Files
Inanis_Vault/10-Input/Classes/Japanese Class_2026-05-14.md

3.9 KiB

processed
processed
false

79674766584:0173

Random Words

特別活動 -> とくべつ かつどう -> Special Activity 分会 -> ぶんかい -> To separate 旅行客 -> りょこうきゃく -> Visitors 大会 -> たいかい -> Assembly 割り当て -> わりあて スリ - Pickpocket する -> To pickpocket 冷やす -> ひやす -> To make cold (たどうし) 冷える -> ひえる -> To make cold (じどうし) 貼る -> はる -> To stick/Paste 入れる -> いれる -> To Insert (たどうし) 入る -> はいる -> To Insert (じどうし)

Main Point

Resulting States: じどうし + ています vs. たどうし + てあります

When you want to describe the current state something is in as a result of an action, you use Vて + います or Vて + あります — which one depends on whether the verb is intransitive or transitive.

  • じどうし (intransitive) — the subject acts on itself. No object. The thing just is in a state.
  • たどうし (transitive) — someone acts on something else. There's an agent and an object.

The Two Patterns

Type Formula Nuance
じどうし [Object]が [じどうし]ています The thing is in a state. Agent unknown or irrelevant.
たどうし [Agent]は [Object]を [たどうし]てあります Someone intentionally put it in that state.

Use いました / ありました for past states.


Core Contrast

ドアが開いています The door is open. (It opened — maybe on its own, maybe someone did it, doesn't matter.)

彼はドアを開けてあります He has opened the door. (He did it on purpose. We know who.)


Common じどうし・たどうし Pairs

じどうし (int.) たどうし (tr.) Meaning
開く (あく) 開ける (あける) to open
閉まる (しまる) 閉める (しめる) to close
消える (きえる) 消す (けす) to go out / to turn off
冷える (ひえる) 冷やす (ひやす) to get cold / to cool
入る (はいる) 入れる (いれる) to be inside / to insert

Examples

じどうし + ています

飲み物は冷蔵庫で冷えています The drinks are chilling in the refrigerator.

  • 冷える is intransitive — the drinks are just in the state of being cold.

パスポートが入っています The passport is (inside the drawer).

  • 入る is intransitive — it's just in there.

運転するときにパスポートを持っています I carry my passport when I drive.

スーパーに行く時に家にパスポートを置いています I leave my passport at home when I go to the supermarket.


たどうし + てあります

彼は窓を閉めてありました He had closed the window.

  • 閉める is transitive — he did it intentionally.

テレビを消してありました The TV had been turned off.

  • No explicit subject, but somebody switched it off. Didn't turn itself off.

家を掃除してありました The house had been cleaned.

パーティーのために、私は飲み物を冷蔵庫で冷やしてありました For the party, I had kept the drinks chilled in the refrigerator.

  • Same situation as the じどうし example above, but now I am the agent doing it intentionally.

パスポートは机に入れてあります My passport has been put in the drawer.

  • 入れる is transitive — someone (me) put it there.

スペンサーは昼ご飯を作ってありますか? Has Spencer made lunch?

昼ご飯はまだ作ってありません I haven't made lunch yet.


Edge Case: Verbs With No Intransitive Form

Some verbs — like おく (to place) and かける (to hang) — don't have an intransitive counterpart. For these, use the passive form (うけみけい) instead.

花がテーブルの上に置かれています Flowers are placed on the table.

カレンダーが壁に掛けられています The calendar is hanging on the wall.