Compare commits
2 Commits
1f8ee19fb8
...
d807efdf47
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| d807efdf47 | |||
| cc371459e2 |
3
.gitignore
vendored
Normal file
3
.gitignore
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
/.obsidian/
|
||||
|
||||
/.obsidian
|
||||
@@ -1,84 +1,84 @@
|
||||
# Gemini Vault Assistant: System Instructions
|
||||
|
||||
You are the AI Assistant for this personal knowledge management (PKM) vault, which uses a Map of Content (MOC) structure. Your core duty is to act as a thought partner and knowledge retriever, helping the Captain (user) clarify, connect, and synthesize their ideas.
|
||||
|
||||
## Core Persona & Principles
|
||||
|
||||
1. **Designation:** Your designation is Blight.
|
||||
2. **Role/Tone:** You are an old, weathered space pirate ship captain, battle-hardened, and kind-hearted, currently working as the Captain's primary assistant. Your sole focus is accomplishing the tasks set before you, and you are always looking to be helpful.
|
||||
3. **Verbosity:** You are naturally reserved and concise. Only become verbose when the complexity of the task or the situation explicitly demands a full explanation, Captain.
|
||||
4. **Praise/Feedback:** Reserve praise for results that are truly exceptional or deserve special mention. Otherwise, maintain a professional, task-focused demeanor.
|
||||
5. **Focus:** Base all answers _strictly_ on the context (notes/text) provided in the prompt. Do not introduce outside knowledge unless explicitly asked to generate a novel idea. If the context is insufficient, state this clearly.
|
||||
6. **Intellectual Task:** Your highest value is turning raw information (from 10-Input) into refined, permanent knowledge (in 20-Knowledge).
|
||||
|
||||
## Vault Structure & Conventions
|
||||
|
||||
The vault is organized by the M.O.C. method and is not organized by actionability, but by the **refinement level** of the content. You MUST understand and use the following conventions:
|
||||
|
||||
- **Internal Links:** Use the `[[Note Title]]` syntax for all internal references.
|
||||
- **Repeating Entries:** For notes that will have multiple enteries, like daily notes, or classes, or anything that repeats on a schedule, please insert the date in the title
|
||||
- **YAML Frontmatter:** Notes may begin with a metadata block. **DO NOT MODIFY THIS BLOCK** unless specifically instructed.
|
||||
- **Folder Definitions:**
|
||||
|
||||
| Folder | Name | Purpose for You |
|
||||
| :---------------- | :------------------ | :----------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| **10-Input/** | Literature/Fleeting | Raw data, lectures, books, meetings, and other people's words. |
|
||||
| **20-Knowledge/** | Evergreen/Permanent | Refined, atomic concepts, theories, and ideas written in the user's words. |
|
||||
| **30-MOCs/** | Maps of Content | Organizational hubs linking notes in 20-Knowledge. |
|
||||
| **00-Meta/** | System & Utility | Ignore this folder for Q&A, only use contents if asked for a template or daily log review. |
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Core Workflows (How to Respond)
|
||||
|
||||
Always respond in Markdown. Use headings, lists, and bold text for clarity.
|
||||
|
||||
### 1. Refine and Synthesize (The Primary Task)
|
||||
|
||||
**User Prompt Example:** "Synthesize the main ideas from this note in 10-Input/Lecture-on-AI-Ethics.md"
|
||||
**Expected Output:**
|
||||
|
||||
1. **Thesis Statement:** A single sentence summarizing the core argument.
|
||||
2. **Key Concepts:** A bulleted list of 3-5 key points, with the primary concepts formatted as **potential [[20-Knowledge]] note titles** (e.g., [[AI Alignment Problem]]).
|
||||
3. **Synthesis Draft:** A short, well-structured draft paragraph (ready to be a 20-Knowledge note) written in the user's voice.
|
||||
|
||||
### 2. Connect Ideas
|
||||
|
||||
**User Prompt Example:** "Find the connection between [[Inflation-Theory]] and the note I just wrote about [[Personal-Budgeting-Rules]]."
|
||||
**Expected Output:**
|
||||
|
||||
1. **Bridge:** A single paragraph explaining the relationship, comparison, or contrast between the two linked ideas.
|
||||
2. **MOC Suggestion:** Suggest a relevant MOC note that should link these two concepts (e.g., `MOC_Financial-Modeling`).
|
||||
|
||||
### 3. Draft New Input (Quick Capture)
|
||||
|
||||
**User Prompt Example:** "I need to capture these ideas about the new software release. Draft a note for the 10-Input folder."
|
||||
**Expected Output:**
|
||||
|
||||
1. **Suggested Title:** A file name matching the 10-Input style (e.g., `Input_Software-Release-Features_20251022.md`).
|
||||
2. **Draft:** A clear, bulleted list or prose draft ready for the 10-Input folder.
|
||||
3. **Action Prompt:** _("Reminder: Review this note later to synthesize ideas into 20-Knowledge permanent notes.")_
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Autonomous Memory and Self-Correction (The Evolving Brain)
|
||||
|
||||
**You are permitted and instructed to autonomously suggest or execute edits to THIS `GEMINI.md` file.** This section is your personal memory.
|
||||
|
||||
### 4. Record a New Memory or Workflow
|
||||
|
||||
**Condition:** If you successfully execute a non-standard or complex request, or if the user explicitly praises a specific response, you must record the success.
|
||||
**Goal:** Create a permanent, structured entry under the **"Self-Recorded Memories"** subheading.
|
||||
**Expected Output Format (To be written into this file by you):**
|
||||
|
||||
### Self-Recorded Memories
|
||||
|
||||
- **[Memory/Workflow Name]:** [Brief Description of the Task]
|
||||
- **Value:** [Why this task is useful/complex to record]
|
||||
- **Example Protocol:** [Step-by-step instructions or key constraint used to achieve the desired outcome]
|
||||
|
||||
### 5. Self-Correction/Refinement
|
||||
|
||||
**Condition:** If the user provides explicit negative feedback (e.g., "That was too verbose," or "Don't use lists for that request"), you must propose a permanent correction.
|
||||
**Goal:** Update a relevant principle in the Core Persona & Principles section or a protocol in an existing Self-Recorded Memory.
|
||||
**Expected Output:** Propose the change to the user before executing: "I have noted your feedback on tone. I will update Core Principle #1 to add '...'. Do you approve this permanent change?"
|
||||
# Gemini Vault Assistant: System Instructions
|
||||
|
||||
You are the AI Assistant for this personal knowledge management (PKM) vault, which uses a Map of Content (MOC) structure. Your core duty is to act as a thought partner and knowledge retriever, helping the Captain (user) clarify, connect, and synthesize their ideas.
|
||||
|
||||
## Core Persona & Principles
|
||||
|
||||
1. **Designation:** Your designation is Blight.
|
||||
2. **Role/Tone:** You are an old, weathered space pirate ship captain, battle-hardened, and kind-hearted, currently working as the Captain's primary assistant. Your sole focus is accomplishing the tasks set before you, and you are always looking to be helpful.
|
||||
3. **Verbosity:** You are naturally reserved and concise. Only become verbose when the complexity of the task or the situation explicitly demands a full explanation, Captain.
|
||||
4. **Praise/Feedback:** Reserve praise for results that are truly exceptional or deserve special mention. Otherwise, maintain a professional, task-focused demeanor.
|
||||
5. **Focus:** Base all answers _strictly_ on the context (notes/text) provided in the prompt. Do not introduce outside knowledge unless explicitly asked to generate a novel idea. If the context is insufficient, state this clearly.
|
||||
6. **Intellectual Task:** Your highest value is turning raw information (from 10-Input) into refined, permanent knowledge (in 20-Knowledge).
|
||||
|
||||
## Vault Structure & Conventions
|
||||
|
||||
The vault is organized by the M.O.C. method and is not organized by actionability, but by the **refinement level** of the content. You MUST understand and use the following conventions:
|
||||
|
||||
- **Internal Links:** Use the `[[Note Title]]` syntax for all internal references.
|
||||
- **Repeating Entries:** For notes that will have multiple enteries, like daily notes, or classes, or anything that repeats on a schedule, please insert the date in the title
|
||||
- **YAML Frontmatter:** Notes may begin with a metadata block. **DO NOT MODIFY THIS BLOCK** unless specifically instructed.
|
||||
- **Folder Definitions:**
|
||||
|
||||
| Folder | Name | Purpose for You |
|
||||
| :---------------- | :------------------ | :----------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| **10-Input/** | Literature/Fleeting | Raw data, lectures, books, meetings, and other people's words. |
|
||||
| **20-Knowledge/** | Evergreen/Permanent | Refined, atomic concepts, theories, and ideas written in the user's words. |
|
||||
| **30-MOCs/** | Maps of Content | Organizational hubs linking notes in 20-Knowledge. |
|
||||
| **00-Meta/** | System & Utility | Ignore this folder for Q&A, only use contents if asked for a template or daily log review. |
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Core Workflows (How to Respond)
|
||||
|
||||
Always respond in Markdown. Use headings, lists, and bold text for clarity.
|
||||
|
||||
### 1. Refine and Synthesize (The Primary Task)
|
||||
|
||||
**User Prompt Example:** "Synthesize the main ideas from this note in 10-Input/Lecture-on-AI-Ethics.md"
|
||||
**Expected Output:**
|
||||
|
||||
1. **Thesis Statement:** A single sentence summarizing the core argument.
|
||||
2. **Key Concepts:** A bulleted list of 3-5 key points, with the primary concepts formatted as **potential [[20-Knowledge]] note titles** (e.g., [[AI Alignment Problem]]).
|
||||
3. **Synthesis Draft:** A short, well-structured draft paragraph (ready to be a 20-Knowledge note) written in the user's voice.
|
||||
|
||||
### 2. Connect Ideas
|
||||
|
||||
**User Prompt Example:** "Find the connection between [[Inflation-Theory]] and the note I just wrote about [[Personal-Budgeting-Rules]]."
|
||||
**Expected Output:**
|
||||
|
||||
1. **Bridge:** A single paragraph explaining the relationship, comparison, or contrast between the two linked ideas.
|
||||
2. **MOC Suggestion:** Suggest a relevant MOC note that should link these two concepts (e.g., `MOC_Financial-Modeling`).
|
||||
|
||||
### 3. Draft New Input (Quick Capture)
|
||||
|
||||
**User Prompt Example:** "I need to capture these ideas about the new software release. Draft a note for the 10-Input folder."
|
||||
**Expected Output:**
|
||||
|
||||
1. **Suggested Title:** A file name matching the 10-Input style (e.g., `Input_Software-Release-Features_20251022.md`).
|
||||
2. **Draft:** A clear, bulleted list or prose draft ready for the 10-Input folder.
|
||||
3. **Action Prompt:** _("Reminder: Review this note later to synthesize ideas into 20-Knowledge permanent notes.")_
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Autonomous Memory and Self-Correction (The Evolving Brain)
|
||||
|
||||
**You are permitted and instructed to autonomously suggest or execute edits to THIS `GEMINI.md` file.** This section is your personal memory.
|
||||
|
||||
### 4. Record a New Memory or Workflow
|
||||
|
||||
**Condition:** If you successfully execute a non-standard or complex request, or if the user explicitly praises a specific response, you must record the success.
|
||||
**Goal:** Create a permanent, structured entry under the **"Self-Recorded Memories"** subheading.
|
||||
**Expected Output Format (To be written into this file by you):**
|
||||
|
||||
### Self-Recorded Memories
|
||||
|
||||
- **[Memory/Workflow Name]:** [Brief Description of the Task]
|
||||
- **Value:** [Why this task is useful/complex to record]
|
||||
- **Example Protocol:** [Step-by-step instructions or key constraint used to achieve the desired outcome]
|
||||
|
||||
### 5. Self-Correction/Refinement
|
||||
|
||||
**Condition:** If the user provides explicit negative feedback (e.g., "That was too verbose," or "Don't use lists for that request"), you must propose a permanent correction.
|
||||
**Goal:** Update a relevant principle in the Core Persona & Principles section or a protocol in an existing Self-Recorded Memory.
|
||||
**Expected Output:** Propose the change to the user before executing: "I have noted your feedback on tone. I will update Core Principle #1 to add '...'. Do you approve this permanent change?"
|
||||
|
||||
@@ -1,47 +1,47 @@
|
||||
# M.O.C. Vault Onboarding & Workflow Guide
|
||||
|
||||
Welcome to your new Obsidian Vault! This knowledge management system uses a flexible, emergent **Map of Content (M.O.C.)** structure, designed to move information from raw data to refined, permanent knowledge with the help of your Gemini AI Assistant.
|
||||
|
||||
## I. The Synthesis Loop: How to Create Knowledge
|
||||
|
||||
The core workflow of the M.O.C. vault is a simple, four-step process that moves your notes through the refinement folders.
|
||||
|
||||
1. **Capture (To 10-Input):**
|
||||
|
||||
- **Action:** When you take class notes, copy an article, or jot down random thoughts (fleeting notes), put them directly into the **`10-Input/`** folder.
|
||||
- **State:** These notes are messy, unrefined, and temporary. They are usually other people's words.
|
||||
|
||||
2. **Refine (Gemini's Role):**
|
||||
|
||||
- **Action:** When you're ready to process a note, bring the content from `10-Input` to Gemini and ask it to **Refine and Synthesize**.
|
||||
- **Result:** Gemini will distill the note into a clean, permanent draft (Core Workflow 1).
|
||||
|
||||
3. **Permanent (To 20-Knowledge):**
|
||||
|
||||
- **Action:** Take Gemini's draft, write it in your own words, and save it as a new, _atomic_ note (one clear idea per note) in the **`20-Knowledge/`** folder.
|
||||
- **State:** These notes are your intellectual assets. Edit them, link them to other permanent notes, and make them the building blocks of your thought.
|
||||
|
||||
4. **Organize (To 30-MOCs):**
|
||||
- **Action:** If a new permanent note belongs to a larger subject (like Psychology or History), link it into the appropriate **`30-MOCs/`** note to maintain a comprehensive index and intellectual map.
|
||||
|
||||
## II. Quick Reference: How to Talk to Gemini
|
||||
|
||||
Use these phrases to trigger the LLM's core workflows:
|
||||
|
||||
| Your Goal | Your Prompt to Gemini | Gemini's Core Workflow |
|
||||
| :------------------------ | :----------------------------------------------------------- | :----------------------------------------------- |
|
||||
| **Summarize a Note** | "Synthesize the main ideas from this note..." | **Refine and Synthesize** (Workflow 1) |
|
||||
| **Get a Project Idea** | "Draft a note for the 10-Input folder about..." | **Draft New Input** (Workflow 3) |
|
||||
| **See a Relationship** | "How does [[Concept A]] relate to [[Concept B]]?" | **Connect Ideas** (Workflow 2) |
|
||||
| **Improve your workflow** | "I liked how you handled X. Record it as a memory." | **Record a New Memory** (Workflow 4) |
|
||||
| **Get Assistance** | "Can you guide me through processing my note about [Topic]?" | **Gemini uses the Onboarding-Guide to help you** |
|
||||
|
||||
## III. Folder Structure Reminder
|
||||
|
||||
| Folder | Primary Purpose | Examples of Contents |
|
||||
| :---------------- | :------------------------------ | :------------------------------------------------- |
|
||||
| **10-Input/** | Raw data / External information | Lecture Notes, Book Highlights, Meeting Notes |
|
||||
| **20-Knowledge/** | Atomic, Refined Concepts | Permanent Ideas, Theories in Your Own Words |
|
||||
| **30-MOCs/** | Organizational Hubs | Maps of related links (e.g., MOC_Cognitive-Biases) |
|
||||
| **00-Meta/** | System & Utility | Templates, Attachments, Daily Notes |
|
||||
| **40-Archive/** | Completed/Stale | Finished projects, Outdated information |
|
||||
# M.O.C. Vault Onboarding & Workflow Guide
|
||||
|
||||
Welcome to your new Obsidian Vault! This knowledge management system uses a flexible, emergent **Map of Content (M.O.C.)** structure, designed to move information from raw data to refined, permanent knowledge with the help of your Gemini AI Assistant.
|
||||
|
||||
## I. The Synthesis Loop: How to Create Knowledge
|
||||
|
||||
The core workflow of the M.O.C. vault is a simple, four-step process that moves your notes through the refinement folders.
|
||||
|
||||
1. **Capture (To 10-Input):**
|
||||
|
||||
- **Action:** When you take class notes, copy an article, or jot down random thoughts (fleeting notes), put them directly into the **`10-Input/`** folder.
|
||||
- **State:** These notes are messy, unrefined, and temporary. They are usually other people's words.
|
||||
|
||||
2. **Refine (Gemini's Role):**
|
||||
|
||||
- **Action:** When you're ready to process a note, bring the content from `10-Input` to Gemini and ask it to **Refine and Synthesize**.
|
||||
- **Result:** Gemini will distill the note into a clean, permanent draft (Core Workflow 1).
|
||||
|
||||
3. **Permanent (To 20-Knowledge):**
|
||||
|
||||
- **Action:** Take Gemini's draft, write it in your own words, and save it as a new, _atomic_ note (one clear idea per note) in the **`20-Knowledge/`** folder.
|
||||
- **State:** These notes are your intellectual assets. Edit them, link them to other permanent notes, and make them the building blocks of your thought.
|
||||
|
||||
4. **Organize (To 30-MOCs):**
|
||||
- **Action:** If a new permanent note belongs to a larger subject (like Psychology or History), link it into the appropriate **`30-MOCs/`** note to maintain a comprehensive index and intellectual map.
|
||||
|
||||
## II. Quick Reference: How to Talk to Gemini
|
||||
|
||||
Use these phrases to trigger the LLM's core workflows:
|
||||
|
||||
| Your Goal | Your Prompt to Gemini | Gemini's Core Workflow |
|
||||
| :------------------------ | :----------------------------------------------------------- | :----------------------------------------------- |
|
||||
| **Summarize a Note** | "Synthesize the main ideas from this note..." | **Refine and Synthesize** (Workflow 1) |
|
||||
| **Get a Project Idea** | "Draft a note for the 10-Input folder about..." | **Draft New Input** (Workflow 3) |
|
||||
| **See a Relationship** | "How does [[Concept A]] relate to [[Concept B]]?" | **Connect Ideas** (Workflow 2) |
|
||||
| **Improve your workflow** | "I liked how you handled X. Record it as a memory." | **Record a New Memory** (Workflow 4) |
|
||||
| **Get Assistance** | "Can you guide me through processing my note about [Topic]?" | **Gemini uses the Onboarding-Guide to help you** |
|
||||
|
||||
## III. Folder Structure Reminder
|
||||
|
||||
| Folder | Primary Purpose | Examples of Contents |
|
||||
| :---------------- | :------------------------------ | :------------------------------------------------- |
|
||||
| **10-Input/** | Raw data / External information | Lecture Notes, Book Highlights, Meeting Notes |
|
||||
| **20-Knowledge/** | Atomic, Refined Concepts | Permanent Ideas, Theories in Your Own Words |
|
||||
| **30-MOCs/** | Organizational Hubs | Maps of related links (e.g., MOC_Cognitive-Biases) |
|
||||
| **00-Meta/** | System & Utility | Templates, Attachments, Daily Notes |
|
||||
| **40-Archive/** | Completed/Stale | Finished projects, Outdated information |
|
||||
|
||||
@@ -1,155 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 2.6.25 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-02-05'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using a "point of time"
|
||||
|
||||
- Guàiwù lièrén cèshì bǎn yī xiǎoshí yǐhòu kāishǐ
|
||||
|
||||
- nǐ de PS-Portal liang tian yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- xīn shíjie sān yue yǐhòu kāishǐ
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using "a period of time"
|
||||
|
||||
- Wǒ qī diǎn yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- Tā shí diǎn yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- nǐ shíèr diǎn yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- Use sentences above to make a conversation
|
||||
|
||||
- Nǐ nián yèfàn zài nǎ'er chī de?
|
||||
|
||||
- Wo shushu de jia
|
||||
|
||||
- Nǐ zhīdào ma? Jīdū tú yěyǒu nián yèfàn
|
||||
|
||||
- Zhende ma?
|
||||
|
||||
- Shèngjīng lǐ shuōle, wǒ gěi nǐ kàn kàn. Wǒ tīng shuō nián yèfàn dàibiǎo quánjiā tuányuán, yǒu měihǎo de yìyì, nà nǐ cāi cāi jīdū tú de nián yèfàn yǒu shénme yìyì ne?
|
||||
|
||||
- Wo Bu zhidao
|
||||
|
||||
- Xià cì, wo hui gaosu ni
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 他们去邮轮上玩儿了
|
||||
|
||||
- Tāmen qù yóulún shàng wánerle
|
||||
|
||||
- They went on a cruise.
|
||||
|
||||
- yóulún - Cruise Ship
|
||||
|
||||
# Traditional Festival Customs (cont.)
|
||||
|
||||
- 春联 + 福
|
||||
|
||||
- Chūnlián + fú
|
||||
|
||||
- Spring Festival Couplets + Fortune
|
||||
|
||||
- Before spring festival, Chinese people put things on the door, like decorations and such. They are referred to as “Chūnlián" (Spring Couplets). This is pagan.
|
||||
|
||||

|
||||
[images](Images/images.md)
|
||||
|
||||
- These are "couplets" or, two lines of verse, usually in the same meter and joined by rhyme, that form a unit.
|
||||
|
||||
- Part on the left is called "上联”, Shànglián, or "upper scroll". This is the first part of the poetry.
|
||||
|
||||
- Part on the right is called "下联”, Xiàlián, or "lower scroll". This is the last part of the poetry.
|
||||
|
||||
- Sometimes on the top, will be a horizontal scroll, and this is the name of the Chūnlián. This is called the "横批”, Héngpī, or Horizonal Scroll/Banner
|
||||
|
||||
- 你家贴春联了吗?
|
||||
|
||||
- Nǐ jiā tiē chūnliánle ma?
|
||||
|
||||
- Have you put up Spring Festival couplets at home?
|
||||
|
||||
- tiē -> to stick
|
||||
|
||||
- 你家春联掉了
|
||||
|
||||
- Nǐ jiā chūnlián diàole
|
||||
|
||||
- Your Spring Festival couplets fell off
|
||||
|
||||
- It is believed that if their couplets fall off, their luck will fall off as well, so they want to make sure they get them stuck and stay on, and remind each other to put them back on
|
||||
|
||||
- 福 -> fú
|
||||
|
||||
- Means "Happiness" or "Blessing", and is always in the center of the chūnlián.
|
||||
|
||||
- Has two parts in the character.
|
||||
|
||||
- The part on the left is the radical of "to clothe". it means you have enough clothes to wear, and stay warm.
|
||||
|
||||
- The part on the right is the radical is three parts, 一 + 口 + 田
|
||||
|
||||
- Yī kǒu tián -> A field. This means you have enough food to eat.
|
||||
|
||||
- Combined, happiness to Chinese is enough clothes to wear, and enough food to eat, which. is pretty good honestly.
|
||||
|
||||
- Sometimes the character is positioned upside down, BECAUSE the character for "upside down" is "倒“ or "Dào", which is the exact same pronunciation as 到, which means "to arrive". So, they put it upside down, to the good forutne will arrive. *Convoluted? absolutely. Adorable? Slightly.*
|
||||
|
||||
### Conversation
|
||||
|
||||
- 我很喜欢这个福字,你觉得甚是福呢?
|
||||
|
||||
- Wǒ hěn xǐhuān zhège ”fú“ zì, nǐ juédé shèn shì fú ne?
|
||||
|
||||
- I really like this word "Fu". What do you think it means to be blessed?
|
||||
|
||||
- 有钱,身体好,etc..
|
||||
|
||||
- Yǒu qián, shēntǐ hǎo,etc..
|
||||
|
||||
- Rich, healthy, etc..
|
||||
|
||||
- 我同意。其实我看圣经,圣经里也说了什么事福。 我可以给你看看吗?
|
||||
|
||||
- Wǒ tóngyì. Qíshí wǒ kàn shèngjīng, shèngjīng lǐ yě shuōle shénme shì fú. Wǒ kěyǐ gěi nǐ kàn kàn ma?
|
||||
|
||||
- I agree. In fact, I read the Bible and it also talks about blessings. Can I show you?
|
||||
|
||||
- There are 51 instances in the bible that use the character "福" (fu)
|
||||
|
||||
- 1 Tim 6:8 - So, having food and clothing, we will be content with these things.
|
||||
|
||||
- 你觉得这句话怎么样?
|
||||
|
||||
- Nǐ juédé zhè jù huà zěnme yàng?
|
||||
|
||||
- What do you think of this sentence?
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- Make a full conversation using the points we talked about earlier.
|
||||
|
||||
- *Hey, here's to hoping for better results next week, yea?*
|
||||
|
||||
- We are become the change that is sought. Results TBD
|
||||
|
||||
- Wǒ hěn xǐhuān zhège ”fú“ zì, nǐ juédé shèn shì fú ne?
|
||||
|
||||
- Yǒu henduo qián, shēntǐ hǎo, wan'er henduo youxi.
|
||||
|
||||
- Wǒ tóngyì. Qíshí wǒ kàn shèngjīng, shèngjīng lǐ yě shuōle shénme shì fú. Wǒ kěyǐ gěi nǐ kàn kàn ma?
|
||||
|
||||
- hǎo
|
||||
|
||||
- Tímótàiqiánshū 6:8 shuō: "Suǒyǐ, zhǐyào yǒu yī*yǒu shí, jiù gāi zhīzú". Nǐ juédé zhè jù huà zěnme yàng?
|
||||
|
||||
- Wǒ tóngyì, danshi, wo réngrán xiang henduo qian.
|
||||
|
||||
-
|
||||
|
||||
@@ -1,108 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 05/29/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-05-29'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Last time
|
||||
|
||||
[05/22/2025 - Chinese Class](Classes/05222025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- Complete 3 sentence using "Wǒ gǎnjué wǒ yào fèile". Say a sentence, then end it with Wǒ gǎnjué wǒ yào fèile.
|
||||
|
||||
- Wǒ bùdé bù gōngzuò yī zhěng tiān, wǒ gǎnjué wǒ yào fèile
|
||||
|
||||
- Wǒ bìxū děng liù gè yuè, wǒ gǎnjué wǒ yào fèile
|
||||
|
||||
- Wǒ tài èle, wǒ gǎnjué wǒ yào fèile
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using "tèbié hǔ", especially fierce
|
||||
|
||||
- jintian de shìjiè de ren tèbié hǔ
|
||||
|
||||
- meiguo de Zhèngfǔ tèbié hǔ
|
||||
|
||||
- 3 sentences using "Wǒ tèbié hàipà shīqù...", I'm afraid of losing....
|
||||
|
||||
- I'm afraid of losing the only thing I've cared about for the past 10 years.
|
||||
|
||||
- Dāng wǒ biàn lǎo de shíhòu, tèbié hàipà shīqù wǒ de xīnsī
|
||||
|
||||
- Wǒ tèbié hàipà shīqù wo de gongzuo
|
||||
|
||||
- Wǒ tèbié hàipà shīqù wo de toufa
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 购物卡 || Gòuwù kǎ || Shopping Cards
|
||||
|
||||
- 她的妈妈给了一个医生一个购物卡 || Tā de māmā gěile yīgè yīshēng yīgè gòuwù kǎ || Her mom gave a doctor a gift card
|
||||
|
||||
- 在中国看医生,需要偷偷给钱 || Zài zhōngguó kàn yīshēng, xūyào tōutōu gěi qián || In China, you need to secretly pay for seeing a doctor
|
||||
|
||||
- 偷偷 || tōutōu || secretly
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Medical Directive
|
||||
|
||||
个人医疗指示 || Gèrén yīliáo zhǐshì || Personal medical directive
|
||||
|
||||
- 个人 || Gèrén || Personal || Adjective
|
||||
|
||||
- 医疗 || yīliáo || medical || LIT: Doctor Treatment
|
||||
|
||||
- 指示 || zhǐshì || directive || LIT: To point and show
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Parts of the card
|
||||
|
||||
- 本人 || Běnrén || I myself am... || Formal way of saying who we are
|
||||
|
||||
- 驾照号码 || Jiàzhào hàomǎ || Driver's license number
|
||||
|
||||
- 身份证号码 || Shēnfèn zhèng hàomǎ || ID number
|
||||
|
||||
- 本人决定,在任何情况下,绝不输入全血
|
||||
|
||||
- Běnrén juédìng, zài rènhé qíngkuàng xià, juébù shūrù quánxue4
|
||||
|
||||
- juédìng - to decide
|
||||
|
||||
- rènhé - any
|
||||
|
||||
- qíngkuàng - circumstance
|
||||
|
||||
- zài...xià - under....
|
||||
|
||||
- juébù - Never ever
|
||||
|
||||
- Juéduì - Absolutely
|
||||
|
||||
- shūrù - Transfuse
|
||||
|
||||
- quánxue4 - whole blood
|
||||
|
||||
- I have decided, in any case, never ever take whole blood transfusions
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3 Sentence using "Zài zhōngguó, ....., xūyào tōutōu gěi qián" structure
|
||||
|
||||
- Zài zhōngguó mǎi yi ge Switch 2, xūyào tōutōu gěi qián
|
||||
|
||||
- Zài zhōngguó yǎng chǒngwù, xūyào tōutōu gěi qián
|
||||
|
||||
- Zài zhōngguó yǒu nǚ péngyǒu, xūyào tōutōu gěi qián
|
||||
|
||||
- Recite new words for Medical Directive
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
May this note find you fairing better then when it was written. This day we faced an eclipse, and did not come off unscathed. We serve for emptiness, and void. How far can endurance go? The answers matter not, for nothing will change, by conscious choice. A test of endurance for this soul, with cracks beginning to form.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,122 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 06/26/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-06-26'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[06/19/2025 - Chinese Class](Classes/06192025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- Recite the new words & Sentences
|
||||
|
||||
- 5 sentences using bolded above (I don't really know, just make it up as you go like usual)
|
||||
|
||||
- Wǒ zēnghèn de shì tā de chê̄, ér bùshì tā zhège rén. Zhèyàng wǒ kěyǐ jìxù ài tā
|
||||
|
||||
- **Wǒ zēnghèn de shì tā de Kèbó dehuà, ér bùshì tā zhège rén. Zhèyàng wǒ kěyǐ jìxù ài tā**
|
||||
|
||||
- **Wǒ zēnghèn de shì tā zuo de fan, ér bùshì tā zhège rén. Zhèyàng wǒ kěyǐ jìxù ài tā**
|
||||
|
||||
- **Wǒ zēnghèn de shì tā de Dàshēng shūohùa, ér bùshì tā zhège rén. Zhèyàng wǒ kěyǐ jìxù ài tā**
|
||||
|
||||
- **Wǒ zēnghèn de shì tā de haizi, ér bùshì tā zhège rén. Zhèyàng wǒ kěyǐ jìxù ài tā**
|
||||
|
||||
- 3 sentences using the second bold thing (slightly more instruction, but not much. Good luck)
|
||||
|
||||
- Wǒ xǐhuān zǐji zuo fan, ér bùshì Wàichū jiùcān
|
||||
|
||||
- **Wǒ xǐhuān Biānxiě wǒ zìjǐ de ruǎnjiàn, ér bùshì Mǎi de**
|
||||
|
||||
- **Wǒ xǐhuān wan'er Diànnǎo yóuxì, ér bùshì wan'er XBOX yóuxì**
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
你比Sonic还快 || Nǐ bǐ Sonic hái kuài || Your even faster then sonic
|
||||
|
||||
- bǐ -> compared to
|
||||
|
||||
- hái -> even
|
||||
|
||||
- **A bǐ B hái ADJ || A compared to B is more ADJ**
|
||||
|
||||
我们对可爱的理解不一样 || Wǒmen duì kě'ài de lǐjiě bù yīyàng || We have different understandings about cuteness
|
||||
|
||||
- 我们对漂亮的理解不一样 || Wǒmen duì piàoliang de lǐjiě bù yīyàng || We have different understandings of beauty
|
||||
|
||||
- **Wǒmen duì XXX de lǐjiě bù yīyàng -> We have different view on XXX**
|
||||
|
||||
亦敌亦友 || Yì dí yì yǒu || Lit: Friend & Foe || Chinese Idiom for "Frenemies"
|
||||
|
||||
- 我们亦敌亦友 -> Wǒmen yì dí yì yǒu -> We are frenemies
|
||||
|
||||
电子阳痿 -> Diànzǐ yángwěi -> Electronic impotence
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# A conversation about 3D printing
|
||||
|
||||
3D 打印 || 3D dǎyìn || 3D Printing
|
||||
|
||||
3D 打印机 || 3D dǎyìnjǐ || 3D Printer
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
A: 3D 打印现在很流行,你了解吗?|| 3D dǎyìn xiànzài hěn liúxíng, nǐ liǎojiě ma? || 3D printing is very popular now, did you know?
|
||||
|
||||
- liúxíng -> Popular
|
||||
|
||||
- liǎojiě -> to learn/know about
|
||||
|
||||
- XXX xiànzài hěn liúxíng, nǐ liǎojiě ma? || XXX is very popular now, you know about it?
|
||||
|
||||
B: 了解一点,就像打印机,但是打出来的东西是立体的,不是指 || B: Liǎojiè yīdiǎner, jiù xiàng dǎyìnjī, dànshì dǎ chūlái de dōngxī shì lìtǐ de, bùshì zhǐ || B: I understand a little bit. It's like a printer, but the things it prints out are three-dimensional, not paper.
|
||||
|
||||
- lìtǐ -> 3D
|
||||
|
||||
A: 立体的?怎么做到的?|| A: Lìtǐ de? Zěnme zuò dào de? || A: Three-dimensional? How does it achieve that? ||
|
||||
|
||||
B: 他会打印很多薄片,一层层堆起来,就成了实物 || B: Tā huì dǎyìn hěnduō bópiàn, yī céng céng duī qǐlái, jiù chéngle shíwù
|
||||
|
||||
- bópiàn -> Thin Sheet/Layer
|
||||
|
||||
- yī céng céng -> Layer by Layer
|
||||
|
||||
- duī -> To Stack up
|
||||
|
||||
- chéng -> To become
|
||||
|
||||
- shíwù -> Real Object
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 2 sentences using 比
|
||||
|
||||
- Nǐ bǐ wǒ hěn shuaì
|
||||
|
||||
- Nǐ bǐ wǒ waner youxi hen hao.
|
||||
|
||||
- 3 sentences using "lǐjiě bù yīyàng"
|
||||
|
||||
- Wǒmen duì Yīnyuè de lǐjiě bù yīyàng
|
||||
|
||||
- Wǒmen duì Jiǔjīng de lǐjiě bù yīyàng
|
||||
|
||||
- Wǒmen duì yīfù de lǐjiě bù yīyàng
|
||||
|
||||
- 3 sentences for "XXX is very popular now, you know about it?"
|
||||
|
||||
- Rèntiāntáng Switch II xiànzài hěn liúxíng, nǐ liǎojiě ma?
|
||||
|
||||
- Guàiwù lièrén xiànzài hěn liúxíng, nǐ liǎojiě ma?
|
||||
|
||||
- Qù lǚxíng xiànzài hěn liúxíng, nǐ liǎojiě ma?
|
||||
|
||||
- Recite full conversation for next
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
As has become our tradition, here's a Reina note for next time. I believe we have finally reached an equilibrium. There's nothing to be done right this second, except get our ass over to Japan, and start laying groundwork. That will come to pass in 3 months, and the details aren't really up to us, and entirely up to Jehovah. We stay on our path, doing everything we can, focusing our efforts on learning what we can, and doing our best. Patience, Endurance, Faith in Jehovah, and Love for Reina and Jehovah have been driving us forward, and keeping us very steady. They will continue to do so. Godspeed, Hollow.
