--- processed: true --- 79674766584:0173 # Random Words 特別活動 -> とくべつ かつどう -> Special Activity 分会 -> ぶんかい -> To separate 旅行客 -> りょこうきゃく -> Visitors 大会 -> たいかい -> Assembly 割り当て -> わりあて スリ - Pickpocket する -> To pickpocket 冷やす -> ひやす -> To make cold (たどうし) 冷える -> ひえる -> To make cold (じどうし) 貼る -> はる -> To stick/Paste 入れる -> いれる -> To Insert (たどうし) 入る -> はいる -> To Insert (じどうし) # Main Point ## Resulting States: じどうし + ています vs. たどうし + てあります When you want to describe the **current state something is in as a result of an action**, you use Vて + います or Vて + あります — which one depends on whether the verb is intransitive or transitive. - **じどうし** (intransitive) — the subject acts on *itself*. No object. The thing just *is* in a state. - **たどうし** (transitive) — someone acts *on* something else. There's an agent and an object. --- ### The Two Patterns | Type | Formula | Nuance | |---|---|---| | じどうし | **[Object]が [じどうし]ています** | The thing is in a state. Agent unknown or irrelevant. | | たどうし | **[Agent]は [Object]を [たどうし]てあります** | Someone *intentionally* put it in that state. | > Use **いました / ありました** for past states. --- ### Core Contrast ドアが開いています The door is open. (It opened — maybe on its own, maybe someone did it, doesn't matter.) 彼はドアを開けてあります He has opened the door. (He did it on purpose. We know who.) --- ### Common じどうし・たどうし Pairs | じどうし (int.) | たどうし (tr.) | Meaning | |---|---|---| | 開く (あく) | 開ける (あける) | to open | | 閉まる (しまる) | 閉める (しめる) | to close | | 消える (きえる) | 消す (けす) | to go out / to turn off | | 冷える (ひえる) | 冷やす (ひやす) | to get cold / to cool | | 入る (はいる) | 入れる (いれる) | to be inside / to insert | --- ### Examples **じどうし + ています** 飲み物は冷蔵庫で冷えています The drinks are chilling in the refrigerator. - 冷える is intransitive — the drinks are just *in the state* of being cold. パスポートが入っています The passport is (inside the drawer). - 入る is intransitive — it's just in there. 運転するときにパスポートを持っています I carry my passport when I drive. スーパーに行く時に家にパスポートを置いています I leave my passport at home when I go to the supermarket. --- **たどうし + てあります** 彼は窓を閉めてありました He had closed the window. - 閉める is transitive — he did it intentionally. テレビを消してありました The TV had been turned off. - No explicit subject, but *somebody* switched it off. Didn't turn itself off. 家を掃除してありました The house had been cleaned. パーティーのために、私は飲み物を冷蔵庫で冷やしてありました For the party, I had kept the drinks chilled in the refrigerator. - Same situation as the じどうし example above, but now *I* am the agent doing it intentionally. パスポートは机に入れてあります My passport has been put in the drawer. - 入れる is transitive — someone (me) put it there. スペンサーは昼ご飯を作ってありますか? Has Spencer made lunch? 昼ご飯はまだ作ってありません I haven't made lunch yet. --- ### Edge Case: Verbs With No Intransitive Form Some verbs — like **おく** (to place) and **かける** (to hang) — don't have an intransitive counterpart. For these, use the **passive form (うけみけい)** instead. 花がテーブルの上に置かれています Flowers are placed on the table. カレンダーが壁に掛けられています The calendar is hanging on the wall.