diff --git a/10-Input/Classes/Chinese Class_2026_04_23.md b/10-Input/Classes/Chinese Class_2026_04_23.md index 0d457c7..c15c1c9 100644 --- a/10-Input/Classes/Chinese Class_2026_04_23.md +++ b/10-Input/Classes/Chinese Class_2026_04_23.md @@ -59,14 +59,14 @@ She went overboard with her makeup; it looks very unnatural. Wǒ zuò fàn de shíhòu yònglìguò měng, jiéguǒ hěn bù hào chī When I go overboard in cooking, the result doesn't taste good -# Note -## Verb Complement: 了 (le) vs. 完 (wán) +# +# Verb Complement: 了 (le) vs. 完 (wán) Both attach to the end of a verb, but they answer different questions. --- -### 了 (le) — "Did it happen?" +## 了 (le) — "Did it happen?" 了 marks that an action **occurred**. It doesn't say anything about whether you finished it. 我吃了饭 @@ -83,7 +83,7 @@ I did (some of) my homework. --- -### 完 (wán) — "Did you finish ALL of it?" +## 完 (wán) — "Did you finish ALL of it?" 完 is a **result complement** meaning "to completion." It implies nothing was left undone — you saw it through to the end. 我吃完了饭 @@ -100,7 +100,7 @@ I finished all my homework. --- -### Side-by-Side Contrast +## Side-by-Side Contrast | Sentence | Meaning | |---|---| diff --git a/10-Input/Classes/Chinese Class_2026_04_30.md b/10-Input/Classes/Chinese Class_2026_04_30.md index c8ba8cf..a72dd76 100644 --- a/10-Input/Classes/Chinese Class_2026_04_30.md +++ b/10-Input/Classes/Chinese Class_2026_04_30.md @@ -1,10 +1,4 @@ -# Homework -3 Sentences for Structure A - zuofan de shíhòu, Jiā yán shì yào xiǎoxīn, yīdìng bùyào yònglìguò měng - Pào chá de shíhòu, Jiā Fēngmì shì yào xiǎoxīn, bùyào yònglìguò měng - Tígōng jiànyì de shíhòu bié shuō tài duō, yīdìng bùyào yònglìguò měng -3 Sentences for Structure B - Subj + Verb + Object de shíhòu yònglìguò měng, result + # Random Words - 服务器 -> Fúwùqì -> Server (As in computer) - Lit: Serving Machine @@ -16,86 +10,3 @@ - You can add xiao before the hanzi to show familiarity to someone? - 怎么了 -> Zěnmele -> Whats up? - 没怎么 -> Méi zěnme -> Not much - -# Aiko -- 矮子刻意避开我 - Ǎizǐ kèyì bì kāi wǒ - Aiko deliberately avoided me - - kèyì -> deliberately -- 不过得看谁和我们一起 - - Bùguò déi kàn shéi he wǒmen yīqǐ - It Depends on who's with us - - déi kàn -> Depends on -- 上个星期五我主持传到前聚会 - Shàng gè xīngqíwǔ wǒ zhǔchí chuándào qián jùhuì - Last Friday I conducted meeting before service - No le, because this is part of a story. If it was just a statement, le would there. -- 我是唯一的弟兄 - Wǒ shì wéiyī de dìxiōng - I was the only brother -- 爱子和其他地方的朋友来了 - Àizǐ hé qítā dìfāng de péngyǒu láile -- 他的朋友大概四五十岁 - Tā de péngyǒu dàgài sìwǔshí suì - Her Friend probably 40/50 year old -- 从澳大利亚来 - Cóng àodàlìyǎ lái - From Australia came -- 他的朋友人非常好。 - Tā de péngyǒu rén fēicháng hǎo. - Her friend is a very good person. - -- 安排 an1pai2 appointment - -- 我们传道的地方不一样 - Wǒmen chuándào de dìfāng bù yīyàng - Ours preaching place not the same - -- 非常近,非常远 - Fēicháng jìn, fēicháng yuǎn - very close, very far - -- 传道之后 Chuándào zhīhòu - After preaching - -- 跟日本人结婚了 - Gēn rìběn rén jiéhūnle - Married to Japanese people - -- 如何跟日本人谈恋爱 - Rúhé gēn rìběn rén tán liàn'ài - How to date a Japanese person - -- slow 慢 man4 - -- 日本人喜欢慢慢的谈恋爱,不能着急。 - Rìběn rén xǐhuān mànman4 de tán liàn'ài, bùnéng zhāojí. - Japanese people prefer to take their time in dating and don't like to rush. - -- 想法 xiang3fa3 thought - -- 我觉得你们俩以后会好的。 - Wǒ juédé nǐmen liǎ yǐhòu huì hǎo de. - I think you two will be together in the future. - -- 我说你真的很喜欢爱子 - Wǒ shuō nǐ zhēn de hěn xǐhuān ài zǐ - I said you really like Aiko - -- 妈妈说: - mama shuo: - Mom said: - -- 你离开了我 - Nǐ líkāile wǒ - You left me - -- 爱子是一个糟糕的女儿 - Ài zǐ shì yīgè zāogāo de nǚ'ér - Aiko is a terrible daughter -# Main Point -## -# Note -Look up differences between verb compliment le, and verb compliment wan - -# Homework \ No newline at end of file