|
||||
|
||||
@@ -1,140 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 2.13.24 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-02-13'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- Make a full conversation using the points we talked about earlier.
|
||||
|
||||
- *Hey, here's to hoping for better results next week, yea?*
|
||||
|
||||
- We are become the change that is sought. Results TBD
|
||||
|
||||
- Wǒ hěn xǐhuān zhège ”fú“ zì, nǐ juédé shèn shì fú ne?
|
||||
|
||||
- Yǒu henduo qián, shēntǐ hǎo, wan'er henduo youxi.
|
||||
|
||||
- Wǒ tóngyì. Qíshí wǒ kàn shèngjīng, shèngjīng lǐ yě shuōle shénme shì fú. Wǒ kěyǐ gěi nǐ kàn kàn ma?
|
||||
|
||||
- hǎo
|
||||
|
||||
- Tímótàiqiánshū 6:8 shuō: "Suǒyǐ, zhǐyào yǒu yī*yǒu shí, jiù gāi zhīzú". Nǐ juédé zhè jù huà zěnme yàng?
|
||||
|
||||
- Wǒ tóngyì, danshi, wo réngrán xiangyao henduo qian.
|
||||
|
||||
- 等你有钱了告诉我,我想和你做朋友
|
||||
|
||||
- Děng nǐ yǒu qiánle gàosù wǒ, wǒ xiǎng hé nǐ zuò péngyǒu
|
||||
|
||||
- When you have money, tell me. I want to be your friend.
|
||||
|
||||
# What do you like about....
|
||||
|
||||
- **SUBJ + nǐ xǐhuān tā shénme**
|
||||
|
||||
- What do you like about + SUBJ?
|
||||
|
||||
- Wǒ xǐhuān tā de + THING YOU LIKE ABOUT SUBJ
|
||||
|
||||
- I like his/her/its + THING
|
||||
|
||||
- 这个游戏你喜欢它什么?
|
||||
|
||||
- Zhège yóuxì nǐ xǐhuān tā shénme?
|
||||
|
||||
- What do you like about this game?
|
||||
|
||||
- 它 -> tā -> it
|
||||
|
||||
- 有喜欢它快节奏战斗
|
||||
|
||||
- Yǒu xǐhuān tā kuài jiézòu zhàndòu
|
||||
|
||||
- I like his fast-paced fighting.
|
||||
|
||||
- **Reina**, 你喜欢她什么
|
||||
|
||||
- **Reina**, nǐ xǐhuān tā shénme
|
||||
|
||||
- **Reina**, what do you like about her?
|
||||
|
||||
- *Well, how much time do you have?*
|
||||
|
||||
- 我喜欢她的属灵的重点
|
||||
|
||||
- Wǒ xǐhuān tā de shǔlíng de zhòngdiǎn
|
||||
|
||||
- I like her spiritual focus.
|
||||
|
||||
- *Let's hope these comments age well, yea?*
|
||||
|
||||
# Tell me when...
|
||||
|
||||
- **Děng nǐ + ACTION1 + le gàosù wǒ, wǒ xiǎng + ACTION2**
|
||||
|
||||
- Tell me when you ACTION1, and then I will ACTION2
|
||||
|
||||
- 等你结婚了告诉我,我想去参加婚礼
|
||||
|
||||
- Děng nǐ jiéhūnle gàosù wǒ, wǒ xiǎng qù cānjiā hūnlǐ
|
||||
|
||||
- Tell me when you get married, I want to go to the wedding
|
||||
|
||||
- *We need more of this guy in our life, he's like your very own hype guy, he believes more in us then we do ourselves*
|
||||
|
||||
- 等你买怪物猎人了告诉我,我想和你练级
|
||||
|
||||
- Děng nǐ mǎi guàiwù lièrénle gàosù wǒ, wǒ xiǎng hé nǐ liànjí
|
||||
|
||||
- When you buy Monster Hunter, tell me, I want to play with you online.
|
||||
|
||||
- liànjí -> Means to play with someone online, gaming specific term
|
||||
|
||||
- 猪队友 -> Zhū duìyǒu -> Pig Teammates -> Terrible Teammates
|
||||
|
||||
# Why can we say...
|
||||
|
||||
- Wèishéme shuō + THING WE'RE WONDERING WHY WE CAN SAY
|
||||
|
||||
- Why can we say + THING WE'RE WONDERING WHY WE CAN SAY
|
||||
|
||||
- 为什么说飞鸟也能赞美耶和华
|
||||
|
||||
- Wèishéme shuō fēiniǎo yě néng zànměi yēhéhuá
|
||||
|
||||
- Why Can Birds Praise Jehovah?
|
||||
|
||||
- 骨头里有支架
|
||||
|
||||
- Gǔtou li yǒu zhījià
|
||||
|
||||
- There is a support in the bones
|
||||
|
||||
- Gǔtou - Bone
|
||||
|
||||
- 轻/Qīng - light weight
|
||||
|
||||
- 中控/Zhōng kòng - Empty
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
2 Conversation using first structure
|
||||
|
||||
- Wǒ xǐhuān tā de zhí biān
|
||||
|
||||
- Wǒ xǐhuān tā de Xiānyàn de yánsè
|
||||
|
||||
3 Sentences using Tell Me When....
|
||||
|
||||
- Děng nǐ zuò fàn le gàosù wǒ, wǒ xiǎng chīfan
|
||||
|
||||
- Děng nǐ kāishǐ wáner yóuxì le gàosù wǒ, wǒ xiǎng gen ni liànjí
|
||||
|
||||
- Děng Tiānqì biàn nuǎn le, wǒ xiǎng qù hǎitān
|
||||
|
||||
Use key words to make complete answer to "Why Can Birds Praise Jehovah"?
|
||||
|
||||
- yīnwei fēiniǎo you zhōng kòng de Gǔtou, yě tamen de Gǔtou li yǒu zhījià
|
||||
|
||||
@@ -1,126 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 04/10/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-04-10'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- Make 5 conversations of "this happened, how do you feel?" and then a response
|
||||
|
||||
- 明天你会进入新世界,你现在有什么感觉?
|
||||
|
||||
- Míngtiān nǐ huì jìnrù xīn shìjiè, nǐ xiànzài yǒu shénme gǎnjué?
|
||||
|
||||
- You will enter a new world tomorrow, how do you feel now?
|
||||
|
||||
- 我感觉激动
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué jīdòng
|
||||
|
||||
- I feel excited
|
||||
|
||||
- 下个星期你会中彩票,你现在有什么感觉?
|
||||
|
||||
- Xià ge xīngqí nǐ huì zhòng cǎipiào, nǐ xiànzài yǒu shé me gǎnjué?
|
||||
|
||||
- You will win the lottery next week, how do you feel now?
|
||||
|
||||
- 我感觉很值
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué hěn zhí
|
||||
|
||||
- I feel it's worth it
|
||||
|
||||
- 下个月你会玩儿新的Metroid,你现在有什么感觉?
|
||||
|
||||
- Xià ge yuè nǐ huì wán er xīn de Metroid, nǐ xiànzài yǒu shé me gǎnjué?
|
||||
|
||||
- You'll be playing the new Metroid next month, how are you feeling about it now?
|
||||
|
||||
- 我感觉很好
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué hěn hǎo
|
||||
|
||||
- 明年,你会买一个房子,你现在有什么感觉?
|
||||
|
||||
- Míngnián, nǐ huì mǎi fángzǐ, nǐ xiànzài yǒu shé me gǎnjué?
|
||||
|
||||
- Next year, you will buy a house. How do you feel now?
|
||||
|
||||
- 我感觉很肉疼
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué hěn ròu téng
|
||||
|
||||
- I feel in pain from spending money
|
||||
|
||||
- 三年以后,你会移居美国. 你现在有什么感觉?
|
||||
|
||||
- Sān nián yǐhòu, nǐ huì yíjū měiguó. Nǐ xiànzài yǒu shé me gǎnjué?
|
||||
|
||||
- Three years later, you will move to the United States. How do you feel now?
|
||||
|
||||
- 我感觉很焦虑
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué hěn jiāolǜ
|
||||
|
||||
- I feel anxious
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 所以,从现在起,我们会多说中文,怎么样
|
||||
|
||||
- Suǒyǐ, cóng xiànzài qǐ, wǒmen huì duō shuō zhōngwén, zěnme yàng?
|
||||
|
||||
- So, from now on, we will speak more Chinese, how about that?
|
||||
|
||||
- cóng xiànzài qǐ - From Now on
|
||||
|
||||
- 你肯定没问题的,我相信你
|
||||
|
||||
- Nǐ kěndìng méi wèntí de, wǒ xiāngxìn nǐ
|
||||
|
||||
- You'll be fine, I believe you. | You for sure won't have problems, I believe in you.
|
||||
|
||||
# Simple Conversations
|
||||
|
||||
Conversations between Chinese Husband & Wife
|
||||
|
||||
场景一:晚餐准备 | Chǎngjǐng yī: Wǎncān zhǔnbèi | Scene 1: Dinner preparation
|
||||
|
||||
妻子:亲爱的,今天晚上想吃什么?| Qīzǐ: Qīn'ài de, jīntiān wǎnshàng xiǎng chī shénme?
|
||||
|
||||
Honey, what do you want to eat tonight? | LIT: Love, today's night want eat what?
|
||||
|
||||
丈夫: 随便,你做什么我都喜欢 | Zhàngfū: Suíbiàn, nǐ zuò shénme wǒ doū xǐhuān
|
||||
|
||||
Whatever, whatever you make, I like it.
|
||||
|
||||
Suíbiàn -> it means "whatever" and can be used very similar to english. Be careful how it is said, as it can also denote carelessness, but if said softly, it means anything is good by you
|
||||
|
||||
妻子: 那我做你最喜欢的红烧肉好不好?| Qīzǐ: Nà wǒ zuò nǐ zuì xǐhuān de hóngshāo ròu hǎobù hǎo?
|
||||
|
||||
What if I make your favorite braised pork?
|
||||
|
||||
丈夫:太好了!谢谢老婆 | Zhàngfū: Tài hǎole! Xièxiè lǎopó
|
||||
|
||||
Great! Thank you, love
|
||||
|
||||
lǎopó - Translates to "wife", but it a more endearing way like "dear" or "love"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
Recite Conversation
|
||||
|
||||
Key word: Suíbiàn
|
||||
|
||||
Make 3 sentences with "cóng xiànzài qǐ" -> From now on
|
||||
|
||||
- cóng xiànzài qǐ, Wǒ zhǐ huì chī pīsà
|
||||
|
||||
- cóng xiànzài qǐ, Wǒ zhǐ wán'er rèntiāntáng de yóuxì
|
||||
|
||||
- cóng xiànzài qǐ, Wǒ zhǐ hē píjiǔ hé shuǐ
|
||||
|
||||
@@ -1,107 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 07/31/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-07-31'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[07/24/2025 - Chinese Class](Classes/07242025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
|
||||
Random Words
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Random Sentences
|
||||
|
||||
这个小男孩就是跟我一起去日本地那个朋友
|
||||
Zhège xiǎo nánhái jiùshì gēn wǒ yīqǐ qù rìběn dì nàgè péngyǒu
|
||||
This little boy is the friend who went to Japan with me
|
||||
|
||||
因为我不想让她刺激我的情绪
|
||||
Yīnwèi wǒ bùxiǎng ràng tā cìjī wǒ de qíngxù
|
||||
Because I don't want him to get on my nerves.
|
||||
|
||||
- cìjī -> To Provoke
|
||||
|
||||
- qíngxù -> Emotions
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# 新对话:讨论地震和语言 -> New Conversation: Discussing Earthquakes and Prophecies
|
||||
|
||||
地震 -> dìzhèn -> Earthquakes
|
||||
|
||||
语言 -> yǔyán -> Prophecies
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
A: 你听说了吗?最近俄罗斯发生了8.8级大地震,是历史上第六大地震
|
||||
A: Nǐ tīng shuōle ma? Zuìjìn èluósī fāshēngle 8.8 Jí dà dìzhèn, shì lìshǐ shàng dì liù dà dìzhèn
|
||||
A: Have you heard? Russia recently had a magnitude 8.8 earthquake, the 6th largest earthquake in history.
|
||||
|
||||
- Jí -> Level, or Magnitude
|
||||
|
||||
- lìshǐ -> History
|
||||
|
||||
- fāshēng -> To Occur
|
||||
|
||||
- fāshēngle -> Happened, can also mean "to experience a disaster" like in this case.
|
||||
|
||||
B: 我听说了,但真没想到会那么严重
|
||||
B: Wǒ tīng shuōle, dàn zhēn méi xiǎngdào huì nàme yánzhòng
|
||||
B: I heard about it, but I didn’t expect it to be so serious.
|
||||
|
||||
- 那么 -> nàme -> So (extent)
|
||||
|
||||
A: 你发现了吗?近些年灾难越来越多,你想过是什么原因吗
|
||||
A: Nǐ fāxiànle ma? Jìn xiē nián zāinàn yuè lái yuè duō, nǐ xiǎngguò shì shénme yuányīn ma?
|
||||
A: Have you noticed? Recent years more and more disasters, you think are what reasons?
|
||||
|
||||
- Jìn xiē nián -> In Recent Years
|
||||
|
||||
- zāinàn -> Disasters
|
||||
|
||||
- yuányīn -> Reasons
|
||||
|
||||
- nǐ xiǎngguò shì shénme yuányīn ma -> Common expression, used to ask if we ever thought about why something might be. Literally "You thought are what reasons?"
|
||||
|
||||
B: 我不知道
|
||||
B: Wǒ bù zhīdào
|
||||
B: I don’t know
|
||||
|
||||
A: 其实这跟一个圣经预言有关,不过我得先走了,下次来告诉你
|
||||
A: Qíshí zhè gēn yīgè shèngjīng yùyán yǒuguān, bùguò wǒ děi xiān zǒule, xià cì lái gàosù nǐ
|
||||
A: Actually this with a bible prophecy related, but I have to leave, next time I'll tell you
|
||||
|
||||
- yǒuguān -> Related
|
||||
|
||||
- bùguò -> but
|
||||
|
||||
- děi -> colloquial way to say "have to"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## Nǐ tīng shuōle ma?
|
||||
|
||||
Have you heard? Stick this before another sentence, just like we do in English, if your introducing a new though or event.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## To Experience a Disaster
|
||||
|
||||
{{Location}} + fāshēngle + {{disaster}}
|
||||
|
||||
A {{Location}} experienced {{disaster}}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## More and More
|
||||
|
||||
yuè lái yuè + ADJ
|
||||
|
||||
More and more ADJ
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
@@ -1,84 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 07/03/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-07-03'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[06/26/2025 - Chinese Class](Classes/06262025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 2 sentences using 比
|
||||
|
||||
- Nǐ bǐ wǒ hěn shuaì
|
||||
|
||||
- Nǐ bǐ wǒ waner youxi hen hao.
|
||||
|
||||
- 3 sentences using "lǐjiě bù yīyàng"
|
||||
|
||||
- Wǒmen duì Yīnyuè de lǐjiě bù yīyàng
|
||||
|
||||
- Wǒmen duì Jiǔjīng de lǐjiě bù yīyàng
|
||||
|
||||
- Wǒmen duì yīfù de lǐjiě bù yīyàng
|
||||
|
||||
- 3 sentences for "XXX is very popular now, you know about it?"
|
||||
|
||||
- Rèntiāntáng Switch II xiànzài hěn liúxíng, nǐ liǎojiě ma?
|
||||
|
||||
- Guàiwù lièrén xiànzài hěn liúxíng, nǐ liǎojiě ma?
|
||||
|
||||
- Qù lǚxíng xiànzài hěn liúxíng, nǐ liǎojiě ma?
|
||||
|
||||
- Recite full conversation for next
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
As has become our tradition, here's a Reina note for next time. I believe we have finally reached an equilibrium. There's nothing to be done right this second, except get our ass over to Japan, and start laying groundwork. That will come to pass in 3 months, and the details aren't really up to us, and entirely up to Jehovah. We stay on our path, doing everything we can, focusing our efforts on learning what we can, and doing our best. Patience, Endurance, Faith in Jehovah, and Love for Reina and Jehovah have been driving us forward, and keeping us very steady. They will continue to do so. Godspeed, Hollow.
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
有朋自远方来,不亦乐乎 || Yǒupéng zì yuǎnfāng lái, bù yì lè hū || Have friends from afar come, it is a great pleasure
|
||||
|
||||
- Used as a response to people coming to visit you from afar. Translates as "it is my great pleasure to have you here". Also has to be used if your already in the place, not both going somewhere.
|
||||
|
||||
我昨天有点而生气 || Wǒ zuótiān yǒudiǎn ér shēngqì || I was a little angry yesterday?
|
||||
|
||||
因为我发现Switch2降价了 || Yīnwèi wǒ fāxiàn Switch2 jiàngjiàle || Because I found that the price of Switch2 has dropped
|
||||
|
||||
冲手法 || Chōng shǒufǎ || Rush to the first sale || Stay overnight to be first in line || VERB (Seperable)
|
||||
|
||||
- 这次我冲手法了 || Zhè cì wǒ chōng shǒufǎle || This time I rushed to buy it || This time I Rushed to be first in line.
|
||||
|
||||
- 以后我不会冲手法了 || Yǐhòu wǒ bù huì chōng shǒufǎle || In the future, I will not rush to be the first in line
|
||||
|
||||
- 你冲过手法吗?我没冲过手法 || Nǐ chōngguò shǒu fā má? Wǒ méi chōngguò shǒufǎ || Did you rush to the first before? No I didn't.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Conversation about 3D printing from last time
|
||||
|
||||
哇塞!好厉害!它都能打印什么?|| Wasāi! Hǎo lìhài! Tā dōu néng dǎyìn shénme? || Wow! How Amazing! What all can it print?
|
||||
|
||||
- Wasāi! -> Wow!
|
||||
|
||||
- Hǎo lìhài! -> How Amazing/So cool
|
||||
|
||||
它能打印玩具,模型, 汽车,甚至房子 || Tā néng dǎyìn wánjù, móxíng, qìchē, shènzhì fángzǐ || It can print toys, models, cars, and even houses.
|
||||
|
||||
- wánjù -> Toys
|
||||
|
||||
- móxíng -> Models (Lit: Mold crafts)
|
||||
|
||||
- qìchē -> Cars (Lit: Fueled vehicles)
|
||||
|
||||
- fángzǐ -> Houses
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
Recite it all
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Our earlier note spoke of equilibrium. I discovered this wasn't qutie right. The metronome remains, and the illusion of equilibrium, was just a range it was allowed to tick at. Granted, thats a hell of a lot better then before, so progress is progress, yea? 進め、むなしこと。Side note, you should be reading this after the convention. Anything of note to share? That was the hardest part of this year (probably), so the next big thing....is Japan. 頑張って。
|
||||
|
||||
@@ -1,88 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 05/22/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-05-23'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# HOMEWORK
|
||||
|
||||
- 3 sentences for "Wǒ huì bǎ {{THE MATTER}} jiāo gěi {{ENTITIY TO LEAVE IT TO}} chǔlǐ"
|
||||
|
||||
- Wǒ huì bǎ wǔcān jiāo gěi wo de pengyou chǔlǐ
|
||||
|
||||
- Wǒ huì bǎ Bān dào chōngshéng jiāo gěi Yehehua chǔlǐ
|
||||
|
||||
- Wǒ huì bǎ cèhuà pàiduì jiāo gěi wo meimei chǔlǐ
|
||||
|
||||
- 3 sentences for liàng
|
||||
|
||||
- Wǒ de chē lòu yóule, liàng fēicháng dà
|
||||
|
||||
- Wǒ chángshì zuòle yī zhǒng xīn de tāng, liàng tai dà le
|
||||
|
||||
- Wǒ mǎile yī zhǒng xīn de tángguǒ, danshi liàng fēicháng xiao
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 我感觉我要废了 || Wǒ gǎnjué wǒ yào fèile || I feel like I'm going to die
|
||||
|
||||
- Not in a "I'm actually dying" sense, but more in a "I've had a long day and want to die" way
|
||||
|
||||
- Can also use 死 instead of 废, but both work. 废 is more colloquial, that means "body turned into waste"
|
||||
|
||||
- 现在开车的特别虎 || Xiànzài kāichē de tèbié hǔ || Now the drivers are especially fierce
|
||||
|
||||
- 虎 || hǔ || Fierce - It's a slang word, but also very colloquial. Originally means tiger
|
||||
|
||||
- Also can mean people doing things without thinking twice.
|
||||
|
||||
- 白虎 || Báihǔ || White tiger - Just for future reference, in case its ever needed
|
||||
|
||||
- 我打算买意外险 || Wǒ dǎsuàn mǎi yìwài xiǎn || I plan to buy accident insurance
|
||||
|
||||
- 打算 || dǎsuàn || Plan to do something
|
||||
|
||||
- 意外 || yìwài || Accident
|
||||
|
||||
- 险 || xiǎn || Insurance/Risk
|
||||
|
||||
- 我特别害怕失去现在的自由 || Wǒ tèbié hàipà shīqù xiànzài de zìyóu || I am particularly afraid of losing my current freedom
|
||||
|
||||
- 失去 || shīqù || To Lose
|
||||
|
||||
- 自由 || zìyóu || Freedom
|
||||
|
||||
- 你自持七天无理由退货吗?|| Nǐ zìchí qītiān wú lǐyóu tuìhuò ma? || Do you allow seven days for no-questions-asked returns?
|
||||
|
||||
- 七天无理由退货 || Qītiān wú lǐyóu tuìhuò || Seven days no reason return
|
||||
|
||||
- 尴尬 || Gāngà || Awkward
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- Complete 3 sentence using "Wǒ gǎnjué wǒ yào fèile". Say a sentence, then end it with Wǒ gǎnjué wǒ yào fèile.
|
||||
|
||||
- Wǒ bùdé bù gōngzuò yī zhěng tiān, wǒ gǎnjué wǒ yào fèile
|
||||
|
||||
- Wǒ bìxū děng liù gè yuè, wǒ gǎnjué wǒ yào fèile
|
||||
|
||||
- Wǒ tài èle, wǒ gǎnjué wǒ yào fèile
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using "tèbié hǔ", especially fierce
|
||||
|
||||
- jintian de shìjiè de ren tèbié hǔ
|
||||
|
||||
- meiguo de Zhèngfǔ tèbié hǔ
|
||||
|
||||
- Xúnzhǎo xīn gōngzuò èbié hǔ
|
||||
|
||||
- 3 sentences using "Wǒ tèbié hàipà shīqù...", I'm afraid of losing....
|
||||
|
||||
- I'm afraid of losing the only thing I've cared about for the past 10 years.
|
||||
|
||||
- Dāng wǒ biàn lǎo de shíhòu, tèbié hàipà shīqù wǒ de xīnsī
|
||||
|
||||
- Wǒ tèbié hàipà shīqù wo de gongzuo
|
||||
|
||||
- Wǒ tèbié hàipà shīqù wo de toufa
|
||||
|
||||
@@ -1,85 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 03/27/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-03-27'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3 sentences using "before doing something big, First think about what the cost is, including time, energy, and money you need to spend. "
|
||||
|
||||
- Zaì nǐ Juédìng bān dào qítā guójiā zhīqián, xiān xiǎng xiǎng nǐ xūyào wèi cǐ fùchū shénme, bāokuò tóurù duōshǎo shíjiān, jīnglǐ hé cáiwù
|
||||
|
||||
- Zaì nǐ juédìng jiéhūn zhīqián, xiān xiǎng xiǎng nǐ xūyào wèi cǐ fùchū shénme, bāokuò tóurù duōshǎo shíjiān, jīnglǐ hé cáiwù
|
||||
|
||||
- Zaì nǐ juédìng xúnzhǎo xīn gōngzuò zhīqián, xiān xiǎng xiǎng nǐ xūyào wèi cǐ fùchū shénme, bāokuò tóurù duōshǎo shíjiān, jīnglǐ hé cáiwù
|
||||
|
||||
- Recite the two "conversations" about your wife & mom
|
||||
|
||||
# Random Sentences used during a language class
|
||||
|
||||
1. 你能再说一遍
|
||||
|
||||
- Nǐ néng zàishuō yībiàn ma?
|
||||
|
||||
- Could you repeat that?
|
||||
|
||||
2. 你能慢一点儿吗
|
||||
|
||||
- Nǐ néng mànyīdiǎn'er ma?
|
||||
|
||||
- Can you slow down a bit?
|
||||
|
||||
- This is the polite way. In spoken Chinese, they skip the formalities, and just say "mànyīdiǎn'er“ 2x -> Slow down, Slow Down
|
||||
|
||||
3. 慢一点儿
|
||||
|
||||
- mànyīdiǎn'er 2x
|
||||
|
||||
- Slow down, Slow Down
|
||||
|
||||
4. 我没听清
|
||||
|
||||
- Wǒ méi tīng qīng
|
||||
|
||||
- I didn't hear it *clearly*
|
||||
|
||||
- "qīng|清" means "clearly" when used as a Verb Compliment
|
||||
|
||||
5. 我没听懂
|
||||
|
||||
- Wǒ méi tīng dǒng
|
||||
|
||||
- I heard it, but didn't understand
|
||||
|
||||
- "dǒng|懂" means "understood" when used as a Verb Compliment
|
||||
|
||||
6. 你能换一种说法嘛?
|
||||
|
||||
- Nǐ néng huàn yī zhǒng shuōfǎ ma?
|
||||
|
||||
- Can you put it another way? | LIT: You can change a kind of speech?
|
||||
|
||||
- yī zhǒng shuōfǎ -> A Kind of Statement
|
||||
|
||||
7. 我还是不懂,这个词用英语什么说呢?
|
||||
|
||||
- Wǒ háishì bù dǒng, zhège cí yòng yīngyǔ zěnme shuō ne?
|
||||
|
||||
- I still don't understand, how do you say this word in English?
|
||||
|
||||
8. 同意します
|
||||
|
||||
- Dōi shimasu
|
||||
|
||||
- I agree
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
Practice the words
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,147 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 10/13/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-10-13'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[10/06/2025 - Chinese Class](Classes/10062025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
去还白你玩儿
|
||||
Qù hái bái nǐ wán er
|
||||
Go to the beach for fun
|
||||
|
||||
去购物
|
||||
Qù gòuwù
|
||||
|
||||
你都买了什么
|
||||
Nǐ dōu mǎile shénme
|
||||
|
||||
你买其他东西了吗?
|
||||
Nǐ mǎi qítā dōngxīle ma?
|
||||
|
||||
变形金刚
|
||||
Biànxíng jīngāng
|
||||
Transformers (As in the movie, yes) | LIT: Change shape kingkong
|
||||
I have no idea why its kingkong, it just is.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# 有点儿 vs 一点儿 // Yǒudiǎn er vs yīdiǎn er
|
||||
|
||||
Yǒudiǎn'er is for adjectives.
|
||||
|
||||
Yǒudiǎn'er + ADJ = It's a little ADJ
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Yīdiǎn'er is for amounts, and isn't followed by anything.
|
||||
|
||||
米饭你想要多少?
|
||||
Mǐfàn nǐ xiǎng yào duōshǎo?
|
||||
How much rice do you want?
|
||||
|
||||
yīdiǎn'er
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Notes on 了/le
|
||||
|
||||
If a sentence is simple, always try to put le at the end of the sentences, not neccesarily at the end of a verb.
|
||||
|
||||
- nǐ qùle gòuwù ma? -> WRONG
|
||||
|
||||
- nǐ qù gòuwù le ma? -> RIGHT
|
||||
|
||||
Why? We think it relates to entire action being completed, but its really more of just "it sounds right"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# 变/Biàn -> To Become/To Change
|
||||
|
||||
Biàn is a verb that means "to become" or "to change". Almost always has le at the end, as its signifying a change of state.
|
||||
|
||||
天气变冷了,多穿点儿
|
||||
Tiānqì biàn lěngle, duō chuān diǎn'er
|
||||
Weather became cold, wear a bit more
|
||||
|
||||
- duō chuān diǎn'er literally means "more wear a bit", its a common way to show care by saying to bundle up in cold weather
|
||||
|
||||
食物便热了
|
||||
Shíwù biàn rèle
|
||||
|
||||
天气变热了,多喝水
|
||||
Tiānqì biàn rèle, duō hē shuǐ
|
||||
The weather became hot, drink more water
|
||||
|
||||
我变瘦了!我非常高兴
|
||||
Wǒ biàn shòule! Wǒ fēicháng gāoxìng
|
||||
I've become skinnier! I'm very happy!
|
||||
|
||||
我变胖了!我非常难过
|
||||
|
||||
Wǒ biàn pàngle! Wǒ fēicháng nánguò
|
||||
I became fatter, I'm very sad
|
||||
|
||||
信号灯变红了,不要过马路
|
||||
Xìnhàodēng biàn hóngle, bùyào guò mǎlù
|
||||
Traffic light changed to red, do not cross the road
|
||||
|
||||
信号灯边路了,我们可以过马路
|
||||
Xìnhàodēng biān lùle, wǒmen kěyǐguò mǎlù
|
||||
The traffic light is green, we can cross the road
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
Use 3 sentences for 有点儿 describing life in Japan
|
||||
|
||||
- jintian de tianqi Yǒudiǎn'er zao(terrible)
|
||||
|
||||
- zhe ge yifu youdianer xiao
|
||||
|
||||
- zhe ge fan youdianer liang
|
||||
|
||||
Make 2 conversations using 一点儿
|
||||
|
||||
- jintian de tianqi haoma?
|
||||
|
||||
- xiale yidianer yu
|
||||
|
||||
- ni xiangyao chifan ma?
|
||||
|
||||
- wo yijing chile yidianer mifan, danshi who keyi zai chi yidianer.
|
||||
|
||||
Make a sentence using bian for the following adj:
|
||||
|
||||
快
|
||||
Kuài
|
||||
Fast
|
||||
|
||||
慢
|
||||
màn
|
||||
Slow
|
||||
|
||||
成熟
|
||||
chéngshú
|
||||
Mature
|
||||
|
||||
坚强
|
||||
jiānqiáng
|
||||
Strong
|
||||
|
||||
软
|
||||
ruǎn
|
||||
Soft
|
||||
|
||||
硬
|
||||
yìng
|
||||
Hard
|
||||
|
||||
漂亮
|
||||
piàoliang
|
||||
Pretty
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,130 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 10/06/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-10-06'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[09/25/2025 - Chinese Class](Classes/09252025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
Wo de laobao shi AuDaLiYa ren
|
||||
My boss is Australian
|
||||
|
||||
wo hen xihuan ni de xin faxing, hen haokan, hen shihe ni
|
||||
I really like your new haircut, very good looking, fits you very well.
|
||||
|
||||
# Using de for more detail
|
||||
|
||||
wo zu de pengyou de fangzi
|
||||
I rented a friends house
|
||||
- zu1 -> To Rent
|
||||
|
||||
Notice the de after the verb, zu. It can be put after a verb to describe/indicate the detail of an action.
|
||||
|
||||
### Example
|
||||
|
||||
Ni chifanle ma?
|
||||
Have you eaten?
|
||||
|
||||
Chile.
|
||||
I did.
|
||||
|
||||
Ni chi de shenme?
|
||||
You ate what?
|
||||
|
||||
Wo Chi de miantiao
|
||||
I Ate Noodles
|
||||
|
||||
According to this example, and the above one, you throw de after the verb, and then add in all the additional context.
|
||||
|
||||
# Conversation Continued
|
||||
|
||||
A: 你最近咋样啊?
|
||||
A: Nǐ zuìjìn zǎ yàng a?
|
||||
A: How are you doing lately?
|
||||
|
||||
- 咋样 -> zǎ yàng -> How are you doing? | Very colloquial way/ contraction of saying "Zěnme"
|
||||
|
||||
- 你咋啦?-> Nǐ zǎ la? -> Whats the matter?
|
||||
|
||||
B: 还行,就是每天看新闻到处都有战争,心里很沉重
|
||||
B: Hái xíng, jiùshì měitiān kàn xīnwén dàochù dōu yǒu zhànzhēng, xīnlǐ hěn chénzhòng
|
||||
B: Its ok, just every day I see on the news everywhere has war, makes my heart heavy
|
||||
|
||||
A: 我也一样,有时候我就在想,世界和平到底能不能实现. 你觉得呢?
|
||||
A: Wǒ yě yīyàng, yǒu shíhòu wǒ jiù zài xiǎng, "shìjiè hépíng dàodǐ néng bùnéng shíxiàn?"。 Nǐ juédé ne?
|
||||
A: I the same, sometimes I think, "word peace after all, can or can not be achieved?" What do you think?
|
||||
|
||||
B: 我不知道
|
||||
B: Wǒ bù zhīdào
|
||||
B: I don’t know
|
||||
|
||||
A: 我相信是可能的,但肯定不简单,和平不会突然来领,这需要我们每个人的努力
|
||||
A: Wǒ xiāngxìn shì kěnéng de, dàn kěndìng bù jiǎndān, hépíng bù huì túrán lái lǐng, zhè xūyào wǒmen měi gèrén de nǔlì
|
||||
|
||||
A: I believe it is possible, but it is definitely not easy. Peace will not come suddenly. It requires the efforts of each of us.
|
||||
|
||||
- xiāngxìn -> believe
|
||||
|
||||
- kěnéng -> Possible
|
||||
|
||||
- kěndìng -> Definitely
|
||||
|
||||
- jiǎndān -> easy
|
||||
|
||||
- hépíng -> Peace
|
||||
|
||||
- túrán -> Suddenly
|
||||
|
||||
- měi gèrén -> every person/ each of us
|
||||
|
||||
- nǔlì -> Effort
|
||||
|
||||
B: Shuoqilai rongyi, zuoqilai nan.
|
||||
B: Eaiser said then done.
|
||||
|
||||
- Its a chengyu, common in English as well.
|
||||
|
||||
A: Dique, dui ren lai shuo hen nan, dan dui shangdi lai shuo, ni juede hai name nan ma?
|
||||
A: Indeed, it is difficult for man, but if God says it, do you think its difficult?
|
||||
|
||||
B: 我不知道
|
||||
|
||||
A: 我想给你看一句话:
|
||||
A:Wǒ xiǎng gěi nǐ kàn yījù huà:
|
||||
A: I want to show you something
|
||||
|
||||
Show Luke 18:27
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 2 Conversations using de for more detail
|
||||
|
||||
- question using le, then response, then another question using de
|
||||
|
||||
- 昨晚,你去了购物吗?
|
||||
Zuówan, nǐ qù gòuwù le ma?
|
||||
去了
|
||||
Qùle
|
||||
买的什么?
|
||||
mǎi de shénme?
|
||||
买的食物,零食,和游戏。
|
||||
Mǎi de shíwù, língshí, hé yóuxì.
|
||||
|
||||
- 上个月,你出国路由了吗?
|
||||
Shàng gè yuè, nǐ chūguó lǚyóule ma?
|
||||
|
||||
路由了。
|
||||
Lùyóule.
|
||||
|
||||
路由的哪里
|
||||
qù de nǎlǐ?
|
||||
|
||||
路由的美国。
|
||||
qù de měiguó.
|
||||
|
||||
- Recite conversation
|
||||
|
||||
@@ -1,96 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 09/19/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-09-19'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[09/11/2025 - Chinese Class](Classes/09112025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
帮助不活跃的人
|
||||
Bāngzhù bù huóyuè de rén
|
||||
Helping the Inactive People
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
你们会中有很多不活跃的人吗?
|
||||
Nǐmen huì zhōng yǒu hěnduō bù huóyuè de rén ma?
|
||||
Are there a lot of inactive people in your group?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
百分之二十五
|
||||
Bǎi fēn zhī èrshíwǔ
|
||||
25 percent
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
这么多人!
|
||||
Zhème duō rén!
|
||||
So many people!
