"vault backup: 2026-03-25 15:09:22 from Flow"
This commit is contained in:
@@ -1,4 +1,7 @@
|
||||
79674766584:0173
|
||||
---
|
||||
processed: true
|
||||
---
|
||||
# Last Weeks Homework
|
||||
**Synopsis from Japanese Class_2026-03-18.md:** Introduced Special Humble Speech (Tokubetsu no Kenjougo) which uses unique verbs like "itadakimasu" (eat/drink/receive), "haikenshimasu" (see), and "sashiagemasu" (give). Vocabulary focused on professional settings: overseer (監督), customers (お客様), and clients (お得意様).
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,3 +1,5 @@
|
||||
**Synopsis from Japanese Class_2026-03-23.md:** Continued Special Humble Speech (Tokubetsu no Kenjougo) with verbs like 'mairimasu' (go/come), 'orimasu' (be), and 'moushimasu' (say). Introduced the 'V-naide' pattern for expressing 'instead of' doing something. Vocabulary included clothing items (short/long sleeves, shorts) and terms like 'kouei' (honor) and 'renkyuu' (long holiday).
|
||||
|
||||
**Synopsis from Japanese Class_2026-03-18.md:** Introduced Special Humble Speech (Tokubetsu no Kenjougo) which uses unique verbs like "itadakimasu" (eat/drink/receive), "haikenshimasu" (see), and "sashiagemasu" (give). Vocabulary focused on professional settings: overseer (監督), customers (お客様), and clients (お得意様).
|
||||
|
||||
**Synopsis from Japanese Class_2026-03-11.md:** Focused on Humble Speech (Kenjougo) patterns for Group 1/2 (o + stem + shimasu) and Group 3 (go + noun + shimasu) verbs. Also covered specific family titles like "shujin" and "okusama," and vocabulary such as "yayacoshii" (confusing) and "garu" (to feel).
|
||||
|
||||
@@ -348,18 +348,31 @@ Used for superiors at work, clients, strangers, and formal situations.
|
||||
- **お電話します** (odenwa shimasu) - To call (*Note: uses お*)
|
||||
- **お約束します** (oyakusoku shimasu) - To promise (*Note: uses お*)
|
||||
|
||||
## 特別な謙譲語 (Tokubetsu no Kenjougo) - Special Humble Speech - *Added: 2026-03-18*
|
||||
## 特別な謙譲語 (Tokubetsu no Kenjougo) - Special Humble Speech - *Updated: 2026-03-23*
|
||||
These are unique humble forms that replace standard verbs entirely.
|
||||
|
||||
| Polite Form (Masu) | Special Humble Verbs | Meaning |
|
||||
| :--- | :--- | :--- |
|
||||
| たべます / のみます / もらいます | **いただきます** | To receive (food, drink, or items) |
|
||||
| みます | **はいけんします** | To see / To look at (and "worship") |
|
||||
| ききます / いきます | **うかがいます** | To ask / To hear / To visit |
|
||||
| あいます | **おめにかかります** | To meet |
|
||||
| あげます | **さしあげます** | To give / To offer |
|
||||
| Polite Form (Masu) | Special Humble Verbs | Kanji | Meaning |
|
||||
| :--- | :--- | :--- | :--- |
|
||||
| たべます / のみます / もらいます | **いただきます** | | To receive (food, drink, or items) |
|
||||
| みます | **はいけんします** | 拝見します | To see / To look at (and "worship") |
|
||||
| ききます / いきます | **うかがいます** | 伺います | To ask / To hear / To visit |
|
||||
| あいます | **おめにかかります** | お目に掛かります | To meet |
|
||||
| あげます | **さしあげます** | 差し上げます | To give / To offer |
|
||||
| いきます / きます | **まいります** | 参ります | To Go / To Come |
|
||||
| います | **おります** | 居ります | To Be |
|
||||
| いいます | **もうします** | 申します | To Say |
|
||||
| します | **いたします** | 致します | To do |
|
||||
| しっています | **ぞんじております** | 存じております | To know |
|
||||
| しりません | **ぞんじません** | 存じません | To not know |
|
||||
|
||||
*Example:* 今朝は清水さんに名刺**差し上げて**私も**いただきました** (This morning, I gave my business card to Mr. Shimizu, and I received one from him as well.)
|
||||
- *Example:* 今朝は清水さんに名刺**差し上げて**私も**いただきました** (This morning, I gave my business card to Mr. Shimizu, and I received one from him as well.)
|
||||
- *Example:* 「ここに私はおります」 - Isa -> "Here I am"
|
||||
- *Example:* 「はい、まいります」 -> Rebekah -> "I will go"
|
||||
- *Example:* 六か月前に日本にまりました (I came to Japan six months ago.)
|
||||
- *Example:* 私は子供が二人おります (I have two children.)
|
||||
- *Example:* 私は大阪に住んでおります (I live in Osaka.)
|
||||
- *Example:* 私は田中と申します (My name is Tanaka. Note: When introducing oneself, this literally means "As for me, Tanaka is what is said.")
|
||||
- *Example:* いつ日本にいらっしゃいましたか? 三ヶ月前に参りました。 (When did you come to Japan? I arrived three months ago.)
|
||||
|
||||
## Passive Verb Tense - *Added: 2026-01-28*
|
||||
This turns something like "To Scold" to "To be Scolded by"
|
||||
@@ -591,6 +604,17 @@ Compare this with an い-adjective like `太い` (futoi), which means "thick" or
|
||||
- **招待 (しょうたい)** - Invitation - 2026-03-18
|
||||
- **名刺 (めいし)** - Business Card - 2026-03-18
|
||||
|
||||
### Vocabulary - 2026-03-23
|
||||
- **半袖 (はんそで)** - Short Sleeves
|
||||
- **長袖 (ながそで)** - Long Sleeve
|
||||
- **半ズボン (はんずぼん)** - Shorts (pants)
|
||||
- **まくる** - To Roll Up (e.g., 袖をまくる)
|
||||
- **腕まくり (うでまくり)** - Roll up Sleeves (also implies rolling up sleeves to help someone)
|
||||
- **腕 (うで)** - Arm
|
||||
- **光栄 (こうえい)** - Honor
|
||||
- **連休 (れんきゅう)** - Consecutive Holidays
|
||||
- **夜食 (やしょく)** - Midnight Snack / Night food
|
||||
|
||||
### Verbs
|
||||
|
||||
- **あう (会う)** - To meet
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user