Files
Inanis_Vault/10-Input/Classes/Japanese Class_2025-12-11.md

2.3 KiB

Last Weeks Homework

Synopsis from 2025-12-04 Class

This week's lesson covered two main grammar points in detail:

  1. The Conditional (た)ら:

    • What it is: A highly common and versatile way to say "if" or "when." It's used to connect two clauses, where the first clause is a condition that must be met for the second clause to happen.
    • How to form it: You take the plain past tense of a verb (the た-form) and simply add . For example, 着く (tsuku, to arrive) becomes 着いた (tsuita), and then you add to get 着いたら (tsuitara, "when/if you arrive").
    • For adjectives and nouns:
      • い-Adjectives: Change the final to かったら. (e.g., 寒い -> 寒かったら - if it's cold)
      • な-Adjectives/Nouns: Add だったら. (e.g., -> 暇だったら - if you're free)
    • When to use it: It's great for both guaranteed future events ("When I turn 20, I will...") and hypotheticals ("If I won the lottery, I would..."). It strongly implies that the first action must happen before the second can begin.
  2. Expressing "No Need To" with なくてもいいです:

    • What it is: This pattern is used to tell someone that they are not obligated to do something. It's a polite way of saying "You don't have to..." or "It's okay if you don't..."
    • How to form it: Take the plain negative ない form of a verb. For example, 持つ (motsu, to hold) becomes 持たない (motanai). Then, you drop the final and add くてもいいです. So, 持たない becomes 持たなくてもいいです (motanakutemo ii desu, "you don't have to hold it").
    • When to use it: Use this to grant permission not to do something. It's the gentle opposite of giving a command. For instance, at a friend's house, you might be told 靴を脱がなくてもいいです (kutsu o nuganakutemo ii desu), meaning "It's okay if you don't take off your shoes."

Random Words

  • 交通事項 (こうつうじこ) -> Traffic Accident

Main Point

~みたいです -> Looks Like

You can add ~みたいです after a non-polite verb, to say it looks like the verb happened. Can also stick after a past tense verb.

Supplementary Notes