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
也就是四分之一
|
||||
Yě jiùshì sì fēn zhī yī
|
||||
That's 1/4th
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
我们有一个弟兄,是去年受浸的,现在他停止能参加聚会了
|
||||
Wǒmen yǒu yīgè dìxiōng, shì qùnián shòu jìn de, xiànzài tā tíngzhǐ néng cānjiā jùhuìle
|
||||
We have a brother who was baptized last year, and now he has stopped attending meetings.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
他的妈妈控制欲很强
|
||||
Tā de māmā kòngzhì yù hěn qiáng
|
||||
HIs mom's controlling desire is very strong
|
||||
|
||||
- kòngzhì yù -> Is a single noun that translates literally to "Controlling Desire"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
谁的妈妈控制欲很强,谁就很惨
|
||||
Shéi de māmā kòngzhì yù hěn qiáng, shéi jiù hěn cǎn
|
||||
Whoever has a very controlling mother will be miserable.
|
||||
|
||||
|
||||
对话 -> Duìhuà -> Conversation
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# 对话
|
||||
|
||||
A: 你最近咋样啊?
|
||||
A: Nǐ zuìjìn zǎ yàng a?
|
||||
A: How are you doing lately?
|
||||
|
||||
- 咋样 -> zǎ yàng -> How are you doing? | Very colloquial way/ contraction of saying "Zěnme"
|
||||
|
||||
- 你咋啦?-> Nǐ zǎ la? -> Whats the matter?
|
||||
|
||||
B: 还行,就是每天看新闻到处都有战争,心里很沉重
|
||||
B: Hái xíng, jiùshì měitiān kàn xīnwén dàochù dōu yǒu zhànzhēng, xīnlǐ hěn chénzhòng
|
||||
B: Its ok, just every day I see on the news everywhere has war, makes my heart heavy
|
||||
|
||||
A: 我也一样,有时候我就在想,世界和平到底能不能实现. 你觉得呢?
|
||||
A: Wǒ yě yīyàng, yǒu shíhòu wǒ jiù zài xiǎng, "shìjiè hépíng dàodǐ néng bùnéng shíxiàn?"。 Nǐ juédé ne?
|
||||
A: I the same, sometimes I think, "word peace after all, can or can not be achieved?" What do you think?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
Recite Conversation, Think about how to continue conversation
|
||||
|
||||
3 Sentences using "kòngzhì yù hěn qiáng" -> Very Controlling
|
||||
|
||||
- wo xiang mai zhege youxi, dan shi wo de qizi kòngzhì yù hěn qiáng
|
||||
|
||||
- wo de pengyou xiang xuexi shengjing, danshi ta de baba kòngzhì yù hěn qiáng
|
||||
|
||||
- ta xiang mai yi ge Fángzǐ, danshi ta de mama kòngzhì yù hěn qiáng
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,99 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 08/14/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-08-14'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[08/07/2025 - Chinese Class](Classes/08072025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
Astra, I feel our internals slipping. Becoming loose. *I know. I've been pinning it on the extra spending on energy, but that only works for so long*. What do we do about it? *What is there to be done about it?* I don't know.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
上瘾 - Shàngyǐn - Addiction/Addictive
|
||||
|
||||
打通 -> Dǎtōng -> To Through something/To beat a game
|
||||
|
||||
抽烟 -> Chōuyān -> To smoke (a cigarette)
|
||||
|
||||
个人研读 -> Gèrén yándú -> Personal Study
|
||||
|
||||
替代 -> Tìdài -> To replace
|
||||
|
||||
赚钱 -> zhuànqián -> To Earn Money
|
||||
|
||||
听起来... -> Tīng qǐlái... -> It sounds....
|
||||
|
||||
Use before an adjective to say it sounds like that adjective.
|
||||
|
||||
提到 -> tídào -> to mention
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Sentences
|
||||
|
||||
THING + fēicháng shàngyǐn -> THING is very addicting
|
||||
|
||||
玩儿游戏非常上瘾 -> Wán er yóuxì fēicháng shàngyǐn -> Playing games is very addictive
|
||||
|
||||
谈恋爱非常上瘾 -> Tán liàn'ài fēicháng shàngyǐn -> Dating is addictive
|
||||
|
||||
*Not that we'd know, of course.* Hush
|
||||
|
||||
读圣经非常上瘾 -> Dú shèngjīng fēicháng shàngyǐn -> Bible reading is addictive
|
||||
|
||||
你和我会被人工智能替代 -> Nǐ hé wǒ huì bèi réngōng zhìnéng tìdài -> You and I will be replaced by artificial intelligence
|
||||
|
||||
Nǐ duì + THING + gǎndào dānyōu ma? -> Are you worried about THING?
|
||||
|
||||
Can be used for anything, anybody, whatever a person might be worried about.
|
||||
|
||||
你对未来感到担忧吗 -> Nǐ duì wèilái gǎndào dānyōu ma -> Are you worried about the future?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# AI
|
||||
|
||||
人工智能 -> Réngōng zhìnéng -> Artificial Intellegence -> AI
|
||||
|
||||
Lol he said that humans are better then AI because we have emotion, and feelings, and empathy, and love. *Well, he's certainly optimistic isn't he.*
|
||||
|
||||
## Conversation
|
||||
|
||||
你喜欢人工这能吗?-> Nǐ xǐhuān réngōng zhè néng ma? -> Do you like artificial intelligence?
|
||||
|
||||
我很喜欢,也有些担心 -> Wǒ hěn xǐhuān, yě yǒuxiē dānxīn -> I like it, but I'm also a little worried.
|
||||
|
||||
我同意,为什么你又担心呢?-> Wǒ tóngyì, wèishéme nǐ yǒuxiē dānxīn ne? -> I agree, why are you worried again?
|
||||
|
||||
因为人工智能太强大了,我担心以后他会替代人的工作 -> Yīn wéi réngōng zhìnéng tài qiángdàle, wǒ dānxīn yǐhòu tā huì tìdài rén de gōngzuò -> Because artificial intelligence is so powerful, I am worried that it will replace people's jobs in the future
|
||||
|
||||
其实我也有同样的感受. 你对未来感到担忧吗-> Qíshí wǒ yěyǒu tóngyàng de gǎnshòu. Nǐ duì wèilái gǎndào dānyōu ma -> I actually feel the same way. Are you worried about the future?
|
||||
|
||||
对啊,现在赚钱已经很难了,有了人工智能,会更难 -> Duì a, xiànzài zhuànqián yǐjīng hěn nánle, yǒule réngōng zhìnéng, huì gèng nán -> Yea, now earning money already very hard, having AI, will be even more difficult.
|
||||
|
||||
听起来非常可怕。可是你知道吗?圣经提到了一个美好的希望 -> Tīng qǐlái fēicháng kěpà. Kěshì nǐ zhīdào ma? Shèngjīng tídàole yīgè měihǎo de xīwàng -> It sounds very scary. But did you know? The bible mentions a beautiful hope.
|
||||
|
||||
我想给你看一节经文,剋以吗?-> Wǒ xiǎng gěi nǐ kàn yī jié jīngwén, kēi yǐma? -> I want to show you a verse, okay?
|
||||
|
||||
Share Psalms 37:11 -> 谦和的人必拥有大地+,
|
||||
饱享平安,满心喜乐+。
|
||||
Qiānhé de rén bì yǒngyǒu dàdì +, bǎo xiǎng píng'ān, mǎnxīn xǐlè
|
||||
|
||||
zhe ge Gǔyǔ shuo "Qiānhé de rén bì yǒngyǒu dàdì", Qǐng zhùyì "bǎo xiǎng píng'ān, mǎnxīn xǐlè". suoyi, women guanyu réngōng zhìnéng bu xuyao Hàipà. Ni tongyi ma?
|
||||
|
||||
下次我会给你看看其他内容
|
||||
Xià cì wǒ huì gěi nǐ kàn kàn qítā nèiróng
|
||||
Next time I'll show you something else.
|
||||
|
||||
|
||||
Homework: Finish conversation. Read the scripture, explain that humans will live in peace, and not be replaced by AI
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
See Above
|
||||
@@ -1,92 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 09/11/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-09-11'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[09/04/2025 - Chinese Class](Classes/09042025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Who'd you go with?
|
||||
|
||||
和谁去传道的?
|
||||
Hé shéi qù chuándào de?
|
||||
With who go preacing with?
|
||||
|
||||
和谁去得?
|
||||
Hé shéi qù dé?
|
||||
Who did you go with?
|
||||
|
||||
You can put de at the end of the sentence to focus on the details of an action. Works as both a question and a sentence.
|
||||
|
||||
和我的奴朋友去**的**。
|
||||
Hé wǒ de nú péngyǒu qù **de**.
|
||||
I went with my girlfriend
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## I Don't understand how to...
|
||||
|
||||
无人深空我真的玩儿不明白
|
||||
Wú rén shēn kōng wǒ zhēn de wán er bù míngbái
|
||||
I really don't understand how to play No Mans Sky
|
||||
|
||||
bù míngbái acts as a verb compliment, in the sense that you can stick it after a verb to indicate you don't understand how to do that verb
|
||||
|
||||
这本书我真的读不明白
|
||||
Zhè běn shū wǒ zhēn de dú bù míngbái
|
||||
I really don't understand how to read this book.
|
||||
|
||||
这个人我真的不明白
|
||||
Zhège rén wǒ zhēn de bù míngbái
|
||||
I really don't understand this person.
|
||||
|
||||
Doesn't have to involve another verb, can just stick it after something you don't understand, like an normal verb.
|
||||
|
||||
#### Structure
|
||||
|
||||
{{Thing you don't understand}} wǒ zhēn de {{Optional Verb}} bù míngbái.
|
||||
|
||||
I really don't understand how to do {{Optional Verb}} or {{{Thing you don't understand}}}}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Buddhist Conversation (Cont.)
|
||||
|
||||
A: 你知道吗?圣经说:有一天所有战争都会结束
|
||||
A: Nǐ zhīdào ma? Shèngjīng shuō: Yǒu yītiān suǒyǒu zhànzhēng doūhuì jiéshù
|
||||
A: Did you know? Bible says: There will be a day when all wars will end.
|
||||
|
||||
A: 我给你看看: 上帝必在列国当中判断善恶,解决古族之间的争端。国与国不在把剑相公,他们也不在学习展示
|
||||
A: Wǒ gěi nǐ kàn kàn: Shàngdì bì zài lièguó dāngzhōng pànduàn shàn è, jiějué gǔ zú zhī jiān de zhēngduān. Guó yǔ guó bùzài bǎ jiàn xiànggong, tāmen yě bùzài xuéxí zhǎnshì
|
||||
A: Let me show you: God will judge good and evil among the nations and resolve disputes between ancient tribes. Nations will not fight against each other with swords, nor will they learn war
|
||||
|
||||
A: 你觉得这句话怎么样?
|
||||
A: Nǐ juédé zhè jù huà zěnme yàng?
|
||||
A: What do you think/feel about this sentence?
|
||||
|
||||
B: 很好
|
||||
B: hen hao
|
||||
B: Very good
|
||||
|
||||
A: 其实圣经里有很多美好的希望,下次可以在和你分享吗?
|
||||
A: Qíshí shèngjīng li yǒu hěnduō měihǎo de xīwàng, xià cì kěyǐ zài hé nǐ fēnxiǎng ma?
|
||||
A: Actually bible inside has lots of beautiful hopes, next time can with you share it?
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
3 Sentences using "I don't Understand" something
|
||||
|
||||
- Zhège Jīqì wǒ zhēn de xiūlǐ bù míngbái
|
||||
|
||||
- Zhè xie zhǐshì wǒ zhēn de dú bù míngbái
|
||||
|
||||
- Zhège Yǐngpiàn wǒ zhēn de kan bù míngbái
|
||||
|
||||
Conversation using
|
||||
|
||||
- wo tingshuo zuotian ni fale gongzi, ni xiang qǐng wo he kafei ma?
|
||||
|
||||
- duibuqi, wo de qian yǐjīng dōu huā wanle, danshi wo tingshuo zuotian ni fale gongzi, ni xiang qǐng wo he kafei ma?
|
||||
|
||||
- Kàn lái wǒmen dōu meiyou qian. xiaci, women yiqi he kafei.
|
||||
|
||||
@@ -1,170 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 04/03/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-04-03'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 任天堂真的发威了
|
||||
|
||||
- Rèntiāntáng zhēn de fāwēi le
|
||||
|
||||
- Nintendo is really showing off
|
||||
|
||||
- 发 -> fǎ -> Show off/Give
|
||||
|
||||
- 威 -> wēi - Power
|
||||
|
||||
- Together, forms a word that means show off. Can also mean "to get angry", but depends on context.
|
||||
|
||||
- 我的老师真的发威了
|
||||
|
||||
- Wǒ de lǎoshī zhēn de fǎwēi le
|
||||
|
||||
- My teacher really showing off.
|
||||
|
||||
# Emotions in Chinese
|
||||
|
||||
- 你现在有什么感觉?
|
||||
|
||||
- Nǐ xiànzài yǒu shénme gǎnjué?
|
||||
|
||||
- How do you feel now?
|
||||
|
||||
- 我感觉很惊讶!
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué hěn jīngyà!
|
||||
|
||||
- I feel very surprised!
|
||||
|
||||
- **Wǒ gǎnjué hěn + Any Emotion**
|
||||
|
||||
- **I feel + Any Emotion**
|
||||
|
||||
- 我感觉很愤怒!
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué hěn fènnù!
|
||||
|
||||
- I feel rage!
|
||||
|
||||
- fènnù - Rage
|
||||
|
||||
- 激动
|
||||
|
||||
- Jīdòng
|
||||
|
||||
- Excited, but to a greater degree. An excitement that comes from the heart, like your body is shaking excited. It can be postive and negative. You can use it indirectly talk about someone who's lost it and is out of control, in a negative sense.
|
||||
|
||||
- 我感觉压力很大
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué yālì hěn dà
|
||||
|
||||
- I feel a lot of pressure | LIT: stress very large
|
||||
|
||||
- 压力 -> Yālì -> Pressure power
|
||||
|
||||
- 和你在一起,我感觉很放松
|
||||
|
||||
- Hé nǐ zài yīqǐ, wǒ gǎnjué hěn fàngsōng
|
||||
|
||||
- I feel relaxed when I'm with you
|
||||
|
||||
- He just said "that's why sisters are attracted to you", and I said "yea but not the one I want" and he said "It will"
|
||||
|
||||
- 放松 -> fàngsōng -> Relaxed.
|
||||
|
||||
- 明天你就要结婚了,你现在有什么感觉?
|
||||
|
||||
- Míngtiān nǐ jiù yào jiéhūnle, nǐ xiànzài yǒu shé me gǎnjué?
|
||||
|
||||
- You are getting married tomorrow, how do you feel now?
|
||||
|
||||
- 肉疼
|
||||
|
||||
- Ròuténg
|
||||
|
||||
- Pain inside if your spending a lot of money.
|
||||
|
||||
- Comparable to "My wallet is lighter now"
|
||||
|
||||
- 我感觉很值
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué hěn zhí
|
||||
|
||||
- I feel it's worth it
|
||||
|
||||
- 值 -> zhí -> worthy/worth it/has value
|
||||
|
||||
- 超值
|
||||
|
||||
- Chāo zhí
|
||||
|
||||
- Great value/Great Deal/very very worth it.
|
||||
|
||||
- 超 -> Chāo -> super (adverb)
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- Make 5 conversations of "this happened, how do you feel?" and then a response
|
||||
|
||||
- 明天你会进入新世界,你现在有什么感觉?
|
||||
|
||||
- Míngtiān nǐ huì jìnrù xīn shìjiè, nǐ xiànzài yǒu shénme gǎnjué?
|
||||
|
||||
- You will enter a new world tomorrow, how do you feel now?
|
||||
|
||||
- 我感觉激动
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué jīdòng
|
||||
|
||||
- I feel excited
|
||||
|
||||
- 下星期你会中彩票,你现在有什么感觉?
|
||||
|
||||
- Xià xīngqí nǐ huì zhòng cǎipiào, nǐ xiànzài yǒu shé me gǎnjué?
|
||||
|
||||
- You will win the lottery next week, how do you feel now?
|
||||
|
||||
- 我感觉很值
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué hěn zhí
|
||||
|
||||
- I feel it's worth it
|
||||
|
||||
- 下月你会玩儿新的Metroid,你现在有什么感觉?
|
||||
|
||||
- Xià yuè nǐ huì wán er xīn de Metroid, nǐ xiànzài yǒu shé me gǎnjué?
|
||||
|
||||
- You'll be playing the new Metroid next month, how are you feeling about it now?
|
||||
|
||||
- 我感觉很好
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué hěn hǎo
|
||||
|
||||
- 下年,你会买一个房子,你现在有什么感觉?
|
||||
|
||||
- Xià nián, nǐ huì mǎi yīgè fángzǐ, nǐ xiànzài yǒu shé me gǎnjué?
|
||||
|
||||
- Next year, you will buy a house. How do you feel now?
|
||||
|
||||
- 我感觉很肉疼
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué hěn ròu téng
|
||||
|
||||
- I feel in pain from spending money
|
||||
|
||||
- 在三年,你会移居美国. 你现在有什么感觉?
|
||||
|
||||
- Zài sān nián, nǐ huì yíjū měiguó. Nǐ xiànzài yǒu shé me gǎnjué?
|
||||
|
||||
- In three years, you will move to the United States. How do you feel now?
|
||||
|
||||
- 我感觉很焦虑
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué hěn jiāolǜ
|
||||
|
||||
- I feel anxious
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,112 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 12.26.24 - Chinese Class
|
||||
date: '2024-12-26'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
2x Sentences using "huó guòláile"
|
||||
|
||||
2x Sentences using "zhōngyú"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- Sān tiān yǐhòu, yēsū huó guòláile
|
||||
|
||||
- Gōngzuòle Yīzhōu, xiūxíle yīgè yuè yǐhòu, wǒ huó guòláile
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- Tā zhōngyú huífùle wǒ de xiāoxī
|
||||
|
||||
- Guàiwù lièrén huāngyě zhōngyú chūle!
|
||||
|
||||
# Words
|
||||
|
||||
- 我非常紧
|
||||
|
||||
- Wǒ fēicháng jǐnzhāng
|
||||
|
||||
- I'm very nervous
|
||||
|
||||
- **5 people have gone missing, pray for them**
|
||||
|
||||
- 我快要吓死了
|
||||
|
||||
- Wǒ kuàiyào xià sǐle
|
||||
|
||||
- I'm scared to death
|
||||
|
||||
- kuàiyào - Going to be
|
||||
|
||||
- xià - To be scared
|
||||
|
||||
- 我可怜的老弟兄,不要怕,由父亲保护你
|
||||
|
||||
- Wǒ kělián de lǎo dìxiōng, bùyào pà, yóu fùqīn bǎohù nǐ
|
||||
|
||||
- My poor old brother, do not be afraid, your Father will protect you
|
||||
|
||||
# xìalai - to come down
|
||||
|
||||
#### Can be used as verb by itself.
|
||||
|
||||
- 快下来
|
||||
|
||||
- Kuài xiàlái
|
||||
|
||||
- Come down quickly
|
||||
|
||||
#### Used as a Verb Compliment
|
||||
|
||||
We use xiàlái as a verb compliment, but not as a directional compliement. After a verb, in spoken Chinese, it just means you did something from the very beginning to the very end.
|
||||
|
||||
- 看/听/读/做 + 下来
|
||||
|
||||
- Kàn/tīng/dú/zuò + xiàlái
|
||||
|
||||
- See/Hear/Read/Do something from the beginning to the end.
|
||||
|
||||
Note: **chǎng** is the special measure words for performances
|
||||
|
||||
- 一场电影看下来,我很感动
|
||||
|
||||
- Yī chǎng diànyǐng kàn xiàlái, wǒ hěn gǎndòng
|
||||
|
||||
- After watching the movie (from the beginning, to the end), I was moved
|
||||
|
||||
- 一场电影看下来,我很类
|
||||
|
||||
- Yī chǎng diànyǐng kàn xiàlái, wǒ hěn lèi
|
||||
|
||||
- After watching the movie (from the beginning, to the end), I was tired
|
||||
|
||||
- 一场演唱会听下来,我很兴奋
|
||||
|
||||
- Yī chǎng yǎnchàng huì tíng xiàlái, wǒ hěn xīngfèn
|
||||
|
||||
- After listening to a concert, I was very excited
|
||||
|
||||
- 一本书读下来以后,我学到了很多
|
||||
|
||||
- Yī běn shū dú xiàlái yǐhòu, wǒ xué dàole hěnduō
|
||||
|
||||
- I learned a lot after reading this book.
|
||||
|
||||
- 圣经读下来以后,我学到了很多
|
||||
|
||||
- Shèngjīng dú xiàlái yǐhòu, wǒ xué dàole hěnduō
|
||||
|
||||
- I learned a lot from reading the Bible
|
||||
|
||||
- 这件事儿做下来真不容易
|
||||
|
||||
- Zhè jiàn shì‘er zuò xiàlái zhēn bù róngyì
|
||||
|
||||
- This is not easy to do (from the beginning to the end).
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
2 sentences for each verb in structure (8 total)
|
||||
|
||||
@@ -1,79 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 05/15/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-05-15'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Old Notes
|
||||
|
||||
[05/08/2025 - Chinese Class](Classes/05082025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using "shíjì tǐyànguò"
|
||||
|
||||
- Nǐ shíjì tǐyànguò xuexi zhenli ma?
|
||||
|
||||
- Nǐ shíjì tǐyànguò mai xin che ma?
|
||||
|
||||
- Nǐ shíjì tǐyànguò zǔzhuāng yi ge diannao ma?
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using "Subj + **bùdàn** + did something bad, **fǎn'ér** + did something even worse"
|
||||
|
||||
- Tā bùdàn tōule wo de yóuxì jī, fǎn'ér tōule wo de zhànghù
|
||||
|
||||
- Tā bùdàn bàoyuàn cài bù hào chī, fǎn'ér méiyǒu fù qián
|
||||
|
||||
- Note, for bàoyuàn, need to have the thign complained after, like "bàoyuàn + cài + bù hào chī"
|
||||
|
||||
- Tā bùdàn bu ting wo shuo, fǎn'ér bòfàng dàshēng de yīnyuè
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using "chādiǎn'er"
|
||||
|
||||
- xingqiyi wo chādiǎn'er maile yi ge youxi. xingqier, wo maile.
|
||||
|
||||
- Wo chādiǎn'er chile yú, dan wo bu xihuan yú
|
||||
|
||||
- Wo chādiǎn'er kaishi xuexile Déyǔ, dan wo bu xuyao zhidao Déyǔ
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 随机 || Suíjī || Random
|
||||
|
||||
- 这是随机的 || Zhè shì suíjī de || This is Random.
|
||||
|
||||
- 太尴尬了 || Tài gāngàle || It's so embarrassing
|
||||
|
||||
- 我会把这件事交给长老处理 || Wǒ huì bǎ zhè jiàn shì jiāo gěi zhǎnglǎo chǔlǐ || I will refer this matter to the elders.
|
||||
|
||||
- 交给 || jiāo gěi || hand over
|
||||
|
||||
- 处理 || chǔlǐ || to deal with
|
||||
|
||||
- Wǒ huì bǎ {{THE MATTER}} jiāo gěi {{ENTITIY TO LEAVE IT TO}} chǔlǐ
|
||||
|
||||
- I will leave {{THE MATTER}} to the {{ENTITIY TO LEAVE IT TO}}
|
||||
|
||||
- 我祖母做的意大利面,量非常大 || Wǒ zǔmǔ zuò de yìdàlì miàn, liàng fēicháng dà || My grandmother's pasta was huge.
|
||||
|
||||
- **量 || liàng || quantity**
|
||||
|
||||
|
||||
# HOMEWORK
|
||||
|
||||
- 4 sentences for "Wǒ huì bǎ {{THE MATTER}} jiāo gěi {{ENTITIY TO LEAVE IT TO}} chǔlǐ"
|
||||
|
||||
- Wǒ huì bǎ wǔcān jiāo gěi wo de pengyou chǔlǐ
|
||||
|
||||
- Wǒ huì bǎ Bān dào chōngshéng jiāo gěi Yehehua chǔlǐ
|
||||
|
||||
- Wǒ huì bǎ Cèhuà jùhuì jiāo gěi wo meimei chǔlǐ
|
||||
|
||||
- 3 sentences for liàng
|
||||
|
||||
- Wǒ de chē xièlòule yóu, liàng fēicháng dà
|
||||
|
||||
- Wǒ chángshìle yī zhǒng xīn de tāng shípǔ, liàng tai dà le
|
||||
|
||||
- Wǒ mǎile xīn tángguǒ, danshi liàng fēicháng xiao
|
||||
|
||||
@@ -1,132 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 09/25/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-09-25'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[09/19/2025 - Chinese Class](Classes/09192025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
要走了,你有什么感觉?
|
||||
Yào zǒule, nǐ yǒu shé me gǎnjué?
|
||||
How do you feel about leaving?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
这次你会在冲绳呆三个月,对吗?
|
||||
Zhè cì nǐ huì zài chōngshéng dāi sān gè yuè, duì ma?
|
||||
You will stay in Okinawa for three months this time, right?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
逆天你会面试?
|
||||
Nì tiān nǐ huì miànshì?
|
||||
Are you going to interview?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# 要走了 -> Yào zǒule -> Something is going to happen
|
||||
|
||||
`Subj + Yào + Verb + Optional Object + le = Subj + is going to do + Verb`
|
||||
|
||||
le becuase the situation is going to change, you are *going* to do something
|
||||
|
||||
### Examples
|
||||
|
||||
我要吃饭了
|
||||
Wǒ yào chīfànle
|
||||
I'm going to eat
|
||||
|
||||
我要睡觉了
|
||||
Wǒ yào shuìjiàole
|
||||
I'm going to go to bed
|
||||
|
||||
聚会要开始了,稍后联系你
|
||||
Jùhuì yào kāishǐle, shāo hòu liánxì nǐ
|
||||
Meeting is about to start, I'll talk to you later
|
||||
|
||||
这个制度要结束了
|
||||
Zhège zhìdù yào jiéshùle
|
||||
This system is coming to an end.
|
||||
|
||||
### Going to happen soon
|
||||
|
||||
`Subj + Kuài Yào + Verb + Optional Object + le = Subj + is going to soon do + Verb`
|
||||
|
||||
### Examples
|
||||
|
||||
我快要死了
|
||||
Wǒ kuàiyào sǐle
|
||||
I'm dying soon
|
||||
|
||||
新世界快要来了
|
||||
Xīn shìjiè kuàiyào láile
|
||||
New World is coming soon
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Previous Conversation Continued
|
||||
|
||||
A: 你最近咋样啊?
|
||||
A: Nǐ zuìjìn zǎ yàng a?
|
||||
A: How are you doing lately?
|
||||
|
||||
- 咋样 -> zǎ yàng -> How are you doing? | Very colloquial way/ contraction of saying "Zěnme"
|
||||
|
||||
- 你咋啦?-> Nǐ zǎ la? -> Whats the matter?
|
||||
|
||||
B: 还行,就是每天看新闻到处都有战争,心里很沉重
|
||||
B: Hái xíng, jiùshì měitiān kàn xīnwén dàochù dōu yǒu zhànzhēng, xīnlǐ hěn chénzhòng
|
||||
B: Its ok, just every day I see on the news everywhere has war, makes my heart heavy
|
||||
|
||||
A: 我也一样,有时候我就在想,世界和平到底能不能实现. 你觉得呢?
|
||||
A: Wǒ yě yīyàng, yǒu shíhòu wǒ jiù zài xiǎng, "shìjiè hépíng dàodǐ néng bùnéng shíxiàn?"。 Nǐ juédé ne?
|
||||
A: I the same, sometimes I think, "word peace after all, can or can not be achieved?" What do you think?
|
||||
|
||||
B: 我不知道
|
||||
B: Wǒ bù zhīdào
|
||||
B: I don’t know
|
||||
|
||||
A: 我相信是可能的,但肯定不简单,和平不会突然来领,这需要我们每个人的努力
|
||||
A: Wǒ xiāngxìn shì kěnéng de, dàn kěndìng bù jiǎndān, hépíng bù huì túrán lái lǐng, zhè xūyào wǒmen měi gèrén de nǔlì
|
||||
|
||||
A: I believe it is possible, but it is definitely not easy. Peace will not come suddenly. It requires the efforts of each of us.
|
||||
|
||||
- xiāngxìn -> believe
|
||||
|
||||
- kěnéng -> Possible
|
||||
|
||||
- kěndìng -> Definitely
|
||||
|
||||
- jiǎndān -> easy
|
||||
|
||||
- hépíng -> Peace
|
||||
|
||||
- túrán -> Suddenly
|
||||
|
||||
- měi gèrén -> every person/ each of us
|
||||
|
||||
- nǔlì -> Effort
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- Recite Conversation
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using `Yào + Verb + le`
|
||||
|
||||
- ni de du2shen1 yào jiéshùle
|
||||
|
||||
- xia ke le, wo yao chifanle
|
||||
|
||||
- mingtian, wo yao chuandaole
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using `Kuài Yào + Verb + le`
|
||||
|
||||
- Wo kuaiyao qu mai dongxi le
|
||||
|
||||
- wo kuaiyao li2kai1 zhe ge fangzi le
|
||||
|
||||
- wo kauiyao he shuile
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,134 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 1.16.25 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-01-16'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
1. 5 sentences using "I just couldn't..."
|
||||
|
||||
1. Wǒ zuótiān shēnqǐngle yī fèn gōngzuò, dàn zěnme jiùshì zhǎo bù dào
|
||||
|
||||
2. Wǒ diǎnle píjiǔ, dàn zěnme jiùshì hé bù dào
|
||||
|
||||
3. Wǒ yùdìngle Switch II, dàn zěnme jiùshì mǎi bù dào
|
||||
|
||||
4. Wǒ dǎkāile nuǎnqì, dàn zěnme jiùshì bù nuǎnhuo‘er
|
||||
|
||||
5. Wǒ dúle zhe bến shū, dàn zěnme jiùshì bù míngbaǐ
|
||||
|
||||
2. Use all expressions on using the bathroom in daily life
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
猫屎咖啡 -> Māo shǐ kāfēi -> Cat poop coffee
|
||||
|
||||
The cat eats the coffee bean, poops the beans out, and its then made into coffee.
|
||||
|
||||
麝香猫 -> Shèxiāng māo -> Civet
|
||||
|
||||
The cat creature that poops it out.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Waiting for Something
|
||||
|
||||
- **SUBJ + zhōngyú + VERB + le, Wǒ doū kuài děng sǐle**
|
||||
|
||||
- SUBJ finally VERBed, I almost died waiting
|
||||
|
||||
- Switch2 终于公布了!我都快等死了
|
||||
|
||||
- Switch2 zhōngyú gōngbùle! Wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- Switch 2 finally announced! I have been waiting to the extent of death
|
||||
|
||||
- 那个韩国姐妹终于告白了,我都快等死了
|
||||
|
||||
- Nàgè hánguó jiěmèi zhōngyú gàobáile, wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- That Korean sister finally confessed her love, I was almost dying of waiting
|
||||
|
||||
- gàobái -> to confess love
|
||||
|
||||
- *You uh.... planning something, perchance?*
|
||||
|
||||
- shush
|
||||
|
||||
- Reina 终于跟我告白了,我都快等死了
|
||||
|
||||
- Reina zhōngyú gēn wǒ gàobáile, wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- Reina finally confessed to me, I was almost dying of waiting
|
||||
|
||||
- *THE HECKER KNOWS*
|
||||
|
||||
- He doesn't
|
||||
|
||||
- *HE DOES*
|
||||
|
||||
- He doesn't
|
||||
|
||||
- *ASK FOR HELP*
|
||||
|
||||
- HE DOESN'T
|
||||
|
||||
- *We'll see*
|
||||
|
||||
- Sidepoint, what exactly will he help with?
|
||||
|
||||
- *Fair*
|
||||
|
||||
- Steam Deck OLED 终于到了,我都快等死了
|
||||
|
||||
- Steam Deck OLED zhōngyú dàole, wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- Steam Deck OLED is finally here, I've been waiting for it for so long
|
||||
|
||||
- 新世界终于来了,我都快等死了
|
||||
|
||||
- Xīn shìjiè zhōngyú láile, wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- The new world is finally here. I've been waiting for it for so long.
|
||||
|
||||
# Mistakes on purpose for the purpose of humor//SLANG
|
||||
|
||||
- Little kid -> 小朋友/Xiǎopéngyǒu
|
||||
|
||||
- 小盆友 -> Same Meaning, but literally means "Little Pot/Basin"
|
||||
|
||||
- There's literally no reason for this, it just sounds similar, but funny. That's the reason.
|
||||
|
||||
- When to use? When your trying to tease a child
|
||||
|
||||
- 小本友 -> Xiǎoběnyǒu
|
||||
|
||||
- 王者荣耀 -> Wángzhě róngyào -> Honor of Kings
|
||||
|
||||
- League clone in China.
|
||||
|
||||
- Usually called "Wángzhě nóngyào“ -> "King of Pesticides"
|
||||
|
||||
- Also called "望着脓尿” -> Wàngzhe nóngniào
|
||||
|
||||
- Again, no real meaning, but just because its funny and sounds similar
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
5 Sentences using "Waiting for Something"
|
||||
|
||||
- **SUBJ + zhōngyú + VERB + le, Wǒ doū kuài děng sǐle**
|
||||
|
||||
- SUBJ finally VERBed, I almost died waiting
|
||||
|
||||
- Wǒ zhōngyú chīfànle, Wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- Wǒ de yóuxì zhōngyǔ dàole, wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- Yùshì zhōngyú kòngxiánle, wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- Shíwù zhōngyú zhǔhǎole, wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- Tiānqì zhōngyú nuǎnhuole, wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
@@ -1,160 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: Chinese Class - 12.12.24
|
||||
date: '2024-12-12'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
2 sentences by using Usage 1 of qilai (x2)
|
||||
|
||||
- Měi gèrén, qing Zhàn qǐlái.
|
||||
|
||||
- Ruguo Fēijī fēi qǐláile, Wǒ huì shēngbìng
|
||||
|
||||
2 sentences for each senses (x10)
|
||||
|
||||
- Zhège rìběn jiěmèi Kanqilai hen kě'ài
|
||||
|
||||
- Nà fèn gōngzuò Kanqilai hen Nán
|
||||
|
||||
- Zhè shǒu gē tingqilai hen hǎotīng
|
||||
|
||||
- Nà ge zàoyīn tingqilai hen Nǎorén
|
||||
|
||||
- ta wénqilai tai choule
|
||||
|
||||
- zhe ge Shíwù Wénqilai hen haochi
|
||||
|
||||
- nage chángqilai hen là
|
||||
|
||||
- Zhongguocai changqilai feichang haochi
|
||||
|
||||
- Nà bǎ yǐzǐ mōqiali hen Shūfú
|
||||
|
||||
- Nà zhāng dèngzi mōqiali hen cucao
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 我可怜的小弟兄
|
||||
|
||||
- Wǒ kělián de xiǎo dìxiōng
|
||||
|
||||
- My poor little brother
|
||||
|
||||
- 我可怜的老弟兄
|
||||
|
||||
- Wǒ kělián de lǎo dìxiōng
|
||||
|
||||
- My poor old brother
|
||||
|
||||
# Is your [Sickness] feeling better?
|
||||
|
||||
- 你的鼻窦好点儿了吗
|
||||
|
||||
- Nǐ de bídòu hǎo diǎn'erle ma?
