From c2c6cf8a9dcfc23c986a25e0deb5b1d69a3321e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Spencer Grimes Date: Thu, 8 Jan 2026 21:17:38 -0600 Subject: [PATCH] "vault backup: 2026-01-08 21:17:38 from Flow" --- 10-Input/Classes/Chinese Class_2026-01-08.md | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/10-Input/Classes/Chinese Class_2026-01-08.md b/10-Input/Classes/Chinese Class_2026-01-08.md index b4493d9..881f294 100644 --- a/10-Input/Classes/Chinese Class_2026-01-08.md +++ b/10-Input/Classes/Chinese Class_2026-01-08.md @@ -13,7 +13,15 @@ Sometimes it's Japanese, sometimes it's English, sometimes it's Chinese. 一会 -> Yī huǐ'er -> sometimes Note the 'er' after, nobody says it without it, its just a thing +但我还是住在美国 +Dàn wǒ háishì zhù zài měiguó +But I still live in the United States. +我的议席是住在美国的成本非常高,必须全职工作才能养活自己,对吗? +Wǒ de yìxí shì zhù zài měiguó de chéngběn fēicháng gāo, bìxū quánzhí gōngzuò cáinéng yǎnghuo zìjǐ, duì ma? +My point is that the cost of living in the United States is very high, and you have to work full-time just to support yourself, right? + 养活自己//yǎnghuo zìjǐ//To support oneself financially + # Main Point -