From fd9a18614debbfac76f941b490656082249e4f79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Spencer Grimes Date: Thu, 8 Jan 2026 19:41:46 -0600 Subject: [PATCH] "vault backup: 2026-01-08 19:41:46 from Flow" --- 10-Input/Classes/Japanese Class_2026-01-08.md | 9 +++++++-- 20-Knowledge/Synthesized-Japanese-Class-Notes.md | 1 + 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/10-Input/Classes/Japanese Class_2026-01-08.md b/10-Input/Classes/Japanese Class_2026-01-08.md index ddded3d..bce7b91 100644 --- a/10-Input/Classes/Japanese Class_2026-01-08.md +++ b/10-Input/Classes/Japanese Class_2026-01-08.md @@ -28,8 +28,13 @@ I drank all the beer! If something happened and you want to express disappointment, you can also use しまいます or its past tense しまいました. You can just say it regularly, not using しまいます, but it doesn't hold the same feeling as being sad or disappointed that it happened. 先週買った携帯が壊れてしまいました -The cell phone I bought last week is broken. - Side point: +The cell phone I bought last week is broken. (And he's sad about it) + Side point: Look at that subject, its massive. + +財布が無くなてしまいました +My wallet is missing. (and he's sad about it) + Side Note about Transitive vs Intransitive: + # Main Point - diff --git a/20-Knowledge/Synthesized-Japanese-Class-Notes.md b/20-Knowledge/Synthesized-Japanese-Class-Notes.md index 571e97d..0d9d138 100644 --- a/20-Knowledge/Synthesized-Japanese-Class-Notes.md +++ b/20-Knowledge/Synthesized-Japanese-Class-Notes.md @@ -358,6 +358,7 @@ You can express potential without conjugating the verb into its unique form by u | **沸かす** (わかす) | **沸く** (わく) | To boil (water) | | 割る (わる) | 割れる (われる) | To shatter | | 折る (おる) | 折れる (おれる) | To Fold | +| 無くす (なくす) | 無くなる (なくなる) | To lose an object | ## Vocabulary