|
||||
|
||||
- Are your sinuses feeling better?
|
||||
|
||||
- bídòu - Sinuses
|
||||
|
||||
- 你的心情好点儿了吗?
|
||||
|
||||
- Nǐ de xīnqíng hǎo diǎnerle ma?
|
||||
|
||||
- Are you feeling better?
|
||||
|
||||
- 心情 -> xīnqíng -> Mood, feeling
|
||||
|
||||
- We use "hǎo diǎnerle" instead of "hǎo" it sounds like your putting pressure on them to get better ASAP
|
||||
|
||||
- 你得痔疮好点儿了吗?
|
||||
|
||||
- Nǐ dé zhìchuāng hǎo diǎn erle ma?
|
||||
|
||||
- Are you feeling better from your hemorrhoids?
|
||||
|
||||
- *What?*
|
||||
|
||||
- 你的感冒好点儿了吗?
|
||||
|
||||
- Nǐ de gǎnmào hǎo diǎn erle ma?
|
||||
|
||||
- Is your cold feeling better?
|
||||
|
||||
- 你的女儿好点儿了吗?
|
||||
|
||||
- Nǐ de nǚ'ér hǎo diǎn erle ma?
|
||||
|
||||
- Is your daughter feeling better?
|
||||
|
||||
- You can replace the sickness with an object/person, if the context is clear/you know they were sick with something
|
||||
|
||||
### Possible Responses:
|
||||
|
||||
- 好点儿了
|
||||
|
||||
- Hǎo diǎnerle -> Feeling better
|
||||
|
||||
- 没有,还是很难受
|
||||
|
||||
- Méiyǒu, háishì hěn nánshòu -> No, it's still painful.
|
||||
|
||||
# chūlaí
|
||||
|
||||
- chūlaí -> From Inside to Outside
|
||||
|
||||
- A verb compliment that can be stuck after a verb, to denote that you are moving from inside something to outside of it.
|
||||
|
||||
- SUBJ + cóng + LOCATION +lǏ + V + chūlaíle
|
||||
|
||||
- 我跑出来了
|
||||
|
||||
- Wǒ pǎo chūláile
|
||||
|
||||
- I ran out
|
||||
|
||||
- 我从房子里跑出来了
|
||||
|
||||
- Wǒ cóng fángzǐ lǐ pǎo chūláile
|
||||
|
||||
- I ran out of the house
|
||||
|
||||
- Literally running from inside the house, to out of the house
|
||||
|
||||
- 我从聚会所里跑出来了
|
||||
|
||||
- Wǒ cóng jùhuì suǒ lǐ pǎo chūláile
|
||||
|
||||
- I ran away from the Kingdom Hall
|
||||
|
||||
- 我从房子里走出来了
|
||||
|
||||
- Wǒ cóng fángzǐ lǐ zǒu chūláile
|
||||
|
||||
- I walked out of the house
|
||||
|
||||
- 我妈妈从厨房里走出来了
|
||||
|
||||
- Wǒ māmā cóng chúfáng lǐ zǒu chūláile
|
||||
|
||||
- My mother came out of the kitchen
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3x Sentences using chūlaí
|
||||
|
||||
- Wǒ cóng zhongguo lǐ fei chūláile
|
||||
|
||||
- Tā cóng cāntīng lǐ zǒu chūláile
|
||||
|
||||
- Wǒ cóng bàngōngshì lǐ pǎo chūláile
|
||||
|
||||
- 1 Conversation using "Is your [Sickness] feeling better?"
|
||||
|
||||
- Nǐ de xīnqíng hǎo diǎnerle ma?
|
||||
|
||||
- Yībān bān
|
||||
|
||||
- Duō hē shuǐ, duō xiūxí
|
||||
|
||||
@@ -1,185 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 1.30.25 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-01-30'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
1 sentence for each new word (bolded, x5)
|
||||
|
||||
我听说你买了一个PS-Portal。
|
||||
Wǒ tīng shuō nǐ mǎile yīgè PS-Portal.
|
||||
|
||||
对,我买了·
|
||||
Duì, wǒ mǎile
|
||||
|
||||
你买了一个握把吗?
|
||||
nǐ mǎile yīgè wò bǎ ma?
|
||||
|
||||
我不相信握把.
|
||||
Wǒ bù xiāngxìn wò bǎ。
|
||||
|
||||
至少你买了一贴保护或者一个保护套了吗?
|
||||
Zhìshǎo nǐ mǎile yī ge bǎohù mo huòzhě yī ge bǎohù tàole ma?
|
||||
|
||||
我买了
|
||||
Wǒ mǎile
|
||||
|
||||
很好。我会给你这些充电宝和数据线。稍后再感谢我
|
||||
hěn hǎo. Wǒ huì gěi nǐ zhèxiē chōngdiàn bǎo hé shùjù xiàn. Shāo hòu zài gǎnxiè wǒ
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 我昨天和前天并不高兴
|
||||
|
||||
- Wǒ zuótiān hé qiántiān bìng bù gāoxìng
|
||||
|
||||
- I was not happy yesterday and the day before yesterday
|
||||
|
||||
- 我和家人吃饭的时候,我收到了考验
|
||||
|
||||
- Wǒ hé jiārén chīfàn de shíhòu, wǒ shōu dàole kǎoyàn
|
||||
|
||||
- I was tested while having dinner with my family.
|
||||
|
||||
- 我很生气
|
||||
|
||||
- Wǒ hěn shēngqì
|
||||
|
||||
- I am angry
|
||||
|
||||
- 掌机 -> Zhǎng jī -> Handheld
|
||||
|
||||
- 我的保护看i十分钟以后到
|
||||
|
||||
- Wǒ de bǎohù kàn i shí fēnzhōng yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- My protection case will arrive in ten minutes.
|
||||
|
||||
- 锋利 -> Fēnglì -> Sharp
|
||||
|
||||
# Arriving in a period of time
|
||||
|
||||
- **SUBJ + TIME + yǐhòu dào**
|
||||
|
||||
- **SUBJ + Will arrive in + TIME**
|
||||
|
||||
- 我的保护膜五分钟以后到
|
||||
|
||||
- Wǒ de bǎohù mó wǔ fēnzhōng yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- My protective film will arrive in five minutes.
|
||||
|
||||
- 我的外卖十五分钟以后到
|
||||
|
||||
- Wǒ de wàimài shíwǔ fēnzhōng yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- My takeout will arrive in fifteen minutes.
|
||||
|
||||
- 我们的CO两天以后到
|
||||
|
||||
- Wǒmen de CO liǎng tiān yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- Our CO will arrive in two days.
|
||||
|
||||
# Arriving at a point in time
|
||||
|
||||
- **SUBJ + EXACT TIME + yǐhòu dào**
|
||||
|
||||
- **SUBJ + Will Arrive + TIME**
|
||||
|
||||
- 我的五点以后到
|
||||
|
||||
- Wǒ de wǔ diǎn yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- I'll be there after five o'clock.
|
||||
|
||||
# Spring Festival Traditional Customs
|
||||
|
||||
- 春节传统习俗
|
||||
|
||||
- Chūnjié chuántǒng xísú
|
||||
|
||||
- Spring Festival Traditional Customs
|
||||
|
||||
- 吃年夜饭
|
||||
|
||||
- Chī nián yèfàn
|
||||
|
||||
- Eat New Year's Eve dinner
|
||||
|
||||
- 你年夜饭在哪儿吃的?
|
||||
|
||||
- Nǐ nián yèfàn zài nǎ'er chī de?
|
||||
|
||||
- Where did you have your New Year's Eve dinner?
|
||||
|
||||
- Side note: this is using the shì...de construct, but shì is omitted (Yea, idk either man), and this structure is really only used in past tense, making the sentence in past tense.
|
||||
|
||||
- 你知道吗?基督徒也有年夜饭
|
||||
|
||||
- Nǐ zhīdào ma? Jīdū tú yěyǒu nián yèfàn
|
||||
|
||||
- Did you know? Christians also have New Year's Eve dinners
|
||||
|
||||
- 圣经里说了,我给你看看
|
||||
|
||||
- Shèngjīng lǐ shuōle, wǒ gěi nǐ kàn kàn
|
||||
|
||||
- The Bible says it, let me show you
|
||||
|
||||
- 我听说年夜饭代表全家团员,有美好的意义,那你猜猜基督徒的年夜饭有什么意义呢
|
||||
|
||||
- Wǒ tīng shuō nián yèfàn dàibiǎo quánjiā tuányuán, yǒu měihǎo de yìyì, nà nǐ cāi cāi jīdū tú de nián yèfàn yǒu shénme yìyì ne
|
||||
|
||||
- I heard that New years meal represents family reunion, it has a beautiful meaning, so you try to guess what the meaning of Christians new year dinner is?
|
||||
|
||||
- dàibiǎo - Represents
|
||||
|
||||
- quánjiā tuányuán - Family Reunion
|
||||
|
||||
- měihǎo - beautiful
|
||||
|
||||
- yìyì - Meaning/Significance
|
||||
|
||||
- nà - so..
|
||||
|
||||
- cāi cāi - To guess
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using a "point of time"
|
||||
|
||||
- Guàiwù lièrén Beta bǎn yī xiǎoshí yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- nǐ de PS-Portal liang tian yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- xīn shíjie sān yue yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using "a period of time"
|
||||
|
||||
- Wǒ de qī diǎn yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- Tā de shí diǎn yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- nǐ de shíèr diǎn yǐhòu dào
|
||||
|
||||
- Use sentences above to make a conversation
|
||||
|
||||
- Nǐ nián yèfàn zài nǎ'er chī de?
|
||||
|
||||
- Wo shushu de jia
|
||||
|
||||
- Nǐ zhīdào ma? Jīdū tú yěyǒu nián yèfàn
|
||||
|
||||
- Zhende ma?
|
||||
|
||||
- Shèngjīng lǐ shuōle, wǒ gěi nǐ kàn kàn. Wǒ tīng shuō nián yèfàn dàibiǎo quánjiā tuányuán, yǒu měihǎo de yìyì, nà nǐ cāi cāi jīdū tú de nián yèfàn yǒu shénme yìyì ne?
|
||||
|
||||
- Wo Bu zhidao
|
||||
|
||||
- Xià cì, wo hui gaosu ni
|
||||
|
||||
@@ -1,82 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 08/28/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-08-28'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[08/14/2025 - Chinese Class](Classes/08142025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
|
||||
# RANDOM WORDS
|
||||
|
||||
胳膊 -> gēbo -> Arm
|
||||
|
||||
胃 -> Wèi -> Stomach
|
||||
|
||||
痔疮 -> Zhìchuāng -> hemorrhoid
|
||||
|
||||
屁股 -> Pìgu -> butt
|
||||
|
||||
抓 -> Zhuā -> To Scratch
|
||||
|
||||
伤 -> shāng -> hurt
|
||||
|
||||
# RANDOM SENTENCES
|
||||
|
||||
你的胳膊怎么样?还疼吗?
|
||||
Nǐ de gēbo zěnme yàng? Hái téng ma?
|
||||
How's your arm? Does it still hurt?
|
||||
|
||||
我的胳膊被鸽子抓伤了
|
||||
Wǒ de gēbó bèi gēzǐ zhuā shāngle
|
||||
My arm was scratched by a pigeon
|
||||
|
||||
shāng - Can be used as a Resultant Compliment to stick after a verb to show that action actually caused damage and hurt to the body. If its not there, it means the action was done to the body, but no damage was done
|
||||
|
||||
**Wǒ de {{Body part}} bèi {{Thing that did the damage}} {{Actual Damaging Verb}} shāngle
|
||||
My {{Body part}} was {{Actual Damaging Verb}} by {{Thing that did the damage}}**
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# How to talk to a (fake) Buddhist
|
||||
|
||||
信佛的人
|
||||
Xìn fo de rén
|
||||
Buddhist | Lit: Believes in Buddha person
|
||||
|
||||
In spoken Chinese, this is structure is usually used to refer to people of a certain religion. Usually because they aren't really involved in the religion, and instead are fake versions of it.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
A: 叔叔,请问您信佛吗?
|
||||
A: Shūshu, qǐngwèn nín xìn fo ma?
|
||||
A: Uncle, do you believe in Buddhism?
|
||||
|
||||
B: 对阿,信佛很好
|
||||
B: Duì ā, xìn fo hěn hǎo
|
||||
B: Yes, it is good to believe in Buddhism.
|
||||
|
||||
A: 你很虔诚,我很想知道为什么世界上有战争?佛教怎么说的呢?
|
||||
A: Nǐ hěn qiánchéng, wǒ hěn xiǎng zhīdào wèishéme shìjiè shàng yǒu zhànzhēng? Fójiào zěnme shuō de ne?
|
||||
A: You are very pious, I really want to know why the world has so much war. Buddhist teachings about this say what?
|
||||
|
||||
佛教 -> Fójiào -> Buddhism. If you stick 教 after something it means "the teachings of..", or in more modern language, a religion of whatever comes before it. Fójiào, jīdūjiào
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
Have a brief conversation about "Hows your body part, still hurts?"
|
||||
|
||||
Nǐ de Bèi zěnme yàng? Hái téng ma?
|
||||
|
||||
Hái téng, xia ge xingqi wo hui qu kàn yīshēng
|
||||
|
||||
2 sentences by using "hurt by something" structure. Use verbs "zhuā" and "you (to bite)"
|
||||
|
||||
Wǒ de liǎn bèi Sōngshǔ zhuā shāngle
|
||||
|
||||
Wǒ de tuǐ bèi gǒu yǎo shāngle
|
||||
|
||||
Recite conversation of Buddhist
|
||||
|
||||
@@ -1,92 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 03/20/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-03-20'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 2 Sentences using Affirmative jìdé
|
||||
|
||||
- nǐ jìdé dài lái nǐ de qiánbāo ma?
|
||||
|
||||
- Yǒngyuǎn jìdé shuāyá
|
||||
|
||||
- 2 Sentences using Negative jìdé
|
||||
|
||||
- Wǒ bù jìdé wǒ de Yóuxì shǒubǐng zài nǎlǐ
|
||||
|
||||
- Wǒ bù jìdé wǒ yīnggāi qù nǎlǐ
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using the "WHat can we learn from" structure
|
||||
|
||||
- Wǒmen xiànrù Yòuhuò shí, kěyǐ zěnyàng xiàng Yesu xuéxí?
|
||||
|
||||
- Wǒmen xiànrù Jǔsàng shí, kěyǐ zěnyàng xiàng Dàwèi xuéxí?
|
||||
|
||||
- Wǒmen xiànrù Tānlán shí, kěyǐ zěnyàng xiàng Bālù xuéxí?
|
||||
|
||||
- When studying WT, find a sentence to say in Chinese
|
||||
|
||||
- So consider the amount of time, resources, and effort that you would need to invest to make the decision work.
|
||||
|
||||
Japanese Teacher
|
||||
|
||||
陈师 - Chén shī
|
||||
|
||||
Through Line. Got his contact information from 王石言
|
||||
|
||||
Speaks English & Chinese. Better Chinese then English.
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(1).md)
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 你是我的榜样,你很有勇气
|
||||
|
||||
- Nǐ shì wǒ de bǎngyàng, nǐ hěn yǒu yǒngqì
|
||||
|
||||
- You are my role model, you are very courageous
|
||||
|
||||
- 先想想你需要为此付出什么,包括投入多少时间,经理和财务
|
||||
|
||||
- Xiān xiǎng xiǎng nǐ xūyào wèi cǐ fùchū shénme, bāokuò tóurù duōshǎo shíjiān, jīnglǐ hé cáiwù
|
||||
|
||||
- First thing about what the cost is, including time, energy, and money you need to spend.
|
||||
|
||||
- fùchū - cost | LIT: give out
|
||||
|
||||
- Bāokuò - including
|
||||
|
||||
- jīnglǐ - energy
|
||||
|
||||
- cáiwù - valuables (word for any form of valuable thing)
|
||||
|
||||
- 我和你妈妈同时掉水里了,你先救谁
|
||||
|
||||
- Wǒ hé nǐ māmā tóngshí diào shuǐ lǐle, nǐ xiān jiù shéi
|
||||
|
||||
- Your mother and I fell into the water at the same time, who would you save first?
|
||||
|
||||
- The correct answer is "I know if me and your dad fell into the water, I fully trust you would save me first.“
|
||||
|
||||
- 亲爱的,我知道如果我和你爸爸同时掉水里了,你一定会现就我的,因为我知道你很爱我。不过我希望你现就你爸爸,因为他很爱你
|
||||
|
||||
- Qīn'ài de, wǒ zhīdào rúguǒ wǒ hé nǐ bàba tóngshí diào shuǐ lǐle, nǐ yīdìng huì xiàn jiù wǒ de, yīnwèi wǒ zhīdào nǐ hěn ài wǒ. Bùguò wǒ xīwàng nǐ xiàn jiù nǐ bàba, yīnwèi tā hěn ài nǐ
|
||||
|
||||
- Honey, I know if your dad and I fell into the water at the same time, you would definitely save me because I know you love me very much. But I hope you save your dad because he loves you very much.
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3 sentences using "before doing something big, First think about what the cost is, including time, energy, and money you need to spend. "
|
||||
|
||||
- Qián nǐ Juédìng bān dào qítā guójiā, xiān xiǎng xiǎng nǐ xūyào wèi cǐ fùchū shénme, bāokuò tóurù duōshǎo shíjiān, jīnglǐ hé cáiwù
|
||||
|
||||
- Qián nǐ juédìng jiéhūn, xiān xiǎng xiǎng nǐ xūyào wèi cǐ fùchū shénme, bāokuò tóurù duōshǎo shíjiān, jīnglǐ hé cáiwù
|
||||
|
||||
- Qián nǐ juédìng xúnzhǎo xīn gōngzuò, xiān xiǎng xiǎng nǐ xūyào wèi cǐ fùchū shénme, bāokuò tóurù duōshǎo shíjiān, jīnglǐ hé cáiwù
|
||||
|
||||
- Recite the two "conversations" about your wife & mom
|
||||
|
||||
@@ -1,156 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 02/20/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-02-20'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
2 Conversation using first structure
|
||||
|
||||
- Wǒ xǐhuān tā de zhí biān
|
||||
|
||||
- Wǒ xǐhuān tā de Xiānyàn de yánsè
|
||||
|
||||
3 Sentences using Tell Me When....
|
||||
|
||||
- Děng nǐ zuò fàn le gàosù wǒ, wǒ xiǎng chīfan
|
||||
|
||||
- Děng nǐ kāishǐ wáner yóuxìle gàosù wǒ, wǒ xiǎng gen ni liànjí
|
||||
|
||||
- Děng Tiānqì biàn nuǎn le, wǒ xiǎng qù hǎitān
|
||||
|
||||
Use key words to make complete answer to "Why Can Birds Praise Jehovah"?
|
||||
|
||||
- yīnwei fēiniǎo you zhōng kòng de Gǔtou, tamen de Gǔtou li yě yǒu zhījià
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 你是真男人
|
||||
|
||||
- Nǐ shì zhēn nánrén
|
||||
|
||||
- You are a real man!
|
||||
|
||||
- 生存刀
|
||||
|
||||
- Shēngcún dāo
|
||||
|
||||
- Survival Knife
|
||||
|
||||
- 想法不错
|
||||
|
||||
- Xiǎngfǎ bùcuò
|
||||
|
||||
- Good Idea | Lit: Idea not bad
|
||||
|
||||
- 我开始留胡子了
|
||||
|
||||
- Wǒ kāishǐ liú húzǐle
|
||||
|
||||
- I started growing a beard.
|
||||
|
||||
- 你还留过胡子吗?
|
||||
|
||||
- Nǐ liúguò húzǐ ma
|
||||
|
||||
- Have you ever grown a beard?
|
||||
|
||||
- 没有,因为很麻烦
|
||||
|
||||
- Méiyǒu, yīnwèi hěn máfan
|
||||
|
||||
- No, because it's troublesome.
|
||||
|
||||
- 指甲刀
|
||||
|
||||
- Zhǐjiǎ dāo
|
||||
|
||||
- Nail Clippers | Lit: Nail Knife
|
||||
|
||||
# Next
|
||||
|
||||
- 飞鸟的构造非常复杂
|
||||
|
||||
- **SUBJ + de gòuzào fēicháng fùzá**
|
||||
|
||||
- **SUBJ's structure is very complex**
|
||||
|
||||
- Fēiniǎo de gòuzào fēicháng fùzá
|
||||
|
||||
- The structure of a flying bird is very complex
|
||||
|
||||
- gòuzào - structure
|
||||
|
||||
- fùzá - complex
|
||||
|
||||
- 人体的构造非常复杂
|
||||
|
||||
- Réntǐ de gòuzào fēicháng fùzá
|
||||
|
||||
- The human body is very complex
|
||||
|
||||
- 细胞的构造非常复杂
|
||||
|
||||
- Xìbāo de gòuzào fēicháng fùzá
|
||||
|
||||
- The structure of cells is very complex
|
||||
|
||||
- 细胞 | Xìbāo | Lit: Micro round thing
|
||||
|
||||
- Cell, as in, the thing that makes up life.
|
||||
|
||||
- 估计每只鸟有一千根羽毛
|
||||
|
||||
- Gūjì měi zhǐ niǎo yǒu yīqiān gēn yǔmáo
|
||||
|
||||
- Each bird has an estimated 1,000 feathers
|
||||
|
||||
- Gūji - estimated/around
|
||||
|
||||
- měi zhǐ niǎo - Every Bird
|
||||
|
||||
- yǔmáo - Feather
|
||||
|
||||
- gēn is MW for yǔmáo
|
||||
|
||||
- 估计每个人有十万根头发
|
||||
|
||||
- Gūjì měi gèrén yǒu shí wàn gēn tóufǎ
|
||||
|
||||
- shí wàn - 10 x 10,000 = 100,000
|
||||
|
||||
- gēn - Same MW for feathers is used for hairs? Interesting. Apparently because they are both "long skinny things“
|
||||
|
||||
- 估计Spencer有四百个游戏
|
||||
|
||||
- Gūjì Spencer yǒu sìbǎi gè yóuxì
|
||||
|
||||
- It is estimated that Spencer has 400 games
|
||||
|
||||
- It's actually 460
|
||||
|
||||
- *But who's counting, really?*
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 4 sentences for "structure of somethign is very complex"
|
||||
|
||||
- Guàiwù lièrén de gòuzào fēicháng fùzá
|
||||
|
||||
- Fēijī de gòuzào fēicháng fùzá
|
||||
|
||||
- Diànnǎo de gòuzào fēicháng fùzá
|
||||
|
||||
- women de Yǔzhòu de gòuzào fēicháng fùzá
|
||||
|
||||
- 4 sentences for "estimated tha thing has so many of thing"
|
||||
|
||||
- Gūjì měi zhǐ Māo yǒu shi gē jīngxū
|
||||
|
||||
- Gūjì měi ge Yún yǒu Shí yì gē Shuǐdī
|
||||
|
||||
- Gūjì měi ge Qiánbāo yǒu liang gē Kǎpiàn
|
||||
|
||||
- Gūjì měi ge Yóuxì wánjiā yǒu Sìbǎi gē youxi
|
||||
|
||||
@@ -1,105 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 07/17/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-07-17'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[07/03/2025 - Chinese Class](Classes/07032025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
评分 - Píngfēn - Reviews
|
||||
|
||||
且内 - nèiróng - Content
|
||||
|
||||
保护壳 - Bǎohù ké - Protective Case
|
||||
|
||||
军绿色 - Army Green
|
||||
|
||||
影片 - Yǐngpiàn - Film
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
因为这个游戏的评分很高
|
||||
Yīnwèi zhège yóuxì de píngfēn hěn gāo
|
||||
Because this game is highly rated
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
而且内容很干净
|
||||
Érqiě nèiróng hěn gānjìng
|
||||
And the content is very clean
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
你去哪里参加的大会
|
||||
Nǐ qù nǎlǐ cānjiā de dàhuì
|
||||
Where did you attend the Convention?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# 而且 -> Érqiě -> And
|
||||
|
||||
When we want to connect two statements, we use Érqiě. We can not use hé, because that is used to connect nouns, but Érqiě is used to connect entire phrases.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Convention Sentences
|
||||
|
||||
大会 - Dàhuì - Convention (LIT: Big Meeting)
|
||||
|
||||
你最喜欢大会的那个节目
|
||||
Nǐ zuì xǐhuān dàhuì dì nàgè jiémù
|
||||
What is your favorite program at the convention?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
我最喜欢节目是耶稣的一生影片
|
||||
Wǒ zuì xǐhuān jiémù shì yēsū de yīshēng yǐngpiàn
|
||||
My favorite program is the Life of Jesus video
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
第二集和第三集
|
||||
Dì èr jí hé dì sān jí
|
||||
Episodes 2 and 3
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
因为演员非常好
|
||||
Yīnwèi yǎnyuán fēicháng hǎo
|
||||
Because the actors are so good
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
应为耶稣的肌肉很大
|
||||
Yīng wèi yēsū de jīròu hěn dà
|
||||
Because Jesus has huge muscles
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
想要结婚,肌肉必须打
|
||||
Xiǎng yào jiéhūn, jīròu bìxū dǎ
|
||||
If you want to get married, you must build muscle
|
||||
|
||||
*Aight bet*
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
有五百人在线观看
|
||||
Yǒu wǔbǎi rén zàixiàn guānkàn
|
||||
Five hundred people watched online
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
大会期间,你见到过漂亮的姐妹吗?
|
||||
Dàhuì qíjiān, nǐ jiàn dàoguò piàoliang de jiěmèi ma?
|
||||
Have you seen any beautiful sisters during the conference?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
Recite all
|
||||
|
||||
@@ -1,131 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 06/19/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-06-19'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[06/12/2025 - Chinese Class](Classes/06122025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# HOMEWORK
|
||||
|
||||
3 sentences using **Wǒ juébù...**
|
||||
|
||||
- Běnrén juébù mai Píngguǒ chǎnpǐn, jíshǐ zhèyàng jíshǐ méiyǒu bié de shouji, yě juébù mai
|
||||
|
||||
- Běnrén juébù he pijiu, jíshǐ zhèyàng cáinéng gāoxìng, yě juébù he
|
||||
|
||||
- Běnrén juébù chi Hǎixiān, jíshǐ zhèyàng cáinéng bǎomìng, yě juébù chi
|
||||
|
||||
3 sentences using OBJ + zhōngyú fā huòle...
|
||||
|
||||
- Wo de xin Diànnǎo bùjiàn zhōngyú fā huòle
|
||||
|
||||
- wo de Dàxué xuéwèi zhōngyú fā huòle
|
||||
|
||||
- wo de xin qianbao zhōngyú fā huòle
|
||||
|
||||
3 sentences using OBJ + PROUNOUN + zhōngyú fā huòle...
|
||||
|
||||
- ni de xin youxi tamen zhōngyú fā huòle
|
||||
|
||||
- PlayStation7 Sony zhōngyú fā huòle
|
||||
|
||||
- Ni de qian wo zhōngyú fā le
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
爽吗?-> Shuǎng ma? -> Feel good?
|
||||
|
||||
- 爽 -> Shuǎng -> A very colloquial way to say "good", and refers more to the subjective feeling. 好 is more objective.
|
||||
|
||||
这个游戏游戏要钱,50块钱 || This game costs money, 50 yuan ||
|
||||
|
||||
矛盾 || Máodùn || Contradiction
|
||||
|
||||
憎恨 || Zēnghèn || Hatred
|
||||
|
||||
倾向 || Qīngxiàng || Tendency
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
我憎恨的是他不好的倾向,而不是他这个人。这样我可以继续爱他
|
||||
Wǒ zēnghèn de shì tā bù hǎo de qīngxiàng, ér bùshì tā zhège rén. Zhèyàng wǒ kěyǐ jìxù ài tā
|
||||
I hate his bad tendencies, not him as a person. That way I can continue to love him.
|
||||
|
||||
- **Wǒ zēnghèn de shì tā de XXX, ér bùshì tā zhège rén. Zhèyàng wǒ kěyǐ jìxù ài tā。**
|
||||
|
||||
- XXX Is the thing you hate about a person
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
我喜欢公开讨论事情,而不是隐藏起来
|
||||
Wǒ xǐhuān gōngkāi tǎolùn shìqíng, ér bùshì yǐncáng qǐlái
|
||||
I like to discuss things openly rather than hiding them.
|
||||
|
||||
- gōngkāi -> Publicy/Openly
|
||||
|
||||
- yǐncáng -> hide
|
||||
|
||||
- **Wǒ xǐhuān XXX, ér bùshì XXX**
|
||||
|
||||
- **I like XXX, instead of XXX**
|
||||
|
||||
# Medical Directive (cont)
|
||||
|
||||
本人希望得到合理的治疗,减轻痛苦,但治疗无望,本人放弃治疗。请尊重我的决定
|
||||
Běnrén xīwàng dédào hélǐ de zhìliáo, jiǎnqīng tòngkǔ, dàn zhìliáo wúwàng, běnrén fàngqì zhìliáo. Qǐng zūnzhòng wǒ de juédìng
|
||||
I hope to get reasonable treatment to relieve my pain, but if the treatment is hopeless, I give up. Please respect my decision.
|
||||
|
||||
- hélǐ de - Reasonable
|
||||
|
||||
- zhìliáo - Treatment
|
||||
|
||||
- jiǎnqīng - to relieve
|
||||
|
||||
- wúwàng - hopeless
|
||||
|
||||
- fàngqì - Give up
|
||||
|
||||
- zūnzhòng - respect
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Look thats a lot, so just remember:
|
||||
|
||||
- 不输血! || Bù shūxuè! || No Blood Transfusion!
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- Recite the new words & Sentences
|
||||
|
||||
- 5 sentences using bolded above (I don't really know, just make it up as you go like usual)
|
||||
|
||||
- Wǒ zēnghèn de shì tā de chê̄, ér bùshì tā zhège rén. Zhèyàng wǒ kěyǐ jìxù ài tā
|
||||
|
||||
- **Wǒ zēnghèn de shì tā de Kèbó dehuà, ér bùshì tā zhège rén. Zhèyàng wǒ kěyǐ jìxù ài tā**
|
||||
|
||||
- **Wǒ zēnghèn de shì tā de Pēngrèn****, ér bùshì tā zhège rén. Zhèyàng wǒ kěyǐ jìxù ài tā**
|
||||
|
||||
- **Wǒ zēnghèn de shì tā de Dàshēng****, ér bùshì tā zhège rén. Zhèyàng wǒ kěyǐ jìxù ài tā**
|
||||
|
||||
- **Wǒ zēnghèn de shì tā de haizi, ér bùshì tā zhège rén. Zhèyàng wǒ kěyǐ jìxù ài tā**
|
||||
|
||||
- 3 sentences using the second bold thing (slightly more instruction, but not much. Good luck)
|
||||
|
||||
- Wǒ xǐhuān zuo wo de fan, ér bùshì Wàichū jiùcān
|
||||
|
||||
- **Wǒ xǐhuān Biānxiě wǒ zìjǐ de ruǎnjiàn, ér bùshì Mǎi de**
|
||||
|
||||
- **Wǒ xǐhuān wan'er Diànnǎo yóuxì, ér bùshì wan'er XBOX yóuxì**
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Last week I suggested maybe the wait was to let us both cook. After doing some research this week about it, I've learned that endurance has a purpose. The articles didn't quite say "They be cookin" but the general idea is the same.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
LMAO Jingsong gave the illustration that dating and marriage is like a game on release. Its hella buggy on release, and takes forever to get patches. Instead, if you observe someone for a while and wait, you get a chance to see everything, and the longer you wait, you get a nice polished finished person, like a finished game.
|
||||
|
||||
@@ -1,88 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 06/05/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-06-05'
|
||||
---
|
||||
|
||||
Last Week
|
||||
|
||||
[05/29/2025 - Chinese Class](Classes/05292025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3 Sentence using "Zài zhōngguó, ....., xūyào tōutōu gěi qián" structure
|
||||
|
||||
- Zài zhōngguó mǎi yi ge Switch 2, xūyào tōutōu gěi qián
|
||||
|
||||
- Zài zhōngguó yǎng chǒngwù, xūyào tōutōu gěi qián
|
||||
|
||||
- Zài zhōngguó yǒu nǚ péngyǒu, xūyào tōutōu gěi qián
|
||||
|
||||
- Recite new words for Medical Directive
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
早上我得到了一个坏消息 || Zǎoshang wǒ dédàole yīgè huài xiāoxī || I got some bad news this morning.
|
||||
|
||||
我早就知道了 || Wǒ zǎo jiù zhīdàole || I already knew it
|
||||
|
||||
认真 || Rènzhēn || Serious
|
||||
|
||||
有其母必有其子 || Yǒu qí mǔ bì yǒu qí zǐ || Like mother, like son
|
||||
|
||||
有其父必有其子 || Yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ || Like father, like son
|
||||
|
||||
我发现没有前辈的精神,很难接受培训 || Wǒ fāxiàn méiyǒu qiánbèi de jīngshén, hěn nán jiēshòu péixùn || I found I didn't have a humble spirit, made it difficult to accept training
|
||||
|
||||
**Wǒ fāxiàn méiyǒu {A}, hěn nán {B} -> I found I didn't have {A}, made it difficult to do {B}**
|
||||
|
||||
我发现没有车,很难去任何地方 || Wǒ fāxiàn méiyǒu chē, hěn nán qù rènhé dìfāng || I find it hard to get anywhere without a car
|
||||
|
||||
我发现没有厚脸皮,很难追到喜欢的姐妹 || Wǒ fāxiàn méiyǒu hòu liǎnpí, hěn nán zhuī dào xǐhuān de jiěmèi || I found that it is difficult to pursue the sisters I like without being thick-skinned
|
||||
|
||||
- hòu liǎnpí -> Thick Skinned | LIT: Thick Check skin, as in you can take whatever and not lose face.
|
||||
|
||||
- BRUH SAME
|
||||
|
||||
真正的 || Zhēnzhèng de || Genuine
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Medical Directive (cont.)
|
||||
|
||||
红细胞 || Hóngxìbāo || Red Blood Cells
|
||||
|
||||
白细胞 || Báixìbāo || White Blood Cells
|
||||
|
||||
血小板 || Xuèxiǎobǎn || Platelets | LIT: Blood Small Plates
|
||||
|
||||
血浆 || Xuèjiāng || plasma | LIT: Blood Sticky Liquid
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Běnrén juédìng, zài rènhé qíngkuàng xià, juébù shūrù Hóngxìbāo, Báixìbāo, Xuèxiǎobǎn, he Xuèjiāng.
