"vault backup: 2026-03-18 21:29:54 from Flow"
This commit is contained in:
@@ -43,9 +43,13 @@ This note is a synthesized compilation of all Chinese class notes from the `10-I
|
||||
- **"I'm a little bit sad that..."**: `SUBJECT + yǒudiǎn er shāngxīn yīnwèi...` - 2026-01-22
|
||||
- **A 跟 B 差不多 ADJ**: A and B are about the same in ADJ - 2026-01-15
|
||||
- **SUBJ + déle + disease**: SUBJ + got the disease - 2026-02-12
|
||||
- **{Thing we do}, 是 + {purpose} + 重要一步 ({Thing we do}, shì + {purpose} + zhòngyào yībù)**: Doing {thing} is an important step in {purpose} - 2026-02-19
|
||||
- {Thing we do}, 是 + {purpose} + 重要一步 ({Thing we do}, shì + {purpose} + zhòngyào yībù): Doing {thing} is an important step in {purpose} - 2026-02-19
|
||||
- **{THING} + chūxiàn wèntí shí, nánmiǎn huì gǎndào gūdān wúzhù**: When there's a problem with {THING}, inevitably one will feel lonely and helpless - 2026-03-05
|
||||
- **不一定 (bù yīdìng)**: Not sure / May not / Not certain. Used as a standalone answer or within sentences - 2026-03-12
|
||||
- **SUBJ + 不一定完全理解 + OBJ**: SUBJ may not fully understand OBJ - 2026-03-12
|
||||
|
||||
- **不断 (bùduàn) -> Continuous / Non-stop** - 2026-02-26
|
||||
|
||||
Adverb. Hanzi literally translates as "non-stop."
|
||||
- *Example*: 我们应该不断向上帝祷告 (Wǒmen yīnggāi bùduàn xiàng shàngdì dǎogào) - We should pray to God non-stop.
|
||||
- *Example*: 我们应该不断为弟兄姐妹祷告 (Wǒmen yīnggāi bùduàn wèi dìxiōng jiěmèi dǎogào) - We should continually pray for our brothers and sisters.
|
||||
@@ -70,6 +74,7 @@ This note is a synthesized compilation of all Chinese class notes from the `10-I
|
||||
2. Subjective Feeling (with senses): `海鲜看起来很好吃` (The seafood looks delicious).
|
||||
- **出来 (chūlái)**: Indicates movement from inside to outside.
|
||||
- **伤 (shāng)**: A result complement indicating an action caused injury.
|
||||
- **不了 (Bùliǎo)**: Verb complement that means "Can Not" - 2026-03-05
|
||||
|
||||
### Common Patterns & Word Usage
|
||||
|
||||
@@ -161,6 +166,12 @@ This note is a synthesized compilation of all Chinese class notes from the `10-I
|
||||
- **实体版 (shítǐ bǎn)**: physical version - 2026-02-26
|
||||
- **数字版 (shùzì bǎn)**: digital version - 2026-02-26
|
||||
- **勇气 (yǒngqì)**: courage - 2026-02-26
|
||||
- **心理健康 (xīnlǐ jiànkāng)**: Mental Health - 2026-03-05
|
||||
- **消息 (xiāoxī)**: News - 2026-03-05
|
||||
- **电影 (Diànyǐng)**: Movie - 2026-03-12
|
||||
- **小品 (Xiǎopǐn)**: Comedy Skit - 2026-03-12
|
||||
- **期待 (qídài)**: expectations - 2026-03-12
|
||||
- **计划 (jìhuà)**: plan - 2026-03-12
|
||||
|
||||
### People & Relationships
|
||||
|
||||
@@ -224,6 +235,13 @@ This note is a synthesized compilation of all Chinese class notes from the `10-I
|
||||
- **扫地 (sǎodì)**: To sweep the floor - 2026-02-12
|
||||
- **打扫 (dǎsǎo)**: To clean - 2026-02-12
|
||||
- **主持 (Zhǔchí)**: To host/preside - 2026-02-12
|
||||
- **停掉 (tíngdiào)**: to quit (pills, not regular things) - 2026-03-05
|
||||
- **离婚 (líhūn)**: to divorce - 2026-03-05
|
||||
- **出现 (chūxiàn)**: to appear - 2026-03-05
|
||||
- **感到 (gǎndào)**: to feel - 2026-03-05
|
||||
- **逗 (dòu)**: To make someone laugh - 2026-03-12
|
||||
- **理解 (lǐjiě)**: Deep understanding (takes time/experience) - 2026-03-12
|
||||
- **解释 (jiěshì)**: to explain - 2026-03-12
|
||||
|
||||
### Adjectives
|
||||
|
||||
@@ -255,6 +273,13 @@ This note is a synthesized compilation of all Chinese class notes from the `10-I
|
||||
- **喜乐 (xǐlè)**: Joyful - 2026-01-22
|
||||
- **焦虑 (Jiāolǜ)**: Anxious - 2026-02-12
|
||||
- **脏 (zàng)**: Dirty - 2026-02-12
|
||||
- **不成熟 (bù chéngshú)**: Immature - 2026-03-05
|
||||
- **难免 (nánmiǎn)**: Inevitably - 2026-03-05
|
||||
- **孤单 (gūdān)**: Lonely - 2026-03-05
|
||||
- **无助 (wúzhù)**: Helpless - 2026-03-05
|
||||
- **一定 (yīdìng)**: Certain - 2026-03-12
|
||||
- **完全 (wánquán)**: Fully | Completely - 2026-03-12
|
||||
- **合理 (hélǐ)**: reasonable - 2026-03-12
|
||||
|
||||
### Adverbs & Expressions
|
||||
|
||||
@@ -306,6 +331,7 @@ This note is a synthesized compilation of all Chinese class notes from the `10-I
|
||||
- 除夕那天的晚上有春晚 (Chúxì natiān de wǎnshàng yǒu chūnwǎn): There is a Spring Gala on the night of Lunar New Year's Eve. - 2026-02-19
|
||||
- 你向上帝祷告,是回来的重要一步 (Nǐ xiàng shàngdì dǎogào, shì huílái de zhòngyào yībù): Praying to God is an important step in your return. - 2026-02-19
|
||||
- 你向上帝祷告,是谈恋爱的重要一步 (Nǐ xiàng shàngdì dǎogào, shì tán liàn'ài de zhòngyào yībù): Praying to God is an important step in dating. - 2026-02-19
|
||||
- 最近过得怎么样? (Zuìjìnguò dé zěnme yàng?): How's it been lately? - 2026-03-12
|
||||
|
||||
## Chinese New Year - 2026-02-19
|
||||
- **春节 (chūnjié)**: Chinese New Year (Spring Festival).
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user