diff --git a/10-Input/Classes/Chinese Class_2026_04_16.md b/10-Input/Classes/Chinese Class_2026_04_16.md index 231aed8..f062c43 100644 --- a/10-Input/Classes/Chinese Class_2026_04_16.md +++ b/10-Input/Classes/Chinese Class_2026_04_16.md @@ -4,8 +4,8 @@ - Wǒ hěn xǐhuān kàn nǐ Cóng lóutī shàng shuāi xiàlái de yàngzǐ - Wǒ hěn xǐhuān kàn nǐ zuofan de yàngzǐ - 3 Sentences using "To you personally, something has what meaning?" - - Chuàngjiàn duì nǐ gèrén lái shuō, yǒu shénme yìyì ne? - - feichang haochi fan duì nǐ gèrén lái shuō, yǒu shénme yìyì ne? + - Shòu zàowù duì nǐ gèrén lái shuō, yǒu shénme yìyì ne? + - feichang haochi de fan duì nǐ gèrén lái shuō, yǒu shénme yìyì ne? - bangzhu bieren duì nǐ gèrén lái shuō, yǒu shénme yìyì ne? # Random Words @@ -29,7 +29,7 @@ Aiko gives me a headache 一股脑地 -> yīgǔnǎo de -Means "All at once". The hanzi translates to "" +Means "All at once". The hanzi translates to "One Stream Brain", as in one continuous stream. The de is just the -ly for adverbs. 我们不需要把自己从圣经学到的一切一股脑地告诉别人 Wǒmen bù xūyào bǎ zìjǐ cóng shèngjīng xué dào de yīqiè yīgǔnǎo de gàosù biérén @@ -62,3 +62,10 @@ I all at once all my old clothes throw away Tā yīgǔnǎo de bǎ zhěng běn shèngjīng dōu dúwánle He all at once the entire bible finished reading +我一股脑的吧所有游戏都卖了 +Wǒ yīgǔnǎo de bǎ suǒyǒu yóuxì dōu màile +I all at once all my games sold + + +# Homework +- Make 5 sentences using "yīgǔnǎo de"