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3 sentences using "Wǒ fāxiàn méiyǒu..."
|
||||
|
||||
- Wǒ fāxiàn méiyǒu Xùnliàn, hěn nán Jǔzhòng
|
||||
|
||||
- Wǒ fāxiàn méiyǒu Yóuxì jī, hěn nán wan'er youxi
|
||||
|
||||
- Wǒ fāxiàn méiyǒu Ěrjī, hěn nán Tīng yīnyuè
|
||||
|
||||
- Recite 4 new words under medical directive
|
||||
|
||||
红细胞 || Hóngxìbāo || Red Blood Cells
|
||||
|
||||
白细胞 || Báixìbāo || White Blood Cells
|
||||
|
||||
血小板 || Xuèxiǎobǎn || Platelets | LIT: Blood Small Plates
|
||||
|
||||
血浆 || Xuèjiāng || plasma | LIT: Blood Sticky Liquid
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
In response to last weeks note: The note found us fairing better. The sky has cleared, we have received direction from multiple sources, and our endurance will not falter. The cracks that formed have been filled. The key is contained is 1 Cor 13. Unselfish, Patient and Kind, loyal love. It really is that simple.
|
||||
|
||||
@@ -1,122 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 06/12/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-06-12'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[06/05/2025 - Chinese Class](Classes/06052025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3 sentences using "Wǒ fāxiàn méiyǒu..."
|
||||
|
||||
- Wǒ fāxiàn méiyǒu Xùnliàn, hěn nán Jǔzhòng
|
||||
|
||||
- Wǒ fāxiàn méiyǒu Yóuxì jī, hěn nán wan'er youxi
|
||||
|
||||
- Wǒ fāxiàn méiyǒu Ěrjī, hěn nán Tīng yīnyuè
|
||||
|
||||
- Recite 4 new words under medical directive
|
||||
|
||||
红细胞 || Hóngxìbāo || Red Blood Cells
|
||||
|
||||
白细胞 || Báixìbāo || White Blood Cells
|
||||
|
||||
血小板 || Xuèxiǎobǎn || Platelets | LIT: Blood Small Plates
|
||||
|
||||
血浆 || Xuèjiāng || plasma | LIT: Blood Sticky Liquid
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
护照 || Hùzhào || Passport
|
||||
|
||||
发火 || Fāhuǒ || To get angry
|
||||
|
||||
发货 || Fā huò || To Ship
|
||||
|
||||
因为我的SWITCH2终于发货了 | Yīnwèi wǒ de SWITCH 2 zhōngyú fā huòle | Because my SWITCH 2 is finally shipped
|
||||
|
||||
- zhōngyú - Finally
|
||||
|
||||
- fā huò - To Ship
|
||||
|
||||
- **OBJ + zhōngyú fā huòle -> OBJ + finally shipped.**
|
||||
|
||||
- Can also use a person in the place of the OBJ, but this would mean:
|
||||
|
||||
- The person has finally shipped it.
|
||||
|
||||
- To say both:
|
||||
|
||||
- **OBJ + PROUNOUN + zhōngyú fā huòle || PROUNOUN + finally shipped + OBJ**
|
||||
|
||||
- wǒ de SWITCH 2 tamen zhōngyú fā huòle
|
||||
|
||||
我为你高兴 | Wǒ wèi nǐ gāoxìng | I'm happy for you
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Medical Directive (cont.)
|
||||
|
||||
本人绝不输入以上物质,即使这样才能保命,也绝不输入
|
||||
Běnrén juébù shūrù yǐshàng wùzhí, jíshǐ zhèyàng cáinéng bǎomìng, yě juébù shūrù
|
||||
I will never import the above substances, even if it means saving my life.
|
||||
|
||||
- shūrù - Transfuse
|
||||
|
||||
- wùzhí - Substances
|
||||
|
||||
- jíshǐ - Even if
|
||||
|
||||
- zhèyàng - doing so
|
||||
|
||||
- cáinéng - can
|
||||
|
||||
- using cái emphasizes that the action can be done by only this action
|
||||
|
||||
- jíshǐ zhèyàng cáinéng -> Even if its the only...
|
||||
|
||||
- 我绝不跟世俗女人结婚,即使这样才能高兴,也绝不结婚
|
||||
|
||||
- Wǒ jué bù gēn shìsú nú rén jiéhūn, jíshǐ zhèyàng cáinéng gāoxìng, yě jué bù jiéhūn
|
||||
|
||||
- bàomíng - save lives
|
||||
|
||||
- **Wǒ juébù + THING TO NEVER DO, jíshǐ zhèyàng cáinéng THING ONLY IT CAN DO, yě jué bù THING TO NEVER DO**
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# HOMEWORK
|
||||
|
||||
3 sentences using **Wǒ juébù...**
|
||||
|
||||
- Běnrén juébù mai Píngguǒ chǎnpǐn, jíshǐ zhèyàng cáinéng Jǐn xiàn shouji, yě juébù mai
|
||||
|
||||
- Běnrén juébù he pijiu, jíshǐ zhèyàng cáinéng gāoxìng, yě juébù he
|
||||
|
||||
- Běnrén juébù chi Hǎixiān, jíshǐ zhèyàng cáinéng bǎomìng, yě juébù chi
|
||||
|
||||
3 sentences using OBJ + zhōngyú fā huòle...
|
||||
|
||||
- Wo de xin Diànnǎo bùfèn zhōngyú fā huòle
|
||||
|
||||
- wo de Dàxué xuéwèi zhōngyú fā huòle
|
||||
|
||||
- wo de xin qianbao zhōngyú fā huòle
|
||||
|
||||
3 sentences using OBJ + PROUNOUN + zhōngyú fā huòle...
|
||||
|
||||
- ni de xin youxi tamen zhōngyú fā huòle
|
||||
|
||||
- PlayStation7 Sony zhōngyú fā huòle
|
||||
|
||||
- Ni de qian wo zhōngyú fā huòle
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Note: 頑張ります, Keep going. Also random thought: It could very well be Jehovah was protecting YOU from her, and she was the one that wasn't ready. Maybe all this time is required to let her cook. More likely, it was to let both of you cook. Or she just hates us. Or all three. Who knows. But my moneys on the letting us both cook.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,158 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 03/06/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-03-07'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- Make a conversation about dreams
|
||||
|
||||
- Nǐ mèng dàole shénme?
|
||||
|
||||
- Wǒ mèng dàole qu gongzuo
|
||||
|
||||
- Nǐ de mèng hěn wúliáo
|
||||
|
||||
- Wo Zhidao
|
||||
|
||||
- 2 sentences for using "bèi fēngle", to get banned
|
||||
|
||||
- Wèishéme nǐ de rèntiāntáng zhànghào bèi fēngle?
|
||||
|
||||
- Wǒ xiǎng wán‘er guàiwù lièrén, dànshì wǒ de zhànghào bèi fēngle。
|
||||
|
||||
- 5 Sentences using this structure
|
||||
|
||||
- Tīng dào Nǐ fābiǎole yǎnjiǎng, wǒ hěn kuàilè, shènzhì juédé Wǒ xiǎng jìlù xiàlái
|
||||
|
||||
- Tīng dào ni de WISE zhànghào bèi fēngle, wǒ hěn nanguo , shènzhì juédé **bèi WISE** bèipànle
|
||||
|
||||
- Tīng dào tā zhǎodàole yī fèn xīn gōngzuò , wǒ wèi tā gǎndào kuàilè, shènzhì juédé wèi tā bàn yī chǎng pàiduì
|
||||
|
||||
- gǎndào -> Feel. Have to use if your talking about a third party (for him, in this case)
|
||||
|
||||
- Tīng dào Nǐ de chē huàile, wǒ hěn Hàipà, shènzhì juédé xiǎng mǎi yī ge xīnchē
|
||||
|
||||
- Tīng dào ta chàdiǎn jiù sǐle, wǒ hěn kuàilè, shènzhì juédé xiǎng qìngzhù yīxià
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 他们说你的小胡子看起来很帅
|
||||
|
||||
- Tāmen shuō nǐ de xiǎo húzǐ kàn qǐlái hěn shuài
|
||||
|
||||
- They said your (little) mustache looked handsome.
|
||||
|
||||
- 那个钱,他们给你退回去了吗
|
||||
|
||||
- Nàgè qián, tāmen gěi nǐ tuì huíqùle ma
|
||||
|
||||
- Did they return the money to you?
|
||||
|
||||
- 因为你很幽默
|
||||
|
||||
- Yīnwèi nǐ hěn yōumò
|
||||
|
||||
- Because you are funny
|
||||
|
||||
# Sentences from WT Article
|
||||
|
||||
- 耶和华记得你的眼泪
|
||||
|
||||
- Yēhéhuá jìdé nǐ de yǎnlèi
|
||||
|
||||
- Jehovah Remembers Your Tears
|
||||
|
||||
- jìdé - To Remember
|
||||
|
||||
- yǎnlèi - Tears (From your eyes, hence yǎn)
|
||||
|
||||
- **SUBJ + jìdé + SOMETHING**
|
||||
|
||||
- **SUBJ + REMEMBERS + SOMETHING**
|
||||
|
||||
- 耶和华记得你的扶持
|
||||
|
||||
- Yēhéhuá jìdé nǐ de fúchí
|
||||
|
||||
- Jehovah Remembers Your Support
|
||||
|
||||
- 我需要记得我的钱包在哪里
|
||||
|
||||
- Wǒ xūyào jìdé wǒ de qiánbāo zài nǎlǐ
|
||||
|
||||
- I need to remember where my wallet is
|
||||
|
||||
- When it comes to the location of something/someone, you have to add the "zài nǎlǐ" at the end, because your talking about remembering the location of the thing. Chinese is specific.
|
||||
|
||||
- 我不记得我的茶在哪里
|
||||
|
||||
- Wǒ bù jìdé wǒ de chá zài nǎlǐ
|
||||
|
||||
- I don't remember where my tea is.
|
||||
|
||||
- 我不记得我的STEAM账号了
|
||||
|
||||
- Wǒ bù jìdé wǒ de STEAM zhànghàole
|
||||
|
||||
- I don't remember my Steam account
|
||||
|
||||
- Putting le at the end of the sentence with jìdé, means you don't remember whatever your talking about anymore. You did, but now you don't. figures.
|
||||
|
||||
- 我们陷入悲伤时,可以怎样向哈拿学习?
|
||||
|
||||
- Wǒmen xiànrù bēishāng shí, kěyǐ zěnyàng xiàng hāná xuéxí?
|
||||
|
||||
- How can we learn from Hannah when we are sad?
|
||||
|
||||
- xiànrù -> fall into / caught by
|
||||
|
||||
- Bēishāng -> Sadness
|
||||
|
||||
- xiàng -> Towards/to
|
||||
|
||||
- **Wǒmen xiànrù {{Thing we're caught by}} shì, kěyǐ zěnyàng xiàng {{Person who Went through thing}} xuéxí?**
|
||||
|
||||
- **How can we learn from {{Person who Went through thing}} when we fall into {{Thing we're caught by}}?**
|
||||
|
||||
- 我们陷入痛苦是,可以怎样向耶稣学习?
|
||||
|
||||
- Wǒmen xiànrù tòngkǔ shì, kěyǐ zěnyàng xiàng yēsū xuéxí?
|
||||
|
||||
- How can we learn from Jesus when we are in pain?
|
||||
|
||||
- 我们陷入错误的欲望是,可以怎样向大卫学习?
|
||||
|
||||
- Wǒmen xiànrù cuòwù de yùwàng shì, kěyǐ zěnyàng xiàng dà wèi xuéxí?
|
||||
|
||||
- How can we learn from David when we fall into wrong desires?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 2 Sentences using Affirmative jìdé
|
||||
|
||||
- nǐ jìdé dài lái nǐ de qiánbāo ma?
|
||||
|
||||
- Yǒngyuǎn jìdé shuāyá
|
||||
|
||||
- 2 Sentences using Negative jìdé
|
||||
|
||||
- Wǒ bù jìdé wǒ de kòngzhì qì zài nǎlǐ
|
||||
|
||||
- Wǒ bù jìdé wǒ yīnggāi qù nǎlǐ
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using the "WHat can we learn from" structure
|
||||
|
||||
- Wǒmen xiànrù Yòuhuò shì, kěyǐ zěnyàng xiàng Yesu xuéxí?
|
||||
|
||||
- Wǒmen xiànrù Jǔsàng shì, kěyǐ zěnyàng xiàng Dàwèi xuéxí?
|
||||
|
||||
- Wǒmen xiànrù Tānlán shì, kěyǐ zěnyàng xiàng Bālù xuéxí?
|
||||
|
||||
- Try to say the structures without looking
|
||||
|
||||
- When studying WT, find a sentence to say in Chinese
|
||||
|
||||
@@ -1,95 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 10/20/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-10-20'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[10/13/2025 - Chinese Class](Classes/10132025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
假的 -> Jiǎde -> Fake
|
||||
|
||||
骗 -> Piàn -> Cheated/Deceived
|
||||
|
||||
xiǎobái -> Little White -> Beginner
|
||||
|
||||
Jiǔcài -> Chinese Chives/Leeks
|
||||
|
||||
wúshù -> Limitless
|
||||
|
||||
# Random Sentences
|
||||
|
||||
因为他们是假的,我被骗了
|
||||
Yīnwèi tāmen shì jiǎ de, wǒ bèi piànle
|
||||
Because they were fake, I by them were cheated
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
你知道吗?中国的假货很多
|
||||
Nǐ zhīdào ma? Zhōngguó de jiǎ huò hěnduō
|
||||
Did you know? Chinese Fake products are many
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
每天都有无数小白被割韭菜
|
||||
Měitiān doū yǒu wúshù xiǎobái bèi gē jiǔcài
|
||||
Every day all has countless beginners are cut like leeks
|
||||
Every day all has countless beginners that are being taken advantage of
|
||||
|
||||
- bèi gē jiǔcài
|
||||
|
||||
- Chinese Idiom, means leeks are growing, and are cut down, then regrow, cut down, etc. It means to be fleeced, cheated, deceived, repeatedly exploited. Be aware, this only applies to financial things.
|
||||
|
||||
- 你被割韭菜了
|
||||
Nǐ bèi gē jiǔcàile
|
||||
**You've been taken advantage of**
|
||||
|
||||
- Can also change it around a bit:
|
||||
|
||||
- 你割我的韭菜
|
||||
Nǐ gē wǒ de jiǔcài
|
||||
You cut my leeks//You take advantage of me
|
||||
|
||||
# Besides...
|
||||
|
||||
**除了...., Subj 还....
|
||||
Chúle...., Subj hái....
|
||||
Besides.... Subject what else....**
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
**Used to say something like Besides this... what else do you.....**
|
||||
|
||||
## Examples
|
||||
|
||||
除了烦,你们还会买什么?
|
||||
Chúle fán, nǐmen hái huì mǎi shénme?
|
||||
Besides food, what else will you buy
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
除了雨人, 你还喜欢谁?
|
||||
Chúle yù rén, nǐ hái xǐhuān shéi?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
除了那个韩国姐妹,你还喜欢谁?
|
||||
Chúle nàgè hánguó jiěmèi, nǐ hái xǐhuān shéi?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Again -> 又 vs 再
|
||||
|
||||
又 -> Yòu -> Again, but only to be used in past tense.
|
||||
|
||||
再 -> Zài -> Again, but only used in present or future tense.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
Make 3 sentences using Chúle...
|
||||
|
||||
2 conversations using "Something was fake" and "You've been taken advantage of"
|
||||
|
||||
@@ -1,119 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: Chinese Class - 11.21.24
|
||||
date: '2024-11-21'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 跟我说说,你都去哪儿玩儿了?
|
||||
|
||||
- Gēn wǒ shuō shuō, nǐ dōu qù nǎ'er wán erle?
|
||||
|
||||
- Tell me, where did you go to play?
|
||||
|
||||
- 冲绳
|
||||
|
||||
- Chōngshéng
|
||||
|
||||
- Okinawa
|
||||
|
||||
- 大阪
|
||||
|
||||
- Dàbǎn
|
||||
|
||||
- Osaka
|
||||
|
||||
- 京都
|
||||
|
||||
- Jīngdū
|
||||
|
||||
- Kyoto
|
||||
|
||||
- 东京
|
||||
|
||||
- Dōngjīng
|
||||
|
||||
- Tokyo
|
||||
|
||||
- 谁向谁表白的?
|
||||
|
||||
- Shéi xiǎng shéi biǎobái de?
|
||||
|
||||
- Who wants to confess to whom?
|
||||
|
||||
- 我向他表白的
|
||||
|
||||
- Wǒ xiàng tā biǎobái de
|
||||
|
||||
- I confessed to her
|
||||
|
||||
- 跟我说说,他是怎么样的人?
|
||||
|
||||
- Gēn wǒ shuō shuō, tā shì zěnme yàng de rén?
|
||||
|
||||
- Tell me what kind of person he is.
|
||||
|
||||
- 很聪明,很熟龄,很有趣,很可爱
|
||||
|
||||
- Hěn cōngmíng, hěn shú líng, hěn yǒuqù, hěn kě'ài
|
||||
|
||||
- Very smart, very mature, very funny, very cute
|
||||
|
||||
- 我感觉,全世界的女儿孩都喜欢你
|
||||
|
||||
- Wǒ gǎnjué, quán shìjiè de nù hǎi èr dōu xǐhuān nǐ
|
||||
|
||||
- I feel like all the girls in the world like you.
|
||||
|
||||
- 在勇气方面你是我的大哥
|
||||
|
||||
- Zài yǒngqì fāngmiàn nǐ shì wǒ de dàgē
|
||||
|
||||
- You are my big brother in courage.
|
||||
|
||||
- 你的妈妈和你的妹妹想呢了吗?
|
||||
|
||||
- Nǐ de māmā hé nǐ de mèimei xiǎng nele ma?
|
||||
|
||||
- Do your mother and your sister think about it?
|
||||
|
||||
- 模型
|
||||
|
||||
- Móxíng
|
||||
|
||||
- Model
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- Gēn wǒ shuō shuō
|
||||
|
||||
- Tell me about.....
|
||||
|
||||
- Gēn wǒ shuō shuō ni de Hánguó de jiemei
|
||||
|
||||
- Gēn wǒ shuō shuō ni de xin gongzuo
|
||||
|
||||
- Gēn wǒ shuō shuō nǐ de lǚxíng
|
||||
|
||||
- biǎobái
|
||||
|
||||
- To confess
|
||||
|
||||
- wo biǎobáile, Dàn tā xiǎng děngdài
|
||||
|
||||
- Wǒ rènwéi nǐ yīnggāi biǎobái
|
||||
|
||||
- Chúfēi nǐ biǎobái, Nǐ yǒngyuǎn bù huì zhīdào
|
||||
|
||||
- Zài {Aspect} fāngmiàn nǐ shì wǒ de dàgē | Bǎngyàng | etc.
|
||||
|
||||
- In the aspect of {Aspect}, you are my Senpai | Example | etc.
|
||||
|
||||
- Zài Zhōngwen fāngmiàn, nǐ shì wǒ de laoshi
|
||||
|
||||
- Zài yóuxì fāngmiàn, nǐ shì wǒ de dàgē
|
||||
|
||||
- Zài Chuándào fāngmiàn nǐ shì wǒ de Bǎngyàng
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,154 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 02/27/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-02-27'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 4 sentences for "structure of somethign is very complex"
|
||||
|
||||
- Guàiwù lièrén de gòuzào fēicháng fùzá
|
||||
|
||||
- Fēijī de gòuzào fēicháng fùzá
|
||||
|
||||
- Diànnǎo de gòuzào fēicháng fùzá
|
||||
|
||||
- women de Yǔzhòu de gòuzào fēicháng fùzá
|
||||
|
||||
- 4 sentences for "estimated tha thing has so many of thing"
|
||||
|
||||
- Gūjì měi zhǐ Māo yǒu shi gēn húxū
|
||||
|
||||
- Gūjì měi pìan Yún yǒu Shí yì gē Shuǐdī
|
||||
|
||||
- Gūjì měi ge Qiánbāo yǒu liang gē Kǎpiàn
|
||||
|
||||
- Gūjì měi ge Yóuxì wánjiā yǒu Sìbǎi gē youxi
|
||||
|
||||
# Dreams
|
||||
|
||||
- 因为做了很多噩梦
|
||||
|
||||
- Yīnwèi zuòle hěnduō èmèng
|
||||
|
||||
- Because I had a lot of nightmares
|
||||
|
||||
- 我梦见我的前妻还有他的妈妈
|
||||
|
||||
- Wǒ mèng jiàn wǒ de qiánqī hái yǒu tā de māmā
|
||||
|
||||
- I dreamed about my ex-wife and his mother
|
||||
|
||||
- 下次一定要梦到漂亮姐妹
|
||||
|
||||
- Xià cì yīdìng yào mèng dào piàoliang jiěmèi
|
||||
|
||||
- Next time I must dream of a beautiful sister
|
||||
|
||||
- 你梦到了什么?
|
||||
|
||||
- Nǐ mèng dàole shénme?
|
||||
|
||||
- What did you dream about?
|
||||
|
||||
- 我梦到了。。。
|
||||
|
||||
- Wǒ mèng dàole...
|
||||
|
||||
- I dreamed about...
|
||||
|
||||
- Wǒ mèng dàole Guàiwù lièrén
|
||||
|
||||
- I dreamed about monster hunter (I probably did)
|
||||
|
||||
- 你没梦到Reina吗?
|
||||
|
||||
- Nǐ méi mèng dào Reina ma?
|
||||
|
||||
- Didn't you dream about Reina? (.....probably)
|
||||
|
||||
- Nǐ méi mèng dào {THING} ma?
|
||||
|
||||
- Didn't you dream about THING?
|
||||
|
||||
# Banned
|
||||
|
||||
- 因为我的加速器账号被封了
|
||||
|
||||
- Yīnwèi wǒ de jiāsùqì zhànghào bèi fēngle
|
||||
|
||||
- Because my accelerator account was banned
|
||||
|
||||
- bèi fēngle -> To get banned
|
||||
|
||||
- 我可怜的老师的任天堂账号被封了
|
||||
|
||||
- Wǒ kělián de lǎoshī de rèntiāntáng zhànghào bèi fēngle
|
||||
|
||||
- My poor teacher's Nintendo account was blocked
|
||||
|
||||
- 我的手机账号被封了
|
||||
|
||||
- Wǒ de shǒujī zhànghào bèi fēngle
|
||||
|
||||
- My mobile account has been blocked
|
||||
|
||||
# WT Comments
|
||||
|
||||
- 听到孩子的问题,你会很担心,甚至觉得孩子退步了
|
||||
|
||||
- Tīng dào háizǐ de wèntí, nǐ huì hěn dānxīn, shènzhì juédé háizǐ tuìbùle
|
||||
|
||||
- When you hear about your child’s problems, you will be very worried and even think that your child has regressed.
|
||||
|
||||
- shènzhì - even
|
||||
|
||||
- tuìbù - regress
|
||||
|
||||
- **Tīng dào {THING YOU HEARD}, nǐ huì hěn {THING YOU FEEL ABOUT IT}, shènzhì juédé {EVEN SOMETHING MORE YOU MAY FEEL ABOUT IT}**
|
||||
|
||||
- 听到这个消息,我会很生气,甚至觉得被任天堂背叛了
|
||||
|
||||
- Tīng dào zhège xiāoxī, wǒ huì hěn shēngqì, shènzhì juédé **bèi rèntiāntáng** bèipànle
|
||||
|
||||
- I would be very angry and even feel betrayed **by Nintendo** when I heard the news.
|
||||
|
||||
- 听到怪物猎人发布了,我很快乐,甚至觉得买一个新显卡也可以
|
||||
|
||||
- Tīng dào guàiwù lièrén fà bù le, wǒ hěn kuàilè, shènzhì juédé mǎi yīgè xīn xiǎnkǎ yě kěyǐ
|
||||
|
||||
- I was so happy when I heard Monster Hunter was released that I even thought I could buy a new graphics card.
|
||||
|
||||
- Note the use of huì, used for future tense. Don't use if not in future, because...... its not in the future.
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- Make a conversation about dreams
|
||||
|
||||
- Nǐ mèng dàole shénme?
|
||||
|
||||
- Wǒ mèng dàole qu gongzuo
|
||||
|
||||
- Nǐ de mèng hěn wúliáo
|
||||
|
||||
- Wo Zhidao
|
||||
|
||||
- 2 sentences for using "bèi fēngle", to get banned
|
||||
|
||||
- Wèishéme nǐ de rèntiāntáng zhànghào bèi fēngle?
|
||||
|
||||
- Wǒ xiǎng wán er guàiwù lièrén, dànshì wǒ de zhànghào bèi fēngle。
|
||||
|
||||
- 5 Sentences using this structure
|
||||
|
||||
- Tīng dào Nǐ fābiǎole yǎnjiǎng le, wǒ hěn kuàilè, shènzhì juédé Wǒ xiǎng jìlù xiàlái
|
||||
|
||||
- Tīng dào ni de WISE zhànghào bèi fēngle, wǒ hěn nanguo , shènzhì juédé **bèi WISE** bèipànle
|
||||
|
||||
- Tīng dào tā zhǎodàole yī fèn xīn gōngzuò , wǒ wèi tā hěn kuàilè, shènzhì juédé wèi tā bàn yī chǎng pàiduì
|
||||
|
||||
- Tīng dào Nǐ de chē huàile, wǒ hěn Hàipàle, shènzhì juédé xiǎng mǎi yī ge xīnchē
|
||||
|
||||
- Tīng dào ta chàdiǎn jiù sǐle, wǒ hěn kuàilè, shènzhì juédé Xiǎng qìngzhù yīxià
|
||||
|
||||
@@ -1,174 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 1.9.24 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-01-09'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3 Sentences for "SUBJ + bù yǐ + THING + wéi chǐ, fǎn'ér yǐ + THING + wéi róng"
|
||||
|
||||
- SUBJ + bù yǐ + THING + wéi chǐ, fǎn'ér yǐ + THING + wéi róng
|
||||
|
||||
- Subj are not ashamed of THING, but proud of it
|
||||
|
||||
- Wǒ bù yǐ yóuxì wánjiā wéi chǐ, fǎn'ér yǐ yóuxì wánjiā wéi róng
|
||||
|
||||
- Wǒ bù yǐ zhēnlǐ wéi chǐ, fǎn'ér yǐ zhēnlǐ wéi róng
|
||||
|
||||
- Wǒ bù yǐ Guàiwù lièrén wéi chǐ, fǎn'ér yǐ Guàiwù lièrén wéi róng
|
||||
|
||||
- Make conversation using "rénshānrénhǎi"
|
||||
|
||||
- 你想参加节日吗?
|
||||
|
||||
- Nǐ xiǎng cānjiā jiérì ma?
|
||||
|
||||
- 不想,人山人海
|
||||
|
||||
- Bùxiǎng, rénshānrénhǎi
|
||||
|
||||
- 我们可以早去
|
||||
|
||||
- Wǒmen kěyǐ zǎo cānjiā
|
||||
|
||||
- 哦,然后我会去
|
||||
|
||||
- Ó, ránhòu wǒ huì cānjiā
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 安眠药 -> Ānmiányào -> Sleeping pills
|
||||
|
||||
- 我昨天吃了安眠药,但还是睡不着
|
||||
|
||||
- Wǒ zuótiān chīle ānmiányào, dàn háishì shuì bùzháo
|
||||
|
||||
- I took sleeping pills yesterday, but I still couldn't sleep
|
||||
|
||||
# I just couldn't....
|
||||
|
||||
- zěnme jiùshì + an unpleasant situation
|
||||
|
||||
- to refer to an unpleasant situation | "But I just couldn't....."
|
||||
|
||||
- 我昨天吃了安眠药,但怎么就是睡不着
|
||||
|
||||
- Wǒ zuótiān chīle ānmiányào, dàn zěnme jiùshì shuì bùzháo
|
||||
|
||||
- I took sleeping pills yesterday, but no matter what I just couldn't sleep.
|
||||
|
||||
- 我已经提前预约了,但怎么就是买不到
|
||||
|
||||
- Wǒ yǐjīng tíqián yùyuēle, dàn zěnme jiùshì mǎi bù dào
|
||||
|
||||
- I have made an appointment in advance, but I can't buy it.
|
||||
|
||||
- tíqián -> In Advance
|
||||
|
||||
- yùyuē -> to Reserve
|
||||
|
||||
- 我已经提前预约了,但怎么就是玩儿不到
|
||||
|
||||
- Wǒ yǐjīng tíqián yùyuēle, dàn zěnme jiùshì wán er bù dào
|
||||
|
||||
- I have made a reservation in advance, but I can't play
|
||||
|
||||
- 我已经很努力找对象了,但怎么就是找不到
|
||||
|
||||
- Wǒ yǐjīng hěn nǔlì zhǎo duìxiàngle, dàn zěnme jiùshì zhǎo bù dào
|
||||
|
||||
- I've tried so hard to find a partner, but I just can't find one.
|
||||
|
||||
- duìxiàngle -> an SO/Partner
|
||||
|
||||
- nǔlì -> tried really hard
|
||||
|
||||
# Bathroom Words
|
||||
|
||||
- 我要尿尿
|
||||
|
||||
- Wǒ yào niào niao
|
||||
|
||||
- I need to pee
|
||||
|
||||
- Only used among *very* close friends, for obvious reasons
|
||||
|
||||
- 我要拉粑粑
|
||||
|
||||
- Wǒ yào lā bǎba
|
||||
|
||||
- I want to poop
|
||||
|
||||
- lā -> A verb to describe.... the act of taking a dump
|
||||
|
||||
- Only used among *very* close friends, for obvious reasons
|
||||
|
||||
- 我要方便一下
|
||||
|
||||
- Wǒ yào fāngbiàn yīxià
|
||||
|
||||
- I need to "relieve myself" a bit.
|
||||
|
||||
- more respectful way of saying you need to take a dump
|
||||
|
||||
- 脱下你的裤子
|
||||
|
||||
- Tuō xià nǐ de kùzǐ
|
||||
|
||||
- Take off your pants
|
||||
|
||||
- *I'm sorry WHAT*
|
||||
|
||||
- 坐在便盆上
|
||||
|
||||
- Zuò zài biànpén shàng
|
||||
|
||||
- Sitting on the potty
|
||||
|
||||
- biànpén -> ....potty
|
||||
|
||||
- 使劲儿
|
||||
|
||||
- Shǐjìn‘er
|
||||
|
||||
- Try your best -> Use your strength
|
||||
|
||||
- Can be applied to anything strength is required for, as encouragement
|
||||
|
||||
- Similar to "Jiāyóu“. Do not use "Jiāyóu" for bathroom matters.
|
||||
|
||||
- *Astra has tapped out at this point, and walked away*
|
||||
|
||||
- 擦屁股 -> Cā pìgu -> "Wipe your ass"
|
||||
|
||||
- *Astra returned momentarily, and once again left*
|
||||
|
||||
- 冲厕所
|
||||
|
||||
- Chōng cèsuǒ
|
||||
|
||||
- Flushing the toilet
|
||||
|
||||
- 洗手
|
||||
|
||||
- Xǐshǒu
|
||||
|
||||
- To Wash your hand
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
1. 5 sentences using "I just couldn't..."
|
||||
|
||||
1. Wǒ zuótiān shēnqǐngle yī fèn gōngzuò, dàn zěnme jiùshì zhǎo bù dào
|
||||
|
||||
2. Wǒ diǎnle píjiǔ, dàn zěnme jiùshì hé bù dào
|
||||
|
||||
3. Wǒ yùdìngle Switch II, dàn zěnme jiùshì mǎi bù dào
|
||||
|
||||
4. Wǒ dǎkāile nuǎnqì, dàn zěnme jiùshì nuǎnhuo bù dào
|
||||
|
||||
5. Wǒ kànle zhe bến shū, dàn zěnme jiùshì míngbaǐ bù dào
|
||||
|
||||
2. Use all expressions on using the bathroom in daily life
|
||||
|
||||
@@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 1.2.24 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-01-02'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 我们这几天有大
|
||||
|
||||
- Wǒmen zhè jǐ tiān yòu dǎ huí
|
||||
|
||||
- We have a meeting these days.
|
||||
|
||||
- 不以好消息为耻
|
||||
|
||||
- Bù yǐ hǎo xiāoxī wéi chǐ
|
||||
|
||||
- Don’t be ashamed of good news
|
||||
|
||||
- LIT: Not because of good news ashamed
|
||||
|
||||
- Bù yǐ + THING + wéi chǐ
|
||||
|
||||
- not because of + THING + be ashamed
|
||||
|
||||
- 我不以基督徒的身份为耻
|
||||
|
||||
- Wǒ bù yǐ jīdū tú de shēnfèn wéi chǐ
|
||||
|
||||
- I am not ashamed to be a Christian
|
||||
|
||||
- jīdū tú de shēnfèn - Christian Identify
|
||||
|
||||
- 我们不以圣经的教导为耻
|
||||
|
||||
- Wǒmen bù yǐ shèngjīng de jiàodǎo wéi chǐ
|
||||
|
||||
- We are not ashamed of what the Bible teaches
|
||||
|
||||
- jiàodǎo - Teaching
|
||||
|
||||
- 我们不以圣经的教导为耻,反而以圣经的教导为荣
|
||||
|
||||
- Wǒmen bù yǐ shèngjīng de jiàodǎo wéi chǐ, fǎn'ér yǐ shèngjīng de jiàodǎo wéi róng
|
||||
|
||||
- We are not ashamed of the Bible’s teachings, but proud of them.
|
||||
|
||||
- SUBJ + bù yǐ + THING + wéi chǐ, fǎn'ér yǐ + THING + wéi róng
|
||||
|
||||
- Subj are not ashamed of THING, but proud of it
|
||||
|
||||
- 我们不以玩家的身份为耻,反而以玩家的身份为荣
|
||||
|
||||
- Wǒmen bù yǐ wánjiā de shēnfèn wéi chǐ, fǎn'ér yǐ wánjiā de shēnfèn wéi róng
|
||||
|
||||
- We are not ashamed of being a gamer, but proud of being a gamer.
|
||||
|
||||
# Chinese Idiom
|
||||
|
||||
- 人山人海
|
||||
|
||||
- Rénshānrénhǎi
|
||||
|
||||
- Huge crowds of people
|
||||
|
||||
- Can be used just as a statement. Can also be made more specific
|
||||
|
||||
- 这里人山人海
|
||||
|
||||
- Zhèlǐ rénshānrénhǎi
|
||||
|
||||
- There are a lot of people here
|
||||
|
||||
- Notes on lǐ
|
||||
|
||||
If your talking about an open air space, not inside somewhere, you don't have to put lǐ after it. For example:
|
||||
|
||||
Hā'ěrbīn shì rénshānrénhǎi
|
||||
|
||||
Harbin City has huge crowds of People
|
||||
|
||||
Jùhuì suǒ **lǐ** rénshānrénhǎi
|
||||
|
||||
The meeting place was packed with people
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3 Sentences for "SUBJ + bù yǐ + THING + wéi chǐ, fǎn'ér yǐ + THING + wéi róng"
|
||||
|
||||
- SUBJ + bù yǐ + THING + wéi chǐ, fǎn'ér yǐ + THING + wéi róng
|
||||
|
||||
- Subj are not ashamed of THING, but proud of it
|
||||
|
||||
- Wǒ bù yǐ yóuxì wánjiā wéi chǐ, fǎn'ér yǐ yóuxì wánjiā wéi róng
|
||||
|
||||
- Wǒ bù yǐ zhēnlǐ wéi chǐ, fǎn'ér yǐ zhēnlǐ wéi róng
|
||||
|
||||
- Wǒ bù yǐ Guàiwù lièrén wéi chǐ, fǎn'ér yǐ Guàiwù lièrén wéi róng
|
||||
|
||||
- Make conversation using "rénshānrénhǎi"
|
||||
|
||||
- 你想去节日吗?
|
||||
|
||||
- Nǐ xiǎng qù jiérì ma?
|
||||
|
||||
- 不想,人山人海
|
||||
|
||||
- Bùxiǎng, rénshānrénhǎi
|
||||
|
||||
- 我们可以早去
|
||||
|
||||
- Wǒmen kěyǐ zǎo qù
|
||||
|
||||
- 哦,然后我会去
|
||||
|
||||
- Ó, ránhòu wǒ huì qù
|
||||
|
||||
@@ -1,94 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: Chinese Class - 12.19.24
|
||||
date: '2024-12-19'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3x Sentences using chūlaí
|
||||
|
||||
- Wǒ cóng zhongguo fei chūláile
|
||||
|
||||
- Tā cóng cāntīng lǐ zǒu chūláile
|
||||
|
||||
- Wǒ cóng bàngōngshì lǐ pǎo chūláile
|
||||
|
||||
- 1 Conversation using "Is your [Sickness] feeling better?"
|
||||
|
||||
- Nǐ de xīnqíng hǎo diǎnerle ma?
|
||||
|
||||
- Yībān bān
|
||||
|
||||
- Duō hē shuǐ, duō xiūxí
|
||||
|
||||
# 过来 -> guòlái -> to come back to something?
|
||||
|
||||
- 你可怜的老弟兄活过来了
|
||||
|
||||
- Nǐ kělián de lǎo dìxiōng huó guòláile
|
||||
|
||||
- Your poor old brother is back alive
|
||||
|
||||
- huó - alive
|
||||
|
||||
- huó guòláile - come back alive
|
||||
|
||||
## 终于 -> zhōngyú -> finally -- Adverb
|
||||
|
||||
- Subj + zhōngyú (+ bèi if passive voice) + Verb + le!
|
||||
|
||||
- Subj + has finally + Verb+ed!
|
||||
|
||||
- 你可怜的小弟兄终于活过来了
|
||||
|
||||
- Nǐ kělián de xiǎo dìxiōng zhōngyú huó guòláile
|
||||
|
||||
- Your poor little brother finally came back alive.
|
||||
|
||||
- 我们终于结婚了
|
||||
|
||||
- Wǒmen zhōngyú jiéhūnle
|
||||
|
||||
- We finally got married
|
||||
|
||||
- Switch 2 终于公布了
|
||||
|
||||
- Switch 2 zhōngyú gōngbùle
|
||||
|
||||
- Switch 2 is finally announced
|
||||
|
||||
- 公布 -> Gōngbù -> Announcement/to announce
|
||||
|
||||
- 他终于受浸了!
|
||||
|
||||
- Tā zhōngyú shòu jìnle!
|
||||
|
||||
- He Was Finally Baptized!
|
||||
|
||||
- 受浸 -> shòujìn -> Baptize
|
||||
|
||||
- 我们的弟兄终于被释放了
|
||||
|
||||
- Wǒmen de dìxiōng zhōngyú bèi shìfàngle
|
||||
|
||||
- Our brother was finally released.
