30 lines
1.3 KiB
Markdown
30 lines
1.3 KiB
Markdown
# Last Weeks Homework
|
|
# Synopsis - 2026-03-04
|
|
- "Supposed to be": はずです. Indicates strong expectation or certainty based on evidence. Dictionary form verbs, nouns with の, and な-adjectives with な.
|
|
- Line/Queue: 行列 (ぎょうれつ).
|
|
- Fluent: ペラペラ (ぺらぺら).
|
|
- Art/Art School: 芸術 (げいじゅつ) / 芸術の学校 (げいじゅつのがっこう).
|
|
|
|
# Random Words
|
|
- ややこしい - Confusing -> い形容詞
|
|
- 遠慮しておきま -> えんりょしておきます -> Say this to decline an invitation. It translates to "I'll be reserved about it"
|
|
- Can also say 遠慮しないでください which means "don't worry about it". It literally means "don't be so reserved about it".
|
|
- つま -> Wife
|
|
- Normal way of saying it
|
|
- おと -> Husband
|
|
- Normal way of saying it
|
|
- 主人 -> しゅじん -> Way a wife often calls her husband
|
|
- A bit more polite
|
|
- 奥様が -> おくさま -> Wife
|
|
- Very polite way of saying it. Usually used in relation to other peoples wives
|
|
- ご主人様 -> Husband | Lit: Master (yikes)
|
|
- Very polite way of saying it. Usually used in relation to other peoples Husbands
|
|
- ゆっくり話 -> ゆっくりはなし -> A way to say "A good talk", but in like, deep conversation and productive talk kind of way
|
|
- がる ->
|
|
|
|
# Main Point
|
|
-
|
|
|
|
# Supplementary Notes
|
|
-
|