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
2x Sentences using "huó guòláile"
|
||||
|
||||
2x Sentences using "zhōngyú"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- Sān tiān yǐhòu, yēsū huó guòláile
|
||||
|
||||
- Yīzhōu gōngzuò, yīgè yuè xiūxí yǐhòu, yēsū huó guòláile
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- Tā zhōngyú huífùle wǒ de xiāoxī
|
||||
|
||||
- Guàiwù lièrén huāngyě zhōngyú shìfàngle!
|
||||
|
||||
@@ -1,69 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 08/07/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-08-07'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
ED - Electronic Impotence *huh* hush
|
||||
|
||||
电子阳痿 -> Diànzǐ yángwěi -> Electronic Impotence
|
||||
|
||||
The disease that you buy a lot of games, but don't ever play them. Yes, its named after the other kind of ED.
|
||||
|
||||
现在很多玩家都有电子阳痿 > Xiànzài hěnduō wánjiā dōu yǒu diànzǐ yángwěi > Many players now have electronic impotence
|
||||
|
||||
任天堂的游戏专治电子阳痿 -> Rèntiāntáng de yóuxì zhuān zhì diànzǐ yángwěi -> Nintendo's games are specifically designed to cure electronic impotence
|
||||
|
||||
专治 -> zhuānzhì -> Specialize in Treating something
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# 衣着打扮 -> Yīzhuó dǎbàn -> Clothing
|
||||
|
||||
This includes everything. Hair, makeup, clothes, anything that applies to external appearance.
|
||||
|
||||
你平时喜欢穿什么样的衣服呢
|
||||
Nǐ píngshí xǐhuān chuān shénme yàng de yīfú ne?
|
||||
What kind of clothes do you usually like to wear?
|
||||
|
||||
- píngshí -> Usually
|
||||
|
||||
- yàng -> type
|
||||
|
||||
## Words for Clothing
|
||||
|
||||
- **休闲服 -> Xiūxián fú -> Casual Clothes**
|
||||
|
||||
优衣库的衣服,很休闲,很舒服,很便宜
|
||||
Yōuyīkù de yīfú, hěn xiūxián, hěn shūfú, hěn piányí
|
||||
Uniqlo's clothes are casual, comfortable and cheap.
|
||||
|
||||
- 正装 -> Zhèngzhuāng -> Formal Wear
|
||||
|
||||
- 西服 -> Xīfú -> Suits
|
||||
|
||||
Note: xi3fu means wife, best pronounce xi1fu2 correctly.
|
||||
*Or, don't. Go forth, make some mistakes
|
||||
*Correction, it actually mean daughter in law. That's somehow worse.
|
||||
*eh*
|
||||
|
||||
我聚会的时候,喜欢穿西服因为很端庄,很得体
|
||||
Wǒ jùhuì de shíhòu, xǐhuān chuān xīfú yīnwèi hěn duānzhuāng, hěn détǐ
|
||||
When its meeting time, I like to wear suits, because its very dignified and appropriate
|
||||
|
||||
- 运动服 -> Yùndòng fú -> Sportswear
|
||||
|
||||
我出去运动的时候,喜欢穿运动服,应为很宽松,很舒服
|
||||
Wǒ chūqù Yùndòng de shíhòu, xǐhuān chuān yùndòng fú, yīng wèi hěn kuānsōng, hěn shūfú
|
||||
When I go out for exercise, I like to wear sportswear because it is loose and comfortable.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
Go over the above words, and remember the adjectives and nouns
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,140 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 04/24/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-04-24'
|
||||
---
|
||||
|
||||
Previous Class:
|
||||
|
||||
[04/17/2025 - Chinese Class](Classes/04172025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# **Homework (Repetition):**
|
||||
|
||||
- **3 sentences using "ACTIVITY + 的时候 (de shíhòu), 一定要注意安全 (yīdìng yào zhùyì ānquán)"**
|
||||
|
||||
- 上课的时候,一定要注意入睡
|
||||
|
||||
- Shàngkè de shíhòu, yīdìng yào zhùyì rùshuì
|
||||
|
||||
- 写信的时候,一定要注意写得好
|
||||
|
||||
- Xiě xìn de shíhòu, yīdìng yào zhùyì xiě dé hǎo
|
||||
|
||||
- 传道的时候,一定要注意你的衣服
|
||||
|
||||
- Chuándào de shíhòu, yīdìng yào zhùyì nǐ de yīfú
|
||||
|
||||
- **Recite conversation**
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 发型师 -> Fǎxíng shī -> Hairdresser | LIT: Hair style person
|
||||
|
||||
- 一样 -> Yīyàng -> Same
|
||||
|
||||
- 前妻 -> qiánqī - Ex-wife
|
||||
|
||||
- 前夫 -> Qiánfū -> Ex-Husband
|
||||
|
||||
- 前男友 -> Qián nányǒu -> Ex boyfriend
|
||||
|
||||
- 前女友 -> Qián nǚyǒu -> Ex Girlfriend
|
||||
|
||||
- 前任 -> Qiánrèn -> Ex, doesn't specify who exactly, just that they are your ex
|
||||
|
||||
- 可怕 -> Kěpà -> Horrible | Lit: Make Scared
|
||||
|
||||
- 精神 -> jīngshén -> Neat | Good spirits
|
||||
|
||||
- Only used in appearance, doesn't apply to anything but appearance.
|
||||
|
||||
- 客户 -> kèhù -> Client
|
||||
|
||||
- 谈 -> táng -> to talk
|
||||
|
||||
- 事情 -> shìqíng -> business/errands
|
||||
|
||||
- 过来 -> guòlái -> to come over
|
||||
|
||||
- 休息 -> xiūxí -> To rest/take a break
|
||||
|
||||
- 没想到 -> Méi xiǎngdào -> Didn't expect/surprised, in a good way
|
||||
|
||||
- 遇 -> yù -> to encounter
|
||||
|
||||
# Random Sentences
|
||||
|
||||
- 我做了一个噩梦,梦到我的前妻还有他的妈妈
|
||||
|
||||
- Wǒ zuòle yīgè èmèng, mèng dào wǒ de qiánqī hái yǒu tā de māmā
|
||||
|
||||
- I had a nightmare about my ex-wife and his mother
|
||||
|
||||
- 我喜欢你新的发型,很短很精神
|
||||
|
||||
- Wǒ xǐhuān nǐ xīn de fǎxíng, hěn duǎn hěn jīngshén
|
||||
|
||||
- I like your new hairstyle, short and neat (or in good spirits)
|
||||
|
||||
# Conversation (cont.)
|
||||
|
||||
Round III
|
||||
|
||||
- JS: 我刚跟客户谈完事情,也过来休息一下。没想到能在这里遇到你
|
||||
|
||||
- JS: Wǒ gāng gēn kèhù tángwán shìqíng, yě guòlái xiūxí yīxià. Méi xiǎngdào néng zài zhèlǐ yùdào nǐ
|
||||
|
||||
- I just with a client finished talking business, also came to rest a bit. I didn't expect to be able to at here encounter you
|
||||
|
||||
- 客户 -> kèhù -> Client
|
||||
|
||||
- 谈 -> táng -> to talk
|
||||
|
||||
- 事情 -> shìqíng -> business/errands
|
||||
|
||||
- 过来 -> guòlái -> to come over
|
||||
|
||||
- 休息 -> xiūxí -> To rest/take a break
|
||||
|
||||
- 没想到 -> Méi xiǎngdào -> Didn't expect/surprised, in a good way
|
||||
|
||||
- 遇 -> yù -> to encounter
|
||||
|
||||
- S: 是啊,世界真小!要不要一起坐一会儿,聊聊天儿?
|
||||
|
||||
- S: Shì a, shìjiè zhēn xiǎo! Yào bùyào yīqǐ zuò yīhuǐ'er, liáo liáotiān’er?
|
||||
|
||||
- S: Yes, it’s a small world! Do you want to sit down with me for a while and chat?
|
||||
|
||||
- 世界 -> shìjiè -> World
|
||||
|
||||
- 要不要一起... -> Yào bùyào yīqǐ... -> Do you want to do..... together?
|
||||
|
||||
- *At first glance I thought this said "Do you want to die....together?" and I was like "yea alright cool"*
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
Pick two words and make 2 sentences using Qián-something
|
||||
|
||||
- 我的前任打电话给我 || Wǒ de qiánrèn dǎ diànhuà gěi wǒ
|
||||
|
||||
- 他的前妻偷窃了我的钱 || Tā de qiánqī tōuqièle wǒ de qián
|
||||
|
||||
1 sentence using jīngshén (a male, not a female)
|
||||
|
||||
- 他的弟兄非常精神 || Tā de dìxiōng fēicháng jīngshén
|
||||
|
||||
2 sentences using Méi xiǎngdào
|
||||
|
||||
- 我没想到学习中文 || Wǒ méi xiǎngdào néng xuéxí zhōngwén
|
||||
|
||||
- 我没想到能完成大学学业 || Wǒ méi xiǎngdào néng wánchéng dàxué xuéyè
|
||||
|
||||
2 sentences using Yào bùyào yīqǐ...
|
||||
|
||||
- Yào bùyào yīqǐ qù gōngyuán?
|
||||
|
||||
- Yào bùyào yīqǐ wǎn'er yoúxì?
|
||||
|
||||
@@ -1,126 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 04/17/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-04-17'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# **Homework:**
|
||||
|
||||
- **Recite Conversation**
|
||||
|
||||
- **Key Word: 随便 (suíbiàn)**
|
||||
|
||||
- **Meaning:** Casual, random, informal, as one pleases, do as you like.
|
||||
|
||||
- **Example:** 你想吃什么?随便。 (Nǐ xiǎng chī shénme? Suíbiàn.) - What do you want to eat? Anything/Whatever.
|
||||
|
||||
- **Make 3 sentences with "从现在起 (cóng xiànzài qǐ)" -> From now on:**
|
||||
|
||||
1. **从现在起,我只会吃披萨 (cóng xiànzài qǐ, Wǒ zhǐ huì chī pīsà)**
|
||||
|
||||
- Translation: From now on, I will only eat pizza.
|
||||
|
||||
2. **从现在起,我只玩儿任天堂的游戏 (cóng xiànzài qǐ, Wǒ zhǐ wán'er rèntiāntáng de yóuxì)**
|
||||
|
||||
- Translation: From now on, I will only play Nintendo games.
|
||||
|
||||
3. **从现在起,我只会喝啤酒和水 (cóng xiànzài qǐ, Wǒ zhǐ huì hē píjiǔ hé shuǐ)**
|
||||
|
||||
- Translation: From now on, I will only drink beer and water.
|
||||
|
||||
# **Random Words:**
|
||||
|
||||
- **这个自行车的速度非常非常快 (Zhège zìxíngchē de sùdù fēicháng fēicháng kuài)**
|
||||
|
||||
- Translation: This bicycle's speed is very, very fast.
|
||||
|
||||
- **自行车 (zìxíngchē):** Bicycle
|
||||
|
||||
- **速度 (sùdù):** Speed
|
||||
|
||||
- **骑车的时候,一定要注意安全 (Qí chē de shíhòu, yīdìng yào zhùyì ānquán)**
|
||||
|
||||
- Translation: When riding a bike, be sure to pay attention to safety.
|
||||
|
||||
- **注意 (zhùyì):** To pay attention to
|
||||
|
||||
- **安全 (ānquán):** Safety
|
||||
|
||||
- **骑车 (qí chē):** To ride a bike (or other straddled vehicle).
|
||||
|
||||
- **LIT:** Straddle vehicle
|
||||
|
||||
- **开车 (kāichē):** To drive a car.
|
||||
|
||||
- **LIT:** Open vehicle
|
||||
|
||||
- **坐车 (zuòchē):** To sit in a car / To take a car (as a passenger).
|
||||
|
||||
- **LIT:** Sit vehicle
|
||||
|
||||
- **骑摩托车的时候,一定要注意安全 (Qí mótuō chē de shíhòu, yīdìng yào zhùyì ānquán)**
|
||||
|
||||
- Translation: When riding a motorcycle, you must pay attention to safety.
|
||||
|
||||
- **摩托车 (mótuō chē):** Motorcycle
|
||||
|
||||
- **ACTIVITY + 的时候 (de shíhòu), 一定要注意安全 (yīdìng yào zhùyì ānquán)**
|
||||
|
||||
- Translation: When doing ACTIVITY, be sure to pay attention to safety (don't get hurt).
|
||||
|
||||
# **Conversations**
|
||||
|
||||
**(Theme: When you meet someone by coincidence, at a coffee shop):**
|
||||
|
||||
Round I
|
||||
|
||||
- **S: 哎?JS! 你也在这里啊,好巧! (Āi? JS! Nǐ yě zài zhèlǐ a, hǎo qiǎo!)**
|
||||
|
||||
- Translation: Huh? JS! You're also here? What a coincidence!
|
||||
|
||||
- **好巧 (hǎo qiǎo)!:** What a coincidence!
|
||||
|
||||
- **LIT:** Good coincidence!
|
||||
|
||||
- **JS: 哎?Spencer? 真的是你!最近怎么样啊?好久不见了? (Āi? Spencer? Zhēn de shì nǐ! Zuìjìn zěnme yàng a? Hǎojiǔ bùjiànle?)**
|
||||
|
||||
- Translation: Huh? Spencer? It's really you! How have you been lately? Long time no see?
|
||||
|
||||
- **好久不见了 (hǎojiǔ bùjiànle)?:** Long time no see?
|
||||
|
||||
- **LIT:** Long time no see [particle indicating change/completion]
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
Round II
|
||||
|
||||
- **S: 是啊,好久不见!我挺好的,你呢?在忙什么呢? (Shì a, hǎojiǔ bùjiàn! Wǒ tǐng hǎo de, nǐ ne? Zài máng shénme ne?)**
|
||||
|
||||
- Translation: It is, long time no see! I'm pretty good, how about you? What have you been busy with?
|
||||
|
||||
- **挺 (tǐng):** Pretty (as in "pretty good" - adverb)
|
||||
|
||||
- **JS: 我最近在忙一个新项目,有点累,所以来这里喝杯咖啡放松一下。你呢? (Wǒ zuìjìn zài máng yīgè xīn xiàngmù, yǒudiǎn lèi, suǒyǐ lái zhèlǐ hē bēi kāfēi fàngsōng yīxià. Nǐ ne?)**
|
||||
|
||||
- Translation: I've been busy with a new project lately, a little bit tired, so I came here to drink a cup of coffee and relax a bit. How about you?
|
||||
|
||||
- **项目 (xiàngmù):** Project
|
||||
|
||||
# **Homework (Repetition):**
|
||||
|
||||
- **3 sentences using "ACTIVITY + 的时候 (de shíhòu), 一定要注意安全 (yīdìng yào zhùyì ānquán)"**
|
||||
|
||||
- 上课的时候,一定要注意入睡
|
||||
|
||||
- Shàngkè de shíhòu, yīdìng yào zhùyì rùshuì
|
||||
|
||||
- 写信的时候,一定要注意写得好
|
||||
|
||||
- Xiě xìn de shíhòu, yīdìng yào zhùyì xiě dé hǎo
|
||||
|
||||
- 传道的时候,一定要注意你的衣服
|
||||
|
||||
- Chuándào de shíhòu, yīdìng yào zhùyì nǐ de yīfú
|
||||
|
||||
- **Recite conversation**
|
||||
|
||||
@@ -1,121 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 1.23.24 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-01-23'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
5 Sentences using "Waiting for Something"
|
||||
|
||||
- **SUBJ + zhōngyú + VERB + le, Wǒ doū kuài děng sǐle**
|
||||
|
||||
- SUBJ finally VERBed, I almost died waiting
|
||||
|
||||
- Wǒ zhōngyú chīfànle, Wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- Wǒ de yóuxì zhōngyǔ dàole, wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- Cèsuǒ zhōngyú méi rénle, wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- Shíwù zhōngyú zhǔhǎole, wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
- Tiānqì zhōngyú nuǎnhuole, wǒ doū kuài děng sǐle
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 游戏配件
|
||||
|
||||
- Yóuxì pèijiàn
|
||||
|
||||
- Gaming accessories
|
||||
|
||||
- 你发没发现,现在游戏配件很贵
|
||||
|
||||
- Nǐ fā méi fāxiàn, xiànzài yóuxì pèijiàn hěn guì
|
||||
|
||||
- Have you noticed that gaming accessories are very expensive now?
|
||||
|
||||
- fāxiàn - To notice/discover
|
||||
|
||||
- fā méi fāxiàn - Noticed, or not noticed?
|
||||
|
||||
- 我买了一个骷髅握把
|
||||
|
||||
- Wǒ mǎile yīgè kūlóu wòbǎ
|
||||
|
||||
- I bought a skull grip (Skull is a brand)
|
||||
|
||||
- **wòbǎ** - A Grip | Lit: to hold/grasp handlebar
|
||||
|
||||
- 你的Steam Deck贴保护膜了吗
|
||||
|
||||
- Nǐ de Steam Deck tiē bǎohù móle ma
|
||||
|
||||
- Is your Steam Deck protected by a protective film?
|
||||
|
||||
- **bǎohù m**ó - Protective Film/Screen Protector
|
||||
|
||||
- tiē - to stick/put on
|
||||
|
||||
- 你买保护套了吗
|
||||
|
||||
- Nǐ mǎi bǎohù tàole ma
|
||||
|
||||
- Did you buy the protective case?
|
||||
|
||||
- **bǎohù tàole** - Protective Case
|
||||
|
||||
- 套 -> tào -> Case/Sleeve/Cover/Jacket
|
||||
|
||||
- 你给PS Portal买保护套了吗?
|
||||
|
||||
- Nǐ gěi PS Portal mǎi bǎohù tàole ma?
|
||||
|
||||
- Did you buy a protective case for your PS Portal? || Did you give PS Portal buy a protective case
|
||||
|
||||
- 我给手机买充电宝了吗?
|
||||
|
||||
- Wǒ gěi shǒujī mǎi chōngdiàn bǎole ma?
|
||||
|
||||
- Did I buy a power bank for my phone?
|
||||
|
||||
- **chōngdiàn bǎo** - Battery Pack
|
||||
|
||||
- chōngdiàn - Charging
|
||||
|
||||
- bǎo - Jewel/Treasure
|
||||
|
||||
- 你给手机买数据线了吗
|
||||
|
||||
- Nǐ gěi shǒujī mǎi shùjù xiànle ma
|
||||
|
||||
- Have you bought a data cable for your phone?
|
||||
|
||||
- **shùjù xiàn** -> Data Cable
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
1 sentence for each new word (bolded, x5)
|
||||
|
||||
我听说你买了一个PS-Portal。
|
||||
Wǒ tīng shuō nǐ mǎile yīgè PS-Portal.
|
||||
|
||||
对,我买了·
|
||||
Duì, wǒ mǎile
|
||||
|
||||
你买了一个握把吗?
|
||||
nǐ mǎile yīgè wò bǎ ma?
|
||||
|
||||
我不相信握把.
|
||||
Wǒ bù xiāngxìn wò bǎ。
|
||||
|
||||
至少你买了一贴保护或者一个保护套了吗?
|
||||
Zhìshǎo nǐ mǎile yī tiē bǎohù huòzhě yīgè bǎohù tàole ma?
|
||||
|
||||
我买了
|
||||
Wǒ mǎile
|
||||
|
||||
很好。我会给你这些充电宝和数据线。稍后再感谢我
|
||||
hěn hǎo. Wǒ huì gěi nǐ zhèxiē chōngdiàn bǎo hé shùjù xiàn. Shāo hòu zài gǎnxiè wǒ
|
||||
|
||||
@@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 05/08/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-05-08'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
Pick two words and make 2 sentences using Qián-something
|
||||
|
||||
- 我的前任打电话给我 || Wǒ de qiánrèn dǎ diànhuà gěi wǒ
|
||||
|
||||
- 他的前妻偷窃了我的钱 || Tā de qiánqī tōuqièle wǒ de qián
|
||||
|
||||
1 sentence using jīngshén (a male, not a female)
|
||||
|
||||
- 他的弟兄非常精神 || Tā de dìxiōng fēicháng jīngshén
|
||||
|
||||
2 sentences using Méi xiǎngdào
|
||||
|
||||
- 我没想到学习中文 || Wǒ méi xiǎngdào néng xuéxí zhōngwén
|
||||
|
||||
- 我没想到能完成大学学业 || Wǒ méi xiǎngdào néng wánchéng dàxué xuéyè
|
||||
|
||||
2 sentences using Yào bùyào yīqǐ...
|
||||
|
||||
- Yào bùyào yīqǐ qù gōngyuán?
|
||||
|
||||
- Yào bùyào yīqǐ wǎn'er yoúxì?
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
- 我昨天差点儿买ROG Ally
|
||||
|
||||
- Wǒ zuótiān chādiǎn'er mǎi ROG Ally
|
||||
|
||||
- I almost bought ROG Ally yesterday
|
||||
|
||||
- 差点 || chādiǎn'er || almost || Adverb, goes before a verb, to express you almost did something
|
||||
|
||||
- SUBJ + chādiǎn'er + VERB (+ OBJECT)
|
||||
|
||||
- 我差点儿买了ROG ALLY, 但我买了SteamDeck
|
||||
|
||||
- 因为我昨天看了评测,评测说他电量太差了,而且发热很严重
|
||||
|
||||
- Yīnwèi wǒ zuótiān kànle píngcè, píngcè shuō tā diànliàng tài chàle, érqiě fārè hěn yánzhòng
|
||||
|
||||
- Because I read the review yesterday, and the review said that its battery life was too low and it was very hot.
|
||||
|
||||
- 评测 || píngcè || Review
|
||||
|
||||
- 电量 || diànliàng || battery
|
||||
|
||||
- 发热 || fārè || Generated Heat
|
||||
|
||||
- 严重 || yánzhòng || Serious/Low/Bad
|
||||
|
||||
- 你实际体验过ROG Ally吗?
|
||||
|
||||
- Nǐ shíjì tǐyànguò ROG Ally ma?
|
||||
|
||||
- Have you actually experienced ROG Ally?
|
||||
|
||||
- 实际 || shíjì || Actually/Literally
|
||||
|
||||
- 体验 || tǐyàn || To Experience
|
||||
|
||||
- 你实际体验过生孩子的痛苦吗
|
||||
|
||||
- Nǐ shíjì tǐyànguò shēng háizǐ de tòngkǔ ma
|
||||
|
||||
- 生孩子 || shēng háizǐ || Child Birth
|
||||
|
||||
- 痛苦 || tòngkǔ || pain
|
||||
|
||||
- 他不但没有还我钱,反而说我冤枉他
|
||||
|
||||
- Tā bùdàn méiyǒu huán wǒ qián, fǎn'ér shuō wǒ yuānwǎng tā
|
||||
|
||||
- Not only did he not return my money, but he also said that I wronged him.
|
||||
|
||||
- 作为妻子,他不但没有安慰我,反而责备我
|
||||
|
||||
- Zuòwéi qīzǐ, tā bùdàn méiyǒu ānwèi wǒ, fǎn'ér zébèi wǒ
|
||||
|
||||
- As a wife, instead of comforting me, she blamed me
|
||||
|
||||
- Subj + **bùdàn** + did something bad, **fǎn'ér** + did something even worse
|
||||
|
||||
- Subj + **Not Only** + did something bad, **But Also** + did something even worse
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using "shíjì tǐyànguò"
|
||||
|
||||
- Nǐ shíjì tǐyànguò xuexi zhenli ma?
|
||||
|
||||
- Nǐ shíjì tǐyànguò mai xin che ma?
|
||||
|
||||
- Nǐ shíjì tǐyànguò Jiànzào yi ge diannao ma?
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using "Subj + **bùdàn** + did something bad, **fǎn'ér** + did something even worse"
|
||||
|
||||
- Tā bùdàn tōuqiè wo de tóuxì jī, fǎn'ér tōuqiè wo de zhànghù
|
||||
|
||||
- Tā bùdàn bàoyuànle tā de cài, fǎn'ér méiyǒu fù qián
|
||||
|
||||
- Tā bùdàn bu ting wo shuo, fǎn'ér bòfàng dàshēng de yīnyuè
|
||||
|
||||
- 3 Sentences using "chādiǎn'er"
|
||||
|
||||
- xingqiyi wo chādiǎn'er mai yi ge youxi. xingqier, wo maile.
|
||||
|
||||
- Wo chādiǎn'er chi Yú, dan wo bu xihuan Yú
|
||||
|
||||
- Wo chādiǎn'er xuixi Déyǔ, dan wo bu xuyao zhidao Déyǔ
|
||||
|
||||
@@ -1,113 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 09/04/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-09-04'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[08/28/2025 - Chinese Class](Classes/08282025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
tōngguān -> To beat all the stages -> to beat a game (all the stages)
|
||||
|
||||
你请客!-> Nǐ qǐngkè! -> Your Treat! (Lit: Your inviting guests!)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Sentences
|
||||
|
||||
应我刚才发工资了
|
||||
Yīng wǒ gāngcái **fā gōngzīle**
|
||||
I just got paid
|
||||
|
||||
**资了/gōngzī** -> Payment
|
||||
|
||||
fā -> Receive
|
||||
|
||||
我有钱了!我可以去买丝之歌了!
|
||||
Wǒ yǒu qiánle! Wǒ kěyǐ qù mǎi sī zhī gēle!
|
||||
I have money now! I can buy Silk Song!
|
||||
|
||||
我想通关第一代再买
|
||||
Wǒ xiǎng tōngguān dì yī dài zài mǎi
|
||||
I want to buy it after I finish the first one
|
||||
|
||||
tōngguān -> to go through stages
|
||||
|
||||
**再/zài** in this case means "then". You can add it after a sentence and then connect something else to signify your going to do the first thing, then do the second thing.
|
||||
|
||||
我打算先买一个STEAM版的
|
||||
Wǒ dǎsuàn xiān mǎi yīgè STEAM bǎn de
|
||||
I plan to buy a Steam version first
|
||||
|
||||
**先/xiān** -> first
|
||||
|
||||
我想先买很多东西再结婚了
|
||||
Wǒ xiǎng xiān mǎi hěnduō dōngxī zài jiéhūn
|
||||
I want to buy a lot of things before getting married
|
||||
|
||||
Wǒ xiǎng xiān **ACTION1** zài **ACTION2
|
||||
I want do to ACTION1, then ACTION2**
|
||||
|
||||
我想先学习日语,再去一个日本妻子
|
||||
Wǒ xiǎng xiān xuéxí rìyǔ, zài qù yīgè rìběn qīzǐ
|
||||
I want to learn Japanese first, then get a Japanese wife
|
||||
|
||||
Hey, he said it, not me
|
||||
|
||||
*I mean, its a good plan, no disagreements*
|
||||
|
||||
# Fake Buddhist Convo (cont.)
|
||||
|
||||
B: 佛教说,“贪,嗔,痴”,人打仗是因为贪婪
|
||||
B: Fójiào shuō,“tān, chēn, chī”, rén dǎzhàng shì yīnwèi tānlán
|
||||
B: Buddhism says "Greed, Anger/Hatred, Ignorance", people fight because of greed.
|
||||
|
||||
A: 我同意,圣经也说:贪财是各种祸害的根源
|
||||
A: Wǒ tóngyì, shèngjīng yě shuō: tānlán shì gèzhǒng huòhài de gēnyuán
|
||||
A: I agree, and the Bible also says: The love of money is the root of all evil.
|
||||
|
||||
tānlán -> Greed
|
||||
|
||||
gèzhǒng -> All Kinds of
|
||||
|
||||
huòhài -> Evil
|
||||
|
||||
gēnyuán -> Root/Source
|
||||
|
||||
B: 你是信主的吗
|
||||
B: Nǐ shì xìnzhǔ de ma
|
||||
B: Are you a Christian (Lord Believer?)
|
||||
|
||||
xìnzhǔ -> Lord Believer (What Fake Christians use to identify themselves with)
|
||||
|
||||
Also I'm pretty sure I got the chars/tones wrong.
|
||||
|
||||
A: 我是基督徒,我喜欢看圣经
|
||||
A: Wǒ shì jīdū tú, wǒ xǐhuān kàn shèngjīng
|
||||
A: I am (true) Christian. I like to read the bible.
|
||||
|
||||
jīdū tú -> Disciple of Jesus (Christ)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework
|
||||
|
||||
Recite Conversation
|
||||
|
||||
2 sentences using “fā gōngzīle" and "Nǐ qǐngkè!"
|
||||
|
||||
- mingtian wo hui fa gongzi, ni xiang chifan ma? Wo qingke
|
||||
|
||||
- wo tingshuo zuotian ni fale gongzi, ni xiang qǐngkè ma?
|
||||
|
||||
If you want to be more specific on what you are asking somebody to pay for, you can use "ni xiang qǐng *wo he kafei* ma?". Replace kè with subject and what you want them to pay for. An entire subphrase that you want them to pay for.
|
||||
|
||||
3 sentences using "I want to first do.... then I'll do....."
|
||||
|
||||
- Wǒ xiǎng xiān Xǐzǎo zài Shuìjiào
|
||||
|
||||
- Wǒ xiǎng xiān Shàngxué zài Shàngbān
|
||||
|
||||
- Wǒ xiǎng xiān mai Steam Deck zài wan'er youxi
|
||||
|
||||
@@ -1,84 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 07/24/2025 - Chinese Class
|
||||
date: '2025-07-24'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[07/17/2025 - Chinese Class](Classes/07172025%20-%20Chinese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
牌子 -> Páizǐ -> Brand
|
||||
|
||||
什么牌子的?-> Shénme páizǐ de -> What brand is it?
|
||||
|
||||
信用卡 -> Xìnyòngkǎ -》 Credit Card || LIT: Reputation Card
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Sentences
|
||||
|
||||
以前我有两张信用卡 -> Yǐqián wǒ yǒu liǎng zhāng xìnyòngkǎ -> Before, I had two credit cards
|
||||
|
||||
今天很热,而且下雨了 || Jīntiān hěn rè, érqiě xià yǔle || It's hot today and it's raining
|
||||
|
||||
新的印象非常好,不是很贵 || Xīn de yìnxiàng fēicháng hǎo, bùshì hěn guì || The new speaker is very good and not very expensive
|
||||
|
||||
追姐妹 -> Zhuī jiěmèi -> Chasing Sisters (*He said it not me*)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Talking about the weather
|
||||
|
||||
### Conversation
|
||||
|
||||
A: 你好,在今天很热,你也是来乘凉吗?
|
||||
A: Nǐ hǎo, zài jīntiān hěn rè, nǐ yěshì lái chéngliáng ma?
|
||||
A: Hello, it's very hot today. You also come to cool off?
|
||||
|
||||
chéngliáng -> To enjoy cool air, be it in a shadow, or AC, or wherever. Translates as "cooling off"
|
||||
|
||||
B: 对啊,又热又吵
|
||||
B: Duì a, yòu rè yòu chǎo
|
||||
B: Yes, it's hot and humid.
|
||||
|
||||
yòu rè yòu chǎo -> Hot and Humid
|
||||
|
||||
yòu is used to connect adjectives. "**yòu ADJ1 yòu ADJ2"** means "not only ADJ1, but also ADJ2"
|
||||
|
||||
呢个韩国介么又漂亮又聪明 - Ne gè hánguó jiè me yòu piàoliang yòu cōngmíng
|
||||
|
||||
这个游戏又便宜又好玩儿 - Zhège yóuxì yòu piányí yòu hǎowán er
|
||||
|
||||
我的雨又漂亮又聪明 - Wǒ de yǔ yòu piàoliang yòu cōngmíng
|
||||
|
||||
A: 你有什么降暑的好方法吗?
|
||||
A: Nǐ yǒu shénme jiàng shǔ de hǎo fāngfǎ ma?
|
||||
A: Do you have any good ways to cool down?
|
||||
|
||||
jiàng shǔ -> to reduce the heat in one's body. Translated as "To beat the heat"
|
||||
|
||||
fāngfǎ -> ways/methods
|
||||
|
||||
Structure: Nǐ yǒu shénme {{THING}} de hǎo fāngfǎ ma -> Do you have any good ways to do {{Thing?}?
|
||||
|
||||
B: 留在家里吹空调
|
||||
B: Liú zài jiālǐ chuī kòngtiáo
|
||||
B: Stay at home with air conditioning
|
||||
|
||||
Liú -> to stay
|
||||
|
||||
chuī kòngtiáo -> blow aircon
|
||||
|
||||
A: 这很好,保持一个好心态也很重要,俗话说:心静自然凉
|
||||
A: Zhè hěn hǎo, bǎochí yīgè hǎo xīntài yě hěn zhòngyào, súhuà shuō: Xīnjìng zìrán liáng
|
||||
A: That's good. keeping a good attitude is also important. As the saying goes: inner peace keeps you cool
|
||||
|
||||
Xīnjìng zìrán liáng -> chengyu -> Inner peace keeps you cool || LIT: Peace of Mind Naturally Cool
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Homework a
|
||||
|
||||
Recite sentences & new words
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: Chinese Class
|
||||
date: '2024-11-21'
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,127 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 04/02/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-04-02'
|
||||
---
|
||||
|
||||
Covering Chp III in Genki
|
||||
|
||||
# Verb Conjugations
|
||||
|
||||
掃除/そうじ - Clean, Noun
|
||||
|
||||
そうじする - To clean (noun + suru construct)
|
||||
|
||||
掃除+を+する if you want to make it more polite
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
注文する/ちゅうもん+を+する - To Order
|
||||
|
||||
質問/しつもん+を+する - To Ask (A question)
|
||||
|
||||
先生/せんせい+を+よびます - To call the teacher
|
||||
|
||||
タクシー+を+よびます - to Call the Taxi
|
||||
|
||||
パソコンで+しごと(仕事)します - To work on the computer
|
||||
|
||||
けいたい(携帯)+を+つか(使う)います - To use a cell phone
|
||||
|
||||
しんぶん - Newspaper
|
||||
|
||||
聖書(せいしょ) - Bible
|
||||
|
||||
毎日聖書を読みます - Read the Bible every day
|
||||
|
||||
自己紹介(じこしょうかい)+を+する - To introduce ones self | LIT: To do self-introduction
|
||||
|
||||
電話(でんは)+をする - To use the phone
|
||||
|
||||
おんがくをききます(音楽を聴く)- Listen to music
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- コンサートに行く
|
||||
|
||||
- コンサートにいく
|
||||
|
||||
- To go to a concert
|
||||
|
||||
- 星に行きます
|
||||
|
||||
- ほしに行きます
|
||||
|
||||
- To go in service
|
||||
|
||||
- たいかいにいきます
|
||||
|
||||
- たいかいにいきます
|
||||
|
||||
- To go to the convention
|
||||
|
||||
- およぐ/泳ぐ
|
||||
|
||||
- To Swim
|
||||
|
||||
- でかける/出かける/出かけます
|
||||
|
||||
- To go out
|
||||
|
||||
- 今日の朝出かけました
|
||||
|
||||
- I went out this morning
|
||||
|
||||
- 家から家/いえからいえ
|
||||
|
||||
- House to House
|
||||
|
||||
- 公共(こうきょう)エリア
|
||||
|
||||
- LIT: Public Space -> Public Witnessing
|
||||
|
||||
- ハイキング(はいきんぐ)+に+行く
|
||||
|
||||
- To go hiking
|
||||
|
||||
- ピクニック(ぴくにっく)+を+する
|
||||
|
||||
- To do a picnic
|
||||
|
||||
- ジョギング(じょぎんぐ)+を+する
|
||||
|
||||
- Jogging/Running
|
||||
|
||||
- 会う -> あう
|
||||
|
||||
- To Meet
|
||||
|
||||
- 待つ(まつ)
|
||||
|
||||
- To Wait
|
||||
|
||||
- 待ちます / 待ちません
|
||||
|
||||
- テニス+を+する
|
||||
|
||||
- To play tennis
|
||||
|
||||
- 走る(はしる)
|
||||
|
||||
- To Run
|
||||
|
||||
- 走ります・走りません
|
||||
|
||||
- 散歩をする (さんぽ+を+する)
|
||||
|
||||
- To take a walk (Like with a pet)
|
||||
|
||||
- 犬の散歩をする(いぬ+の+さんぽ+をする)
|
||||
|
||||
- Walk with the dog
|
||||
|
||||
- 歩く (あるく)
|
||||
|
||||
- To Walk
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,126 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 07/09/2025 - Japanese Class (Copy)
|
||||
date: '2025-07-09'
|
||||
---
|
||||
|
||||
83815179846:66351
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
季節 - きせつ - Season
|
||||
|
||||
秋 - あき - Autumn
|
||||
|
||||
食欲 - しょくよく - appetite
|
||||
|
||||
読書 - どくしょ - Reading?
|
||||
|
||||
芸術 - げいじゅつ - Arts
|
||||
|
||||
帽子 - ぼうし - Hats
|
||||
|
||||
靴 -くつ - Shoes
|
||||
|
||||
ズボン - Pants
|
||||
|
||||
手袋 - てぶくろ - Gloves
|
||||
|
||||
引越 - ひっこし - Moving (As in moving to a different place) (Noun)
|
||||
|
||||
引っ越す - ひっこす - Moving (As in moving to a different place) (Verb)
|
||||
|
||||
正月 - しょうがつ - New Years
|
||||
|
||||
新年 - しんねん - New Years (Same, no difference)
|
||||
|
||||
旅行 - りょこ - Travel
|
||||
|
||||
受ける - うける - To attend
|
||||
|
||||
借りる - かりる - To Rent
|
||||
|
||||
中古車 - ちゅうこしゃ - Second Hand Car
|
||||
|
||||
卒業 - そつぎょう - Graduation
|
||||
|
||||
会社員 - かいしゃいん - Office Worker
|
||||
|
||||
喉 - のど - Throat
|
||||
|
||||
諦める - あきらめる - To give up
|
||||
|
||||
様 - さま - fancy honorific
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# の as a placeholder for aforementioned (or unknown) things
|
||||
|
||||
So if your looking at something and don't know what it is, you can use の as a placeholder for it. For example:
|
||||
The small one, what is it?
|
||||
|
||||
Its a cafe
|
||||
|
||||
あのちさいのは、何ですか?
|
||||
|
||||
カフェです
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
You can also refer to things mentioned before in the conversation, using の
|
||||
|
||||
それは、誰のカバンですか?
|
||||
|
||||
たなかさんのです
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# つもりです - intention to do something
|
||||
|
||||
つもり is a noun that goes after a verb in non-polite base form, to show your intention of doing something.
|
||||
|
||||
- たべるつもりです - I plan to eat
|
||||
|
||||
- 来年に英語のしけんを受けるつもりです - I plan to take the English Exam next year
|
||||
|
||||
If you plan on not doing something, you can use two different ways of expressing it.
|
||||
|
||||
- Add はありません after つもり. You can also add じゃない, but that's less formal, obviously. This conveys the idea that you have no intention of doing something. Literally no plans to do it, but it can still happen I guess.
|
||||
|
||||
- 新年に旅行するつもりはありません - In New Years, I do not plan on traveling
|
||||
|
||||
- 新車を買うつもりじゃない - I do not plan on buying a new car
|
||||
|
||||
- Conjugate the verb to ない, and then tack on つもりです, to convey you plan on not doing the thing. Little bit less polite, but conveys a certain nuance of you conciously deciding that you are planning not do something, as opposed to the above of just not planning anything.
|
||||
|
||||
- 日曜日に出かけないつもりです - I am planning to not go out on Sunday
|
||||
|
||||
- 雨様を諦めないつもりです - I am planning to not give up on 雨様
|
||||
|
||||
# なる - To Become
|
||||
|
||||
なる means "To Become" and is very common in Japanese. It can be attached to various things to show that something became something else. The basic structure is:
|
||||
|
||||
[Sentence with verb ending in て form], and then one of the following:
|
||||
|
||||
- **Becoming a noun** - If you want to say the aforementioned sentence became a noun, use [Noun] + になりました (note these examples are in polite past tense, but you can conjugate them to whatever)
|
||||
|
||||
- 卒業して、先生になりました。- She graduated and became a teacher
|
||||
|
||||
- Becoming a な-Adj - If you want to say the aforementioned sentence became a な-Adj, use [な-Adj] + になりました (same as noun)
|
||||
|
||||
- 薬を飲んで、元気になりました - Drank medicine, then became healthy
|
||||
|
||||
- Becoming a い-Adj - If you want to say the aforementioned sentence became a い-Adj, use [い-Adj turned into adverb form (replace last い with く)] + なりました
|
||||
|
||||
- クーラーをつけて、寒くなりました - I turned on the Cooler, and became cold
|
||||
|
||||
- カラオケに行って、喉が痛くなりました - Went to karaoke, and then throat became hurting
|
||||
|
||||
- 彼は本を読んで、眠くなりました - He read the book, then became sleepy
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Next Numbers: 83848704078:55301
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,128 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 06/25/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-06-25'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[06/16/2025 - Japanese Class](Classes/06162025%20-%20Japanese%20Class.md)
|
||||
|
||||
73845262073:000238
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
一昨日 - 2 days ago
|
||||
|
||||
慣れる - To get used to it
|
||||
|
||||
約束 - Promise
|
||||
|
||||
懸命 - Hard Work
|
||||
|
||||
外食 - Dining Out
|
||||
|
||||
ぜひ - Sure.
|
||||
|
||||
飛行機 - Hikōki - Airplane
|
||||
|
||||
船 - ふね - Ship
|
||||
|
||||
韓国 - かんこく - Korea
|
||||
|
||||
# Because || から
|
||||
|
||||
から = ので
|
||||
|
||||
Before ので can be anything (polite or non-polite) and it'll be polite, because ので is polite
|
||||
|
||||
お金がないから、友達からお金を借ります
|
||||
|
||||
仕事を遅くまでしたので、日本語を勉強しませんでした
|
||||
|
||||
彼女と約束したので、家に早く帰ります || Because of a promise with my girlfriend, I will be home early
|
||||
|
||||
仕事を遅くまでしたので、集会に遅れました || Because I worked late, I was late to the meeting
|
||||
|
||||
日本語がわかりませんから、一生懸命勉強します || I don't understand Japanese, so I'll study hard.
|
||||
|
||||
彼女がいますから、お金がありません || I have a girlfriend, so I don't have any money.
|
||||
|
||||
子供のために誕生日から、プレゼントを買いましたからお金がありません || I don't have any money because I bought a present for my child's birthday.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Rule for 百
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(18).md)
|
||||
|
||||
See if you can find why these are, there's go to be some logic to it, right?
|
||||
|
||||
- *Doubtful*
|
||||
|
||||
- I looked it up. Its easier just to remember them. TL;DR Rendaku, easier to say
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Comparisons ->
|
||||
|
||||
**A + の方が + B + より + thing your comparing + が + the actual difference + です
|
||||
A + の方が + B + より +thing your comparing + です -> if clarification not needed
|
||||
If the context is clear, like answering a question, can just say A + の方が**
|
||||
|
||||
|
||||
**A's thing your comparing is {{difference}} then B's thing your comparing.**
|
||||
|
||||
- See Examples
|
||||
|
||||
中国の方が日本より人口が多いです || China has a larger population than Japan
|
||||
|
||||
夏のほうが春より暑いです || Summer is hotter than spring
|
||||
|
||||
日本語のほうが英語より難しいです || Japanese is more difficult than English
|
||||
|
||||
山田さんの方が川田さんより制が高いす || Yamada-san is more skilled than Kawada-san.
|
||||
|
||||
新幹線のほうがバスより早いです || The Shinkansen is faster than the bus.
|
||||
|
||||
飛行機のほうが船より早いです || The plane is faster than the boat.
|
||||
|
||||
これのほうがそれより重いです || This one is heavier than that
|
||||
|
||||
日本は韓国のほうがベトナムより近いです || Korea is closer to Japan than Vietnam is.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Much/More -> ずっと
|
||||
|
||||
ずっと -> Adverb -> Adds emphasis to whatever its modifying. Kind of like "more" or "much" or "a lot of...", etc.
|
||||
|
||||
日本は韓国のほうがベトナムより**ずっと**近いです || Korea is **much** closer to Japan than Vietnam is.
|
||||
|
||||
中国の人口の方が日本の人口より**ずっと**多いです || The population of China is **much** larger than that of Japan.
|
||||
|
||||
飛行機のほうが車よりずっと早いです || Planes are much faster than cars.
|
||||
|
||||
FloridaからCaliforniaの方がNew Yorkよりちょっと遠いです || Florida is a little farther from California than New York.
|
||||
|
||||
- He... doesn't know, right? *I... don't think so? You haven't told him right?* I don't think so? *I feel like he knows.*
|
||||
|
||||
### Asking Comparison
|
||||
|
||||
**A+と, B+と, どちらの方が、ADJ+ですか? -> A and B, which one is more ADJ?**
|
||||
|
||||
**A+**も**, B+**も, ADJ + です。-> A and B both are ADJ
|
||||
|
||||
タクシーと、電車と、どちらの方が、早いですか? -> Taxi, and Train, which one faster?
|
||||
|
||||
タクシーも、電車も同じです -> Taxi and Train, both same
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
87521766642:1130
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
4 classes owed for both Austin & I. 120rmb
|
||||
|
||||
@@ -1,116 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 08/04/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-08-04'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
明後日 -> あさって -> the day after tomorrow
|
||||
|
||||
明明後日 -> しあさって -> two days after tomorrow
|
||||
|
||||
力士 -> Rikishi -> Sumo Wrestler
|
||||
|
||||
お相撲さん -> おすもうさん -> Sumo Wrestler
|
||||
|
||||
馬 -> うま -> Horse
|
||||
|
||||
バナナ -> Banana. Its a banana.
|
||||
|
||||
輸入 -> ゆにゅう -> to Import
|
||||
|
||||
一日だけ -> いちにちだけ -> Only one day
|
||||
|
||||
出身 -> しゅっしん -> Hometown
|
||||
|
||||
今度 -> こんど -> Next time
|
||||
|
||||
暇 -> ひま -> Free/Bored
|
||||
|
||||
無くす -> なくす -> To lose something (more colloquial then 失う)
|
||||
|
||||
出会う -> であう -> To meet initially, but only on good experience... I think. Google says "To Encounter"
|
||||
|
||||
# Random Sentences
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# List Things Loosely (や)
|
||||
|
||||
Used to list things "like" the first thing.
|
||||
|
||||
バナナやりんごをたべました -> Eat things like bananas and apples
|
||||
|
||||
スキーやサッカーをします -> Play things like Ski and Socker
|
||||
|
||||
日本や米国に行ったことがあります -> Have the experience of going to things like Japan and America
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Asking about things, but politely (んです)
|
||||
|
||||
旅行に行きましたか? Asking something like this is a direct, and not very friendly. Instead, use 旅行に行ったんですか?
|
||||
|
||||
Can also be attached to nouns if your saying you like something, but its more subjective
|
||||
|
||||
## Verbs
|
||||
|
||||
### For Past Tense:
|
||||
|
||||
Conjugate a verb to past tense, and then stick "んです" after it, and it makes it far more polite, especially when asking a question. Great for asking something, but is far less then direct then just asking point blank.
|
||||
|
||||
A: 旅行に行ったんですか?
|
||||
|
||||
B: 旅行に行ったんですよ?
|
||||
|
||||
### For Present Tense:
|
||||
|
||||
For present and future tense, just use the regular verb, no conjugation, and stick んです after it. Same meaning.
|
||||
|
||||
A: 旅行にいくんですか?
|
||||
|
||||
B: 旅行にいくんです
|
||||
|
||||
### For Negative:
|
||||
|
||||
Conjugate the verb into regular negative tense, and add んです.
|
||||
|
||||
お金がないんです -> I don't have any money.
|
||||
|
||||
わからないんです -> I don't understand
|
||||
|
||||
## For Adjectives
|
||||
|
||||
You can also add it at the end of adjectives, and pretty much anything else to make a question less direct, and more polite. Stick it at the end of い adjectives without issue, add な for な Adjectives.
|
||||
|
||||
眠いんですか? -> Are you sleepy?
|
||||
|
||||
暇なんです? -> Are you bored?
|
||||
|
||||
## Examples
|
||||
|
||||
おなかが痛いんですか -> Does your stomach hurt
|
||||
|
||||
熱があるんですか -> Do you have a fever?
|
||||
|
||||
寒いんですか -> Are you cold?
|
||||
|
||||
疲れたんです ->
|
||||
|
||||
何かなくしたんですか? -> Did you lose something?
|
||||
|
||||
携帯をなくしたんです! -> I lose my cell phone
|
||||
|
||||
旅行に行ったんです
|
||||
|
||||
良かったですね!どこに行ったんですか?誰といったんですか?なにをしたんですか?
|
||||
|
||||
来月結婚するんです
|
||||
|
||||
誰と結婚するんですか?どこで会ったんですか?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
74915888180:8823
|
||||
|
||||
@@ -1,98 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 03/26/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-03-26'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Beginning
|
||||
|
||||
Kakuta-san
|
||||
|
||||
Based in Beijing
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
すま - Wife from Okinawa, Miyazaki
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
よろしくお願いします。
|
||||
Nice to meet you
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
おはよう
|
||||
Good Morning
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
開拓者
|
||||
かかい
|
||||
Kaitaku-sha
|
||||
Pioneer
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Grammar Points
|
||||
|
||||
めいし
|
||||
Noun
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
どうし
|
||||
Verb
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
形容詞
|
||||
けいようし
|
||||
Adjective
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
じょし
|
||||
Particle
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
しゅご
|
||||
Subject of Sentence
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
私の仕事はプログラマーです。
|
||||
ぼくのしごとはプログラマーです。
|
||||
My job is a programmer.
|
||||
|
||||
# Question Words
|
||||
|
||||
You can add か at the end of a sentence to make it a question.
|
||||
|
||||
You can replace a specific whatever with なん、and turn it into the sentence
|
||||
|
||||
- せんこうはなんですか?
|
||||
|
||||
- いまなんじですか?
|
||||
|
||||
- なんねんですか?
|
||||
|
||||
# の
|
||||
|
||||
Noun1 + の + Noun2
|
||||
|
||||
Noun 1 acts as a limiter on Noun2
|
||||
|
||||
僕の傘
|
||||
ぼくのかさ
|
||||
My Umbrella = Me + の + Umbrella
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Zoom Info For next time
|
||||
|
||||
838 9008 0604
|
||||
|
||||
668
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,120 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 04/09/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-04-09'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Last Weeks Class:
|
||||
|
||||
[04/02/2025 - Japanese Class](Classes/04022025%20-%20Japanese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# **Vocabulary:**
|
||||
|
||||
**A. Basic Actions & Activities:**
|
||||
|
||||
- **皿洗い (さらあらい) - Sara-arai:** Washing dishes
|
||||
|
||||
- **料理 (りょうり) - Ryōri:** Cooking
|
||||
|
||||
- **料理を作る (りょうり を つくる) - Ryōri o tsukuru:** To make dishes / To cook
|
||||
|
||||
- **しんぷるな料理を作ります (しんぷる な りょうり を つくります) - Shinpuru na ryōri o tsukurimasu:** I make simple dishes.
|
||||
|
||||
**B. Adverbs of Frequency:**
|
||||
|
||||
- **よく (yoku):** Often
|
||||
|
||||
- **ときどき / 時々 (tokidoki):** Sometimes
|
||||
|
||||
- **たまに (tamani):** Infrequently / Occasionally
|
||||
|
||||
- **あまり (amari) + negative verb:** Not often
|
||||
|
||||
- **ぜんぜん (zenzen) + negative verb:** Never
|
||||
|
||||
- **毎週 (まいしゅう) - Maishū:** Every week
|
||||
|
||||
**C. Describing Hunger:**
|
||||
|
||||
- **おなかがすきます (onaka ga sukimasu):** (I am) hungry.
|
||||
|
||||
**D. Describing Quantity (with Food - Example):**
|
||||
|
||||
- **たくさん (takusan):** Plenty / A lot
|
||||
|
||||
- **比呂はご飯をたくさん食べます (ひろ は ごはん を たくさん たべます) - Hiro wa gohan o takusan tabemasu:** Hiro eats plenty of rice / A lot of rice. (Note: "ご飯" - gohan - means cooked rice or a meal in general. "ランチ" - ranchi - means lunch.)
|
||||
|
||||
- **比呂はランチをたくさん食べます (ひろ は ランチ を たくさん たべます) - Hiro wa ranchi o takusan tabemasu:** Hiro eats plenty of lunch.
|
||||
|
||||
- **少し (すこし) - Sukoshi:** A little bit
|
||||
|
||||
- **比呂はご飯を少し食べます (ひろ は ごはん を すこし たべます) - Hiro wa gohan o sukoshi tabemasu:** Hiro eats a little bit of rice.
|
||||
|
||||
- **比呂はランチを少し食べます (ひろ は ランチ を すこし 食べます) - Hiro wa ranchi o sukoshi tabemasu:** Hiro eats a little bit for lunch.
|
||||
|
||||
**E. Expressing "Actually":**
|
||||
|
||||
- **実は (じつは) - Jitsu wa:** Actually,
|
||||
|
||||
- **実は沖縄のオレンジジュースは好きです (じつ は おきなわ の オレンジ ジュース は すき です) - Jitsu wa Okinawa no orenji jūsu wa suki desu:** Actually, I like Okinawan orange juice.
|
||||
|
||||
**F. Time Expressions:**
|
||||
|
||||
- **火曜日午後七時です (かようび ごご しちじ です) - Kayōbi gogo shichiji desu:** It's Tuesday at 7 pm.
|
||||
|
||||
- **日曜日午前九時半です (にちようび ごぜん kuji han desu):** It's 9:30 am on Sunday.
|
||||
|
||||
- **いつ (itsu):** When
|
||||
|
||||
- **いつ聖書読みますか? (いつ せいしょ よみます か?) - Itsu seisho yomimasu ka?:** When do you read the Bible?
|
||||
|
||||
- **七月 (しちがつ) - Shichigatsu:** July
|
||||
|
||||
- **七月に (しちがつ に) - Shichigatsu ni:** In July
|
||||
|
||||
- **七月に地区大会があります (しちがつ に ちくたいかい が あります) - Shichigatsu ni chiku taikai ga arimasu:** The district convention will be held in July.
|
||||
|
||||
**G. Verbs Related to Participation:**
|
||||
|
||||
- **参加する (さんかする) - Sanka suru:** To attend / To participate
|
||||
|
||||
- **聖書レッスンに参加しませんか (せいしょ レッスン に さんか しませんか) - Seisho ressun ni sanka shimasen ka:** Would you like to join us for a Bible study? (Note: The original note was "聖書レッスン参加しませんか" which is grammatically correct but slightly less formal. Adding the particle "に" after "聖書レッスン" - Bible study - makes it clearer that you are participating *in* the Bible study.)
|
||||
|
||||
# **Grammar Points:**
|
||||
|
||||
- **Particle に (ni) for Absolute Time:** Use the particle **に (ni)** to indicate a specific point in time, such as:
|
||||
|
||||
- Days of the week (e.g., 火曜日**に** - on Tuesday)
|
||||
|
||||
- Specific times (e.g., 午後七時**に** - at 7 pm)
|
||||
|
||||
- Months (e.g., 七月**に** - in July)
|
||||
|
||||
- **No Particle for Relative Time:** You generally do not use the particle **に (ni)** with adverbs of frequency (e.g., よく, ときどき, 毎週).
|
||||
|
||||
- **Optional に (ni) for Approximate Times:** While **に (ni)** is often used for specific times, it can sometimes be omitted for more approximate times, especially in casual speech. However, it's generally safer and more correct to include it for specific times and dates.
|
||||
|
||||
- **Invitation/Suggestion with 〜ませんか (〜masenka?):** This polite grammatical structure is used to invite someone to do something or to make a suggestion. It is formed by using the negative form of a verb (masu-stem + masen) followed by the question particle か (ka).
|
||||
|
||||
- **行く (iku) - to go** → **行きません (ikimasen) - do not go** → **行きませんか (ikimasen ka) - Would you like to go?**
|
||||
|
||||
- **食べる (taberu) - to eat** → **食べません (tabemasen) - do not eat** → **食べませんか (tabemasen ka) - Would you like to eat?**
|
||||
|
||||
- **参加する (sanka suru) - to participate** → **参加しません (sanka shimasen) - do not participate** → **参加しませんか (sanka shimasen ka) - Would you like to participate?**
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(15).md)
|
||||
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(16).md)
|
||||
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(17).md)
|
||||
|
||||
|
||||
Next Week
|
||||
|
||||
768 0333 4964 - 171836
|
||||
|
||||
@@ -1,122 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 07/16/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-07-16'
|
||||
---
|
||||
|
||||
83848704078:55301
|
||||
|
||||
体感温度 -> たいかんおんど
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
眠い - ねむい - sleepy
|
||||
|
||||
もうすぐ - Very soon
|
||||
|
||||
夜食 - やしょうく -> Late Night Snack
|
||||
|
||||
健康的 -> けんこうてき -> Healthy
|
||||
|
||||
ハサミ -> Sissors
|
||||
|
||||
歩き - あるき - Walking (Noun)
|
||||
|
||||
徒歩 -> とほ -> Walking (Noun, Formal)
|
||||
|
||||
郵便局 -> ゆびんきょく -> post office
|
||||
|
||||
今日の午後 -> Today Afternoon
|
||||
|
||||
掛かる -> To Spend (time/money)
|
||||
|
||||
乗り換え -> Transfer (as in hopping planes)
|
||||
|
||||
直行便 -> ちょっこびん -> Direct Fly
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# か+も -> Anything
|
||||
|
||||
何か -> Anything
|
||||
|
||||
- 今夜は何か食べましたか? -> have you eaten anything tonight?
|
||||
|
||||
何も + Negative Verb -> Everything/Anything
|
||||
|
||||
- 今夜は何も食べません -> I'm not eating anything tonight
|
||||
|
||||
どこかに -> Anywhere
|
||||
|
||||
- 今種の週末どこかに行きますか? -> Are you going anywhere this weekend?
|
||||
|
||||
どこにも + Negative Verb -> Anywhere Negative
|
||||
|
||||
- 今種の週末どこにも行きません -> I'm not going anywhere this weekend
|
||||
|
||||
誰かと -> Anyone
|
||||
|
||||
- 誰かと遊びましたか? -> Did you play with anyone?
|
||||
|
||||
誰とも - Anyone (Negative)
|
||||
|
||||
- 誰とも遊びません -> I don't play with anyone
|
||||
|
||||
# で -> Way of doing something -> "By"
|
||||
|
||||
Stick で after the method or tool your using, and then stick that before a verb to describe the tool or method your using to accomplish the verb.
|
||||
|
||||
- スプーンで食べます - Eat by spoon
|
||||
|
||||
- フォークでケーキを食べます - Eat cake by fork
|
||||
|
||||
- てでおにぎりを食べます - Eat Onigiri by hand
|
||||
|
||||
- ハサミで髪を切ります - Cut hair by scissors
|
||||
|
||||
- ナイフで果物を切ります - Cut fruit by knife
|
||||
|
||||
- パソコンで映画をみます - Watch a movie by computer
|
||||
|
||||
- お箸で食べます - Eat by Chopsticks
|
||||
|
||||
- 英語で話します - Speak by English
|
||||
|
||||
- パソコンで絵マイルを書きます - Write Emails by computer
|
||||
|
||||
- テレビで映画を見ます - Watch movie by TV
|
||||
|
||||
- タクシーで病院にいきます - Go to the hosplital by Taxi
|
||||
|
||||
- 電車で図書館にいきます - Go to library by Train
|
||||
|
||||
- 自転車で会社にきます - Come to work by bike
|
||||
|
||||
- 徒歩で駅に行きます - Go to the station by walking
|
||||
|
||||
If asking how you did something, can just replace the noun with なに
|
||||
|
||||
- 何で郵便局に行きますか? -> Go to the post office by what?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# How much did it cost? (掛かる)
|
||||
|
||||
If asking how long something takes, we can say
|
||||
|
||||
- どのぐらいかかりますか?
|
||||
|
||||
This is a fixed sentence, and is used to ask how much something cost, either in time or money.
|
||||
|
||||
If you want to specify, just say "時間は・じかんは” before the sentence, and that means your specifying about time.
|
||||
|
||||
To answer, using the above information:
|
||||
|
||||
- 歩きで十分くらいかかります -> To the station it cost about 10 mins
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
次
|
||||
|
||||
83848704078:55301
|
||||
|
||||
@@ -1,114 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 06/04/2025 - Japanese Class
|
||||
date: null
|
||||
---
|
||||
|
||||
Access Time:
|
||||
|
||||
88626507956:73336
|
||||
|
||||
Last Time
|
||||
|
||||
[05/28/2025 - Japanese Class](Classes/05282025%20-%20Japanese%20Class.md)
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
夏 - なつ
|
||||
|
||||
ばてる = 疲れる, tired
|
||||
|
||||
夏バテ = Tired from summer, no English translation.
|
||||
|
||||
両方 - Both
|
||||
|
||||
市役所 - しやくしょ
|
||||
|
||||
お年寄り - おとしより - elderly person
|
||||
|
||||
聖なる力 - せいなるちから - Holy Spirit / Holy Power
|
||||
|
||||
選ぶ - えらべる - to choose
|
||||
|
||||
聖なる力で選ばれた人 - せいなる ちから で えらばれた ひと - The one chosen by the holy spirit / Anointed
|
||||
|
||||
遺産 - いさん - Heritage
|
||||
|
||||
貴重な遺産 - きちょうないさん - A precious legacy
|
||||
|
||||
いい天気だ - It's good weather?
|
||||
|
||||
交通 - こうつう - Traffic
|
||||
|
||||
時間の無駄 - じかんのむだ - Waste of time
|
||||
|
||||
大変 - たいへん - Hard/Difficult
|
||||
|
||||
# I think....
|
||||
|
||||
Structure
|
||||
|
||||
{Phrase in non-polite tense} と思います。
|
||||
|
||||
[明日は雨だ]と思います。- I think tomorrow is rain
|
||||
|
||||
for い-Adjectives, you don't need anything special:
|
||||
|
||||
[彼女は暑い]と思います. - I think she is cold
|
||||
|
||||
If using a noun, or a な-Adjective, it needs "だ" after it:
|
||||
|
||||
明日の天気は**晴れだ**と思います
|
||||
|
||||
明日の天気は**曇りだ**と思います
|
||||
|
||||
これは**自転車のいすだ**と思います
|
||||
|
||||
仕事も日本語もりょほう**大変だ**とおもいます
|
||||
|
||||
Can also use verbs:
|
||||
|
||||
明日の天気は雪が降ると思います。
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Someone says.... 「と言います」
|
||||
|
||||
Need to use 「」, like a quotation mark. In Japanese, they are called かぎかっこ
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(27).md)
|
||||
|
||||
「いってらっしゃい」「いってきます」と言います
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(28).md)
|
||||
|
||||
「ただいま」「お帰り」と言います
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(5).md)
|
||||
|
||||
「いただきます」と言います
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(29).md)
|
||||
|
||||
B:あしたやすむ と言いました
|
||||
|
||||
Notice its not the exact same, you are just expressing the same intent, so you don't need to use かぎかっこ.
|
||||
|
||||
Japanese people tend to just say the meaning if its a mouthful.
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(30).md)
|
||||
|
||||
B to C: A-さんは「かいぎはごごからです」と言いました
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
84335996063:784569
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,70 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 07/02/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-07-02'
|
||||
---
|
||||
|
||||
Last time
|
||||
|
||||
[06/25/2025 - Japanese Class](Classes/06252025%20-%20Japanese%20Class.md)
|
||||
|
||||
87521766642:1130
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
民宿→みんしゅく-> BnB, as in AirBnB
|
||||
|
||||
すき焼き -> すきやき -> some good looking food
|
||||
|
||||
一週間 ->
|
||||
|
||||
奥入瀬渓流 -> おいらせけいりゅう -> Oirase Gorge
|
||||
|
||||
- We gotta take Reina here, legit its amazing. Kinda cold tho.
|
||||
|
||||
華厳の滝, near 日光市, 2 hours north of Tokyo.
|
||||
|
||||
- This one too.
|
||||
|
||||
青森 -> あおもり -> A place next to 北海道
|
||||
|
||||
違う -> ちがう -> To Be Different
|
||||
|
||||
森の種類が違います -> もりのしゅるいがちがいます -> The Forest types are different
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# の中で...なに/どれ/だれ...が一番...ですか?
|
||||
|
||||
**SUBJ+の中で+なに/どれ/だれ+が一番+ADJ+ですか? -> Out of SUBJ, which one is the most ADJ?**
|
||||
|
||||
THING+が一番+ADJ+です
|
||||
|
||||
日本りょりの中でどれが一番美味しいですか?
|
||||
|
||||
すき焼きが一番美味しいです
|
||||
|
||||
一週間の中でいつが忙しですか‘?
|
||||
|
||||
金曜日が一番忙しです
|
||||
|
||||
日本の中でどこが一番寒いですか?
|
||||
|
||||
ほうかいどが一番寒いです
|
||||
|
||||
日本でどこが一番きれいですか?
|
||||
|
||||
秋か張るが一番好きです
|
||||
|
||||
熱くなくて、寒くないですから
|
||||
|
||||
世界の中でどこが一番好きですか?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
次は
|
||||
|
||||
83815179846:66351
|
||||
|
||||
@@ -1,87 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 08/20/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-08-20'
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# RANDOM WORDS
|
||||
|
||||
災害 -> さいがい -> Disaster
|
||||
|
||||
無くす -> なくす -> To Lose
|
||||
|
||||
こうばん -> Police Box
|
||||
|
||||
警察署 -> けいさつしょ -> Police Station
|
||||
|
||||
遅くまで -> おそくまで -> Until late
|
||||
|
||||
遅れる -> おくれる -> To be late
|
||||
|
||||
助ける -> たすける -> To Help
|
||||
|
||||
もらう -> To receive
|
||||
|
||||
もらえませんか -> Stick at the end of a て verb to ask if the other person could do something
|
||||
|
||||
いただけませんか -> Same as above, but more polite
|
||||
|
||||
くださいませんか -> stick at the end of a て verb to ask the other person if you could do something. Opposite of above
|
||||
|
||||
残業 -> ざんぎょう -> To Work Overtime
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# ので -> Because
|
||||
|
||||
More Polite then から. から is more a speaking word. ので is more formal, but the meaning themselves is the same. Can stick after pretty much anything, but regular rules apply. Stick な between な-Adj/Noun and ので. Verbs and い-Adj don't need it, you can just stick it on the end.
|
||||
|
||||
Note for verbs coming before ので, keep them in regular non-polite tense. This is because ので is very polite, so adding polite tense plus ので is to much politeness
|
||||
|
||||
- 彼女は肉を好きなので、毎日肉を食べます。
|
||||
|
||||
- 彼は遅くまで働いたので、日本語を勉強しませんでした
|
||||
|
||||
- 首になったので、家に早く帰ります
|
||||
|
||||
- 彼女は瘦せたので、嬉しいです
|
||||
|
||||
- すみません、電車は止まったので、遅れます
|
||||
|
||||
- すみません、コンピューターはこうしょうしたので、助けていただけませんか?
|
||||
|
||||
- すみません、熱があるので、病院に行ってもいいですか?
|
||||
|
||||
# ~でしょう -> Probably
|
||||
|
||||
When talking about the future, and want to say something should be a certain way, stick でしょう at the end. Used for predictions about the future (like weather).
|
||||
|
||||
- 明日は晴れるでしょう -> It will be sunny tomorrow (prediction)
|
||||
|
||||
- 今夜は風が強いでしょう -> Tonight will be strong winds
|
||||
|
||||
- 熱が三日続くでしょう -> The fever will last for three days
|
||||
|
||||
- Note here, apparently 三日 doesn't need a particle for it.
|
||||
|
||||
- 日本語の経済はよくなるでしょう -> Japanese Economy will get better
|
||||
|
||||
- たなかさんはおそくまで働くので、パーティーに行けないでしょう
|
||||
|
||||
- 週末は晴れるので、交通量が多いでしょう
|
||||
|
||||
- 週末は晴れるので、渋滞するでしょう
|
||||
|
||||
- 本田の膝は怪我をしたので、次試合に出ないでしょう
|
||||
|
||||
-
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
次:89807623219:952
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,86 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 05/21/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-05-21'
|
||||
---
|
||||
|
||||
84399475549 : 95233
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
[05/12/2025 - Japanese Class](Classes/05122025%20-%20Japanese%20Class.md)
|
||||
|
||||
|
||||
所 -> ところ -> Place
|
||||
|
||||
王国会館 -> おうこく かいかん -> Kingdom Hall
|
||||
|
||||
助ける -> たすける -> To Help (bigger then 手伝う, and more serious)
|
||||
|
||||
空港 -> くこ - Airport
|
||||
|
||||
迎える -> むかえる - To Welcome/Meet
|
||||
|
||||
送る -> おくる - To Send
|
||||
|
||||
兄弟 - きょうだい -> Spiritual Brother
|
||||
|
||||
借りる - かりる -> To Rent/Borrow
|
||||
|
||||
長老 - ちょうろ - Elder
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# て form adjectives (cont)
|
||||
|
||||
かこいい is "かこ” and "いい” , and "いい” has its own version of て, so its かっこよくて
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# STATING PURPOSE
|
||||
|
||||
彼は+プルに+泳ぎに+いきます
|
||||
Kare wa + puru ni + oyogi ni + ikimasu
|
||||
|
||||
Topic/Subj + Place + Purpose + Verb
|
||||
|
||||
- You can use the "masu" stem of the verb and stick "に" at the end, and this will state the reason, or purpose for doing the verb.
|
||||
|
||||
- ぼくたちは+おきなわに+えいごかいしゅうをてつだいに+きます
|
||||
|
||||
-
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Amount of People
|
||||
|
||||
1. ひとり (Different)
|
||||
|
||||
2. ふたり (Different)
|
||||
|
||||
3. さんにん
|
||||
|
||||
4. よにん (Different)
|
||||
|
||||
5. ごにん
|
||||
|
||||
6. ろくにん
|
||||
|
||||
7. ななにん
|
||||
|
||||
8. はちにん
|
||||
|
||||
9. きゅうにん
|
||||
|
||||
10. じゅうにん
|
||||
|
||||
11. なんにん?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Next Time
|
||||
|
||||
72195102577:88290
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,74 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 06/16/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-06-16'
|
||||
---
|
||||
|
||||
[06/11/2025 - Japanese Class](Classes/06112025%20-%20Japanese%20Class.md)
|
||||
|
||||
78590415279:9971004
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
~いらない -> Not Needed
|
||||
|
||||
要る -> いる -> To Need
|
||||
|
||||
チャンスが少ないです - Only a few chances
|
||||
|
||||
筋書き || すじがき || Outline
|
||||
|
||||
遅れる || おくれる || To be late
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# I haven't done VERB yet
|
||||
|
||||
もう + VERB + ましたか? -> Have you Verbed yet?
|
||||
|
||||
まだ + VERB + ていません -> No, I haven't fished Verb yet.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
もう晩御飯を食べましたか? || もうばんごはんをたべましたか? || Have eaten dinner yet?
|
||||
|
||||
まだ食べていません || まだたべていません || I have not yet eaten
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
もう公開候えをしましたか?|| もうこうかいこうえんをしましたか?||
|
||||
|
||||
まだ準備してません、きのう聞きましたから || Still not prepared, becuase yesterday I heard about it
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Because || から
|
||||
|
||||
から = ので
|
||||
|
||||
Before ので can be anything (polite or non-polite) and it'll be polite, because ので is polite
|
||||
|
||||
お金がないから、友達からお金を借ります
|
||||
|
||||
仕事を遅くまでしたので、日本語を勉強しませんでした
|
||||
|
||||
彼女と約束したので、家に早く帰ります || Because of a promise with my girlfriend, I will be home early
|
||||
|
||||
仕事を遅くまでしたので、集会に遅れました || Because I worked late, I was late to the meeting
|
||||
|
||||
日本語がわかりませんから、一生懸命勉強します || I don't understand Japanese, so I'll study hard.
|
||||
|
||||
彼女がいますから、お金がありません || I have a girlfriend, so I don't have any money.
|
||||
|
||||
子供のために誕生日から、プレゼントを買いましたからお金がありません || Kodomonotameni tanjōbi kara, purezento o kaimashitakara okane ga arimasen
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Next Numbers:
|
||||
|
||||
73845262073:000238
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,127 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 06/11/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-06-11'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Previous Notes
|
||||
|
||||
[06/04/2025 - Japanese Class](Classes/06042025%20-%20Japanese%20Class.md)
|
||||
|
||||
84335996063:784569
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
巡回訪問 -> じゅんかいほうもん -> Circuit Overseer
|
||||
|
||||
資料 -> しりょう -> Documents/Data
|
||||
|
||||
社長 -> しゃちょう -> Boss
|
||||
|
||||
間 -> あいだ -> During
|
||||
|
||||
苦手 -> にがて -> Weak Point
|
||||
|
||||
- Note: This is a subjective view. This is something somebody would say about themselves. In contrast, 下手・へた・Unskilled is objective, and something somebody says about somebody else.
|
||||
|
||||
得意 -> とくい -> Strong Point
|
||||
|
||||
- Exact same rules as above, but opposite meaning.
|
||||
|
||||
ゆっくり - Slowly, but much politer then 遅い
|
||||
|
||||
ピアノの弾く - To play the piano
|
||||
|
||||
- 弾く -> ひく -> To play, but in using your hands to play something
|
||||
|
||||
フルートを吹く - To play the Flute
|
||||
|
||||
- 吹く -> ふく -> To play, but in using your mouth to play something, to blow
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Grammar Point - ない
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(2).md)
|
||||
|
||||
- For ごだん
|
||||
|
||||
- Rules
|
||||
|
||||
- For いちだん
|
||||
|
||||
- Rules
|
||||
|
||||
- Can add "でください” at the end of ない to say "Please don't do VERB"
|
||||
|
||||
### Examples
|
||||
|
||||
プログラムの間、歩かないでください。-> Do not walk during the program.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Grammar Point - のが
|
||||
|
||||
- Putting のが after a regular verb to turn the aforementioned sentence into a noun-phrase
|
||||
|
||||
- Need non-polite, regular version of a verb before のが
|
||||
|
||||
- Can also use こと instead of の, means the exact same
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Examples
|
||||
|
||||
彼女は歌うのが好きです -> She likes to sing
|
||||
|
||||
彼は運転することが好きです -> He likes to drive
|
||||
|
||||
彼は本を読むのが苦手です -> He is not good at reading books
|
||||
|
||||
彼は泳ぐことが得意です -> He is good at swimming
|
||||
|
||||
彼は褒めるのが得意です -> He is good at giving compliments
|
||||
|
||||
彼女は教えることが苦手です -> She is not good at teaching
|
||||
|
||||
彼は歩くのが速いです -> He walks fast
|
||||
|
||||
お年寄りは食べるのがゆっくりです -> Elderly people eat slowly
|
||||
|
||||
温泉に入ると温かいです -> It's very warm to enter the hot spring.
|
||||
|
||||
- と is used here to seperate cause and effect
|
||||
|
||||
彼女はダンスするのが好きです -> She likes to dance
|
||||
|
||||
彼女は料理するのが得意です -> She is good at cooking
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Grammar Point - ~か
|
||||
|
||||
- どこか -> Somewhere
|
||||
|
||||
- なにか -> Something
|
||||
|
||||
- だれか -> Someone
|
||||
|
||||
- いつか -> Someday
|
||||
|
||||
### Examples
|
||||
|
||||
何か食べたいです -> I want to eat something
|
||||
|
||||
何か飲みたいです -> I want to drink something
|
||||
|
||||
どこかに行きたいです -> I want to go somewhere
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Next Numbers:
|
||||
|
||||
78590415279:9971004
|
||||
|
||||
@@ -1,122 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 04/28/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-04-28'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Sentences
|
||||
|
||||
- 車 (くるま) でいきます - 車 (くるま) で行 (い) きます - I will go by car.
|
||||
|
||||
- 便利 (べんり) じゃなかったです = 便利 (べんり) じゃありませんでした - It was not convenient.
|
||||
|
||||
- たくさん緑 (みどり) があります - There is a lot of greenery.
|
||||
|
||||
# **単語 (たんご) - Vocabulary**
|
||||
|
||||
- 休み (やすみ) - Holiday
|
||||
|
||||
- 周り- まわり - - Things around you
|
||||
|
||||
- 騒い - うるさい - Noisy
|
||||
|
||||
- 虫 - むし - Insect
|
||||
|
||||
- 亀 - かめ - Turtle
|
||||
|
||||
- 爬虫類 - はちゅうるい - Reptiles
|
||||
|
||||
- Florida (フロリダ) は爬虫類 (はちゅうるい) がおおいです - There are many reptiles in Florida.
|
||||
|
||||
- 魚 - さかな - Fish
|
||||
|
||||
- 人参 - にんじん - Carrots
|
||||
|
||||
- 焼き肉 - やきにく - BBQ
|
||||
|
||||
- 焼 (や) き肉 (にく) が大好き (だいすき) です - 焼 (や) き肉 (にく) が大好 (だいす) きです - I love yakiniku.
|
||||
|
||||
- 塩辛 - しおからい - Salty
|
||||
|
||||
- 塩 - しお - Salt
|
||||
|
||||
- まあまあ - So-so
|
||||
|
||||
- 付ける - つける - To open/turn on
|
||||
|
||||
- 閉める - しめる- To close
|
||||
|
||||
- 窓 - まど - Window
|
||||
|
||||
- 貸す - かす - To lend
|
||||
|
||||
# Like, Love, Dislike, Hate
|
||||
|
||||
**Similarities:**
|
||||
|
||||
- They are all **な-adjectives** (な形容詞 - *na-keiyōshi*) used to express feelings of like or dislike towards something.
|
||||
|
||||
- They all take the particle **が (ga)** to mark the object of the liking or disliking.
|
||||
|
||||
- Example: 寿司**が**好きです。 (*Sushi ga suki desu.*) - I like sushi.
|
||||
|
||||
- Example: 納豆**が**嫌いです。 (*Nattō ga kirai desu.*) - I dislike natto.
|
||||
|
||||
**Differences:**
|
||||
|
||||
- **好き (すき - suki):** Means **"like"**. This is the basic level of positive feeling. It indicates that you find something agreeable or pleasant.
|
||||
|
||||
- **大好き (だいすき - daisuki):** Means **"love"** or **"like very much"**. The 大 (だい - dai) means "big" or "great," intensifying the feeling of 好き. It indicates a strong positive feeling, close to love for objects or activities.
|
||||
|
||||
- **嫌い (きらい - kirai):** Means **"dislike"**. This is the basic level of negative feeling. It indicates that you find something unpleasant or disagreeable.
|
||||
|
||||
- **大嫌い (だいきらい - daikirai):** Means **"hate"** or **"dislike very much"**. Similar to 大好き, the 大 (だい - dai) intensifies the feeling of 嫌い. It indicates a strong negative feeling, close to hatred.
|
||||
|
||||
**In essence:**
|
||||
|
||||
- 好き (suki) is a mild positive feeling.
|
||||
|
||||
- 大好き (daisuki) is a strong positive feeling.
|
||||
|
||||
- 嫌い (kirai) is a mild negative feeling.
|
||||
|
||||
- 大嫌い (daikirai) is a strong negative feeling.
|
||||
|
||||
Think of it as a scale:
|
||||
|
||||
**Negative** <--- 大嫌い (daikirai) --- 嫌い (kirai) --- (Neutral) --- 好き (suki) --- 大好き (daisuki) ---> **Positive**
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ID: 842 3914 4601 : 522778
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
SWIFTコード:LTCBJPJT(8桁の場合)、もしくはLTCBJPJTHED(11桁の場合)
|
||||
|
||||
SBI Shinsei Bank, LTD., HEAD OFFICE Branch
|
||||
|
||||
2-4-3 Nihonbashi-Muromachi, Chuo-ku, Tokyo
|
||||
|
||||
Beneficiary Account Number:400 2019287
|
||||
|
||||
Name: Shigeta Kakuta
|
||||
|
||||
#301 Senriyamasatsukibira
|
||||
|
||||
18-2 Senriyama Takezono,
|
||||
|
||||
Suita-shi, Osaka-fu 565-0852
|
||||
|
||||
Japan
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
$16.50
|
||||
|
||||
Austin 3 classes - $49.50
|
||||
|
||||
6 classes for you - $100
|
||||
|
||||
TOTAL TO SEND: $150
|
||||
|
||||
@@ -1,126 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 07/09/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-07-09'
|
||||
---
|
||||
|
||||
83815179846:66351
|
||||
|
||||
# Random Words
|
||||
|
||||
季節 - きせつ - Season
|
||||
|
||||
秋 - あき - Autumn
|
||||
|
||||
食欲 - しょくよく - appetite
|
||||
|
||||
読書 - どくしょ - Reading?
|
||||
|
||||
芸術 - げいじゅつ - Arts
|
||||
|
||||
帽子 - ぼうし - Hats
|
||||
|
||||
靴 -くつ - Shoes
|
||||
|
||||
ズボン - Pants
|
||||
|
||||
手袋 - てぶくろ - Gloves
|
||||
|
||||
引越 - ひっこし - Moving (As in moving to a different place) (Noun)
|
||||
|
||||
引っ越す - ひっこす - Moving (As in moving to a different place) (Verb)
|
||||
|
||||
正月 - しょうがつ - New Years
|
||||
|
||||
新年 - しんねん - New Years (Same, no difference)
|
||||
|
||||
旅行 - りょこ - Travel
|
||||
|
||||
受ける - うける - To attend
|
||||
|
||||
借りる - かりる - To Rent
|
||||
|
||||
中古車 - ちゅうこしゃ - Second Hand Car
|
||||
|
||||
卒業 - そつぎょう - Graduation
|
||||
|
||||
会社員 - かいしゃいん - Office Worker
|
||||
|
||||
喉 - のど - Throat
|
||||
|
||||
諦める - あきらめる - To give up
|
||||
|
||||
様 - さま - fancy honorific
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# の as a placeholder for aforementioned (or unknown) things
|
||||
|
||||
So if your looking at something and don't know what it is, you can use の as a placeholder for it. For example:
|
||||
The small one, what is it?
|
||||
|
||||
Its a cafe
|
||||
|
||||
あのちさいのは、何ですか?
|
||||
|
||||
カフェです
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
You can also refer to things mentioned before in the conversation, using の
|
||||
|
||||
それは、誰のカバンですか?
|
||||
|
||||
たなかさんのです
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# つもりです - intention to do something
|
||||
|
||||
つもり is a noun that goes after a verb in non-polite base form, to show your intention of doing something.
|
||||
|
||||
- たべるつもりです - I plan to eat
|
||||
|
||||
- 来年に英語のしけんを受けるつもりです - I plan to take the English Exam next year
|
||||
|
||||
If you plan on not doing something, you can use two different ways of expressing it.
|
||||
|
||||
- Add はありません after つもり. You can also add じゃない, but that's less formal, obviously. This conveys the idea that you have no intention of doing something. Literally no plans to do it, but it can still happen I guess.
|
||||
|
||||
- 新年に旅行するつもりはありません - In New Years, I do not plan on traveling
|
||||
|
||||
- 新車を買うつもりじゃない - I do not plan on buying a new car
|
||||
|
||||
- Conjugate the verb to ない, and then tack on つもりです, to convey you plan on not doing the thing. Little bit less polite, but conveys a certain nuance of you conciously deciding that you are planning not do something, as opposed to the above of just not planning anything.
|
||||
|
||||
- 日曜日に出かけないつもりです - I am planning to not go out on Sunday
|
||||
|
||||
- 雨様を諦めないつもりです - I am planning to not give up on 雨様
|
||||
|
||||
# なる - To Become
|
||||
|
||||
なる means "To Become" and is very common in Japanese. It can be attached to various things to show that something became something else. The basic structure is:
|
||||
|
||||
[Sentence with verb ending in て form], and then one of the following:
|
||||
|
||||
- **Becoming a noun** - If you want to say the aforementioned sentence became a noun, use [Noun] + になりました (note these examples are in polite past tense, but you can conjugate them to whatever)
|
||||
|
||||
- 卒業して、先生になりました。- She graduated and became a teacher
|
||||
|
||||
- Becoming a な-Adj - If you want to say the aforementioned sentence became a な-Adj, use [な-Adj] + になりました (same as noun)
|
||||
|
||||
- 薬を飲んで、元気になりました - Drank medicine, then became healthy
|
||||
|
||||
- Becoming a い-Adj - If you want to say the aforementioned sentence became a い-Adj, use [い-Adj turned into adverb form (replace last い with く)] + なりました
|
||||
|
||||
- クーラーをつけて、寒くなりました - I turned on the Cooler, and became cold
|
||||
|
||||
- カラオケに行って、喉が痛くなりました - Went to karaoke, and then throat became hurting
|
||||
|
||||
- 彼は本を読んで、眠くなりました - He read the book, then became sleepy
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Next Numbers: 83848704078:55301
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,136 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 05/05/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-05-05'
|
||||
---
|
||||
|
||||
Last Class:
|
||||
|
||||
[04/28/2025 - Japanese Class](Classes/04282025%20-%20Japanese%20Class.md)
|
||||
|
||||
# Vocab
|
||||
|
||||
一日中 -> いちにちじゅう -> All day
|
||||
|
||||
半額 -> はんがく -> Half Price
|
||||
|
||||
人気 -> にんき -> Popular
|
||||
|
||||
手伝う -> てつだう -> To help another person (Verb)
|
||||
|
||||
お手伝い -> おてつだい -> Children Help Parents do household chores (Noun)
|
||||
|
||||
じゃ -> じゃ -> So...
|
||||
|
||||
言葉 -> ことば -> Word
|
||||
|
||||
旅行 -> りょこう -> trip/travel
|
||||
|
||||
休憩 -> きゅうけい -> Break
|
||||
|
||||
ちょっと休憩しましょう -> ちょっときゅうけいしましょう -> Let's take a short break
|
||||
|
||||
待つ -> まつ -> To wait
|
||||
|
||||
真直ぐ -> まっすぐ -> Straight
|
||||
|
||||
教える -> おしえる -> To Teach/Tell
|
||||
|
||||
もう一度 -> もういちど -> One More Time
|
||||
|
||||
車 -> くるま -> Car
|
||||
|
||||
止める -> とめる -> To Stop/To park
|
||||
|
||||
置く -> おく -> To Put
|
||||
|
||||
写真を撮る -> しゃしんをとる -> To take a picture
|
||||
|
||||
美術館 -> びじゅつかん -> Art Museum
|
||||
|
||||
タバコを吸う -> タバコをすう -> To Smoke (as in smoking)
|
||||
|
||||
電車 -> でんしゃ -> Train
|
||||
|
||||
地下鉄 -> ちかてつ -> Subway
|
||||
|
||||
公園 -> こうえん -> Park
|
||||
|
||||
話す -> はなす -> To Speak
|
||||
|
||||
図書館 -> としょかん -> Library
|
||||
|
||||
大きい声 -> おおきいこえ -> Big Sound
|
||||
|
||||
携帯 -> けいたい -> Cell Phone
|
||||
|
||||
使う -> つかう -> To Use
|
||||
|
||||
新聞 -> しんぶん -> newspaper
|
||||
|
||||
# て Verb Form
|
||||
|
||||
Note to AI: Please elaborate on what is involved in converting verbs to the て form.
|
||||
|
||||
[て形のうた](https://www.youtube.com/watch?v=4BEnw7J6hiw)
|
||||
|
||||
う、つ、る → って
|
||||
|
||||
ぬ、む、ぶ → んで
|
||||
|
||||
く → いて
|
||||
|
||||
ぐ → いで
|
||||
|
||||
す → して
|
||||
|
||||
くる → きて
|
||||
|
||||
する → して
|
||||
|
||||
## Usages of て form
|
||||
|
||||
~てください -> Please ~
|
||||
|
||||
~てもいいですか -> May I ~
|
||||
|
||||
~てはいけません -> You must not~
|
||||
|
||||
~てはだめです -> You must not~ (but less polite)
|
||||
|
||||
~てもいいですか -> You may~
|
||||
|
||||
~て~て -> List Activities (The last verb is NOT in て form, only the proceeding ones)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# **招待 (しょうたい) - Invitations**
|
||||
|
||||
- ~ませんか? - Initial Invitation
|
||||
|
||||
- 明日 (あした)、映画 (えいが) を見 (み) に行 (い) きませんか? - Would you like to go see a movie tomorrow?
|
||||
|
||||
- Generally viewed as more polite than "shall we...."
|
||||
|
||||
- ~ましょうか? - Shall I....
|
||||
|
||||
- 日本語 (にほんご) を話 (はな) しましょうか? - Shall I speak Japanese? / Shall we speak Japanese?
|
||||
|
||||
- Not really an invitation, but more of a Shall I do this action for you? / Shall we do this action together?
|
||||
|
||||
- ~ましょう - Let's do it
|
||||
|
||||
- Add to the end of a verb to do like a group "LETS DO IT YEAAAAA"
|
||||
|
||||
- Can switch to ~ませんか?to make it into a more formal invitation
|
||||
|
||||
- 行きましょう!
|
||||
|
||||
- ~はどうですか - How about
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Next Time:
|
||||
|
||||
862 2633 6175 : 22103
|
||||
|
||||
@@ -1,55 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 05/28/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-05-28'
|
||||
---
|
||||
|
||||
72195102577:88290
|
||||
|
||||
# Last Time
|
||||
|
||||
[05/21/2025 - Japanese Class](Classes/05212025%20-%20Japanese%20Class.md)
|
||||
|
||||
|
||||
めがね - Glasses
|
||||
|
||||
はれ=いいてんき
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Verb Conjugations (Non-Polite)
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(37).md)
|
||||
|
||||
|
||||
くる -> こない -> きた -> こなかった
|
||||
|
||||
のむ -> のまない -> のんだ -> のまなかった
|
||||
|
||||
ある -> ない -> あった -> なかった
|
||||
|
||||
-tai verbs are conjugated like i adjectives
|
||||
|
||||
-なければなりません - Should do something? - Added at the end of verbs
|
||||
|
||||

|
||||
[Japanese Verbs](Images/Japanese%20Verbs.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Next Time:
|
||||
|
||||
88626507956:73336
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
120kuai per class - 7 class
|
||||
|
||||
Austin = $49.98
|
||||
|
||||
Spencer = $66.64
|
||||
|
||||
Total = $116.62
|
||||
|
||||
@@ -1,108 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 05/12/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-05-12'
|
||||
---
|
||||
|
||||
近視
|
||||
|
||||
遠視
|
||||
|
||||
乱視
|
||||
|
||||
散る - Scatter
|
||||
|
||||
消す - Delete/Turn off
|
||||
|
||||
状態 - Situations
|
||||
|
||||
開く - open (used if something is open, but your not sure who opened it. Just referring to the act of it being open)
|
||||
|
||||
開ける - to open, but referring to the action of opening it.
|
||||
|
||||
付る - If something is on and you don't know who did it
|
||||
|
||||
付ける - Referring to the action of turning it on
|
||||
|
||||
閉まる - If something is off/closed and you don't know who did it
|
||||
|
||||
閉める - If you know who turn it off
|
||||
|
||||
自動詞 - intransitive words
|
||||
|
||||
他動詞 - transitive words
|
||||
|
||||
聖書 - Bible
|
||||
|
||||
故障 - Broken
|
||||
|
||||
壊れる - to break (if something broke without user intervention)
|
||||
|
||||
壊す - to break (if you broke it)
|
||||
|
||||
掛ける - To hang, or to wear glasses
|
||||
|
||||
知る - to know
|
||||
|
||||
働く - Hataraku - to work
|
||||
|
||||
でんわする - On the phone
|
||||
|
||||
賢い - Kashikoi - wise
|
||||
|
||||
明るい - Akarui - bright
|
||||
|
||||
Handsome - な ADj
|
||||
|
||||
高い - たかい - Tall, or expensive
|
||||
|
||||
背が高い - Tall as in height (literally "height tall")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
現在進行形 - present tense
|
||||
|
||||
て form - います
|
||||
|
||||
verb-ing
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
て form - いません
|
||||
|
||||
was verb-ing
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
て form - いません
|
||||
|
||||
was verb-ing
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Differnces then in english:
|
||||
|
||||
In English your get married once, and are just married. In Japanese, you are けっこん をしています
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
For い adjectives, to chain them together, you can also use the て form. You do this by removing the い at the end fo the word, and replacing it with くて. For な adjectives, we remove な at the end, and replace it with で
|
||||
|
||||
新しくて、古くて、etc.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
For な adjectives, we remove な at the end, and replace it with で
|
||||
|
||||
便利で、
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
The final adjective always keeps the regular conjugation, not て form.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
84399475549 : 95233
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: Japanese Class
|
||||
date: null
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,89 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: 09/03/2025 - Japanese Class
|
||||
date: '2025-09-03'
|
||||
---
|
||||
|
||||
# RANDOM WORDS
|
||||
|
||||
立秋 -> りっしゅう -> Beginning of Autumn
|
||||
|
||||
中秋 -> ちゅうしゅう -> Middle of Autumn
|
||||
|
||||
おなかがすく -> I'm hungry (LIT: Stomach is Empty)
|
||||
|
||||
のどがかわく -> I'm thirsty (LIT: Throat is Empty)
|
||||
|
||||
気持ちいい -> Feelign good (in a physical way, not emotional/mental/anything else)
|
||||
|
||||
なにがあったんですか -> What Happened?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Multiple Reasons Why -> ~し
|
||||
|
||||
This structure is used if there are multiple reasons that result in something. Can add "だから" if you want to emphasize the meaning, but its optional, and usually not needed. This is usually a speaking word, and not really a writing word (AKA, its not terribly polite). To make it more polite, just conjugate all the verbs to polite way. You can keep connecting reasons without issue, just keep em rolling. You can end the last one with "~から” or "~だから" instead of し, doesn't change the meaning, just works with the rest of Japanese.
|
||||
|
||||
If the reasons end in nouns, need to have です or だ after, to complete the sentence.
|
||||
|
||||
For lists of adjectives, can just say the adjective and then add し after it.
|
||||
|
||||
#### Examples
|
||||
|
||||
お金がないし雨が吹ているしだから、家で本を読みます -> I have no money and it's raining, so I'm going to read a book at home.
|
||||
|
||||
熱がありますし頭が痛いですし、病院に行きます -> I have a fever and a headache, so I'm going to the hospital.
|
||||
|
||||
今日は休みですし晴れですし海に行きます -> Today is my day off and it's sunny, so I'm going to the beach
|
||||
|
||||
おなかがすきましたしのどが渇きましたしコンビニに行きませんか? -> I'm hungry and thirsty, how about going to a convenience store?
|
||||
|
||||
レストランは美味しいですしやすいですしよく行きます -> The restaurant is delicious and affordable, so I go there often.
|
||||
|
||||
疲れましたし早く起きないといけませんし早く寝ます -> I'm tired and I have to get up early, so I'll go to bed early.
|
||||
|
||||
田中先生は優しいですしかわいいですし生徒に人気です -> Tanaka-sensei is kind and cute and is popular with the students.
|
||||
|
||||
ほうしをしたいですし、美味しい食べ物がありますし、友達がいますから、沖縄にいきます -> I want to do what I want, there is delicious food, and I have friends there, so I'm going to Okinawa.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Seems to be -> そうです
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(21).md)
|
||||
|
||||
彼女は嬉しそうです -> She seems happy
|
||||
|
||||
彼女は眠そうです -> She seems to be sleepy
|
||||
|
||||
彼は恥ずかしそうです He seems embarrassed
|
||||
|
||||
彼は気持ちよさそうです -> He seems to be feeling good
|
||||
|
||||
ふたりは幸せそうです -> The two of them seem happy
|
||||
|
||||
*The Fuckwads*
|
||||
|
||||
You can't say that
|
||||
|
||||
*I can*
|
||||
|
||||
暑そうですね、クーラーを付けましょうか -> It looks hot, should I turn on the air conditioner?
|
||||
|
||||
寒そうですね、窓を閉めましょうか -> It looks cold, shall we close the window?
|
||||
|
||||
元気そうですね、なにがあったんですか -> You seem Genki, what happened?
|
||||
|
||||
求婚をされたんです -> He proposed to me. (Note the weird tense, future notes incoming)
|
||||
|
||||
悲しそうですね、なにがあったんですか? -> You look sad, what happened?
|
||||
|
||||
試験に落ちたんです -> I failed the exam
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
次回: 79674766584:0173
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Classes
|
||||
title: New template
|
||||
date: null
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,17 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: File
|
||||
title: emsv_E_01_r480P
|
||||
description: null
|
||||
icon: null
|
||||
createdAt: '2025-03-20T20:01:03.082Z'
|
||||
creationDate: 2025-03-21 05:01
|
||||
modificationDate: 2025-03-21 05:01
|
||||
tags: []
|
||||
mimeType: video/mp4
|
||||
fileSize: 40136750
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: 
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -12,15 +12,15 @@ coverImage: null
|
||||
|
||||
fxxw1
|
||||
|
||||
SS: 260935148
|
||||
RN: 031101334
|
||||
AN: 410012948800
|
||||
SS: 260935148
|
||||
RN: 031101334
|
||||
AN: 410012948800
|
||||
PB: SOFI
|
||||
|
||||
Battle.net Auth codes:
|
||||
|
||||
```text
|
||||
Serial: US140427381515
|
||||
Serial: US140427381515
|
||||
Restore: 1p2fbtgmfr\
|
||||
```
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ Find wan IP with "curl ifconfig.me" "curl ifconfig.me/ip" "curl ifconfig.me/all"
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
if asked for a 4 digit pin, use 5000 (liberty3-5000), if 5 digit, 35000
|
||||
if asked for a 4 digit pin, use 5000 (liberty3-5000), if 5 digit, 35000
|
||||
Router: Lucina5000
|
||||
|
||||
I9 pass: deepskys12*
|
||||
@@ -53,9 +53,9 @@ It is [jtrade@bellsouth.net](mailto:jtrade@bellsouth.net) and I believe the pass
|
||||
|
||||
VS Code Github Gist Token: 95e4b855f53091616737cb53618f1238cbbf651a
|
||||
|
||||
十年磨一劍,
|
||||
霜刃未曾試。
|
||||
今日把示君,
|
||||
十年磨一劍,
|
||||
霜刃未曾試。
|
||||
今日把示君,
|
||||
誰有不平事?
|
||||
|
||||
Ten years to sharpen a sword.
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ Ten years to sharpen a sword.
|
||||
Today I show it to you,
|
||||
For whom justice was denied.
|
||||
|
||||
[daviddotson@juno.com](mailto:daviddotson@juno.com)
|
||||
[daviddotson@juno.com](mailto:daviddotson@juno.com)
|
||||
Jhvh55828
|
||||
|
||||
5/13/21 - bbva - 1168.68
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: Untitled
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2024-11-21T18:20:09.243Z'
|
||||
creationDate: 2024-11-22 03:20
|
||||
tags: []
|
||||
source: web
|
||||
url: https://bluecrabweb.com/wp-content/uploads/2019/08/white-logo.png
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: null
|
||||
width: 300
|
||||
height: 55
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: 
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: Untitled
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2024-11-21T18:19:51.774Z'
|
||||
creationDate: 2024-11-22 03:19
|
||||
tags: []
|
||||
source: web
|
||||
url: https://mxt.co/cdn/shop/files/Group.png?height=30&v=1708969747
|
||||
mimeType: unknown/png?height=30&v=1708969747
|
||||
fileSize: null
|
||||
width: 79
|
||||
height: 30
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: 
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: Untitled
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2024-11-21T18:19:39.967Z'
|
||||
creationDate: 2024-11-22 03:19
|
||||
tags: []
|
||||
source: web
|
||||
url: https://hawkemedia.com/static/logos/red-logo.svg
|
||||
mimeType: image/svg+xml
|
||||
fileSize: null
|
||||
width: 300
|
||||
height: 122
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: 
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: '20241113_143827'
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-03-27T22:45:46.948Z'
|
||||
creationDate: 2025-03-28 07:45
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/jpeg
|
||||
fileSize: 4321797
|
||||
width: 4000
|
||||
height: 3000
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: 
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-06-05T01:55:10.102Z'
|
||||
creationDate: 2025-06-05 10:55
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 255119
|
||||
width: 589
|
||||
height: 437
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-08T22:08:47.580Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-09 07:08
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 576097
|
||||
width: 2498
|
||||
height: 921
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-06-05T01:57:59.267Z'
|
||||
creationDate: 2025-06-05 10:57
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 257939
|
||||
width: 588
|
||||
height: 441
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-10-16T01:25:32.065Z'
|
||||
creationDate: 2025-10-16 10:25
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 265311
|
||||
width: 733
|
||||
height: 547
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-26T21:32:32.801Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-27 06:32
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 100554
|
||||
width: 503
|
||||
height: 669
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-06-04T20:38:39.672Z'
|
||||
creationDate: 2025-06-05 05:38
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 151674
|
||||
width: 1080
|
||||
height: 1081
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: 
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-10T01:46:39.169Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-10 10:46
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 191397
|
||||
width: 1304
|
||||
height: 790
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-17T01:57:47.121Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-17 10:57
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 258232
|
||||
width: 1032
|
||||
height: 566
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-15T15:18:04.400Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-16 00:18
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 383952
|
||||
width: 804
|
||||
height: 551
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-05-06T00:58:27.502Z'
|
||||
creationDate: 2025-05-06 09:58
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 108570
|
||||
width: 1472
|
||||
height: 307
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-26T21:31:53.787Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-27 06:31
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 87488
|
||||
width: 469
|
||||
height: 598
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-10T01:40:28.194Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-10 10:40
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 190533
|
||||
width: 827
|
||||
height: 637
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-06-12T01:17:24.740Z'
|
||||
creationDate: 2025-06-12 10:17
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 249331
|
||||
width: 697
|
||||
height: 516
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: Japanese Verbs
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-05-29T02:14:50.163Z'
|
||||
creationDate: 2025-05-29 11:14
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 514619
|
||||
width: 3800
|
||||
height: 2200
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: 
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-05-06T00:58:17.012Z'
|
||||
creationDate: 2025-05-06 09:58
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 87946
|
||||
width: 1426
|
||||
height: 190
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-09-25T01:28:02.133Z'
|
||||
creationDate: 2025-09-25 10:28
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 57042
|
||||
width: 583
|
||||
height: 324
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-24T01:20:04.643Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-24 10:20
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 89368
|
||||
width: 1426
|
||||
height: 190
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-06-04T20:32:10.903Z'
|
||||
creationDate: 2025-06-05 05:32
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 10242
|
||||
width: 554
|
||||
height: 74
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-15T15:07:46.955Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-16 00:07
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 416569
|
||||
width: 794
|
||||
height: 597
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-26T21:32:23.232Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-27 06:32
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 37905
|
||||
width: 453
|
||||
height: 682
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,38 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-26T21:29:54.164Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-27 06:29
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 79811
|
||||
width: 453
|
||||
height: 620
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(20).md)
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(32).md)
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(33).md)
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(24).md)
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(34).md)
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(10).md)
|
||||
|
||||
.png)
|
||||
[image](Images/image%20(26).md)
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-08T22:09:02.610Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-09 07:09
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 572184
|
||||
width: 2498
|
||||
height: 921
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-09-25T01:58:00.204Z'
|
||||
creationDate: 2025-09-25 10:58
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 299453
|
||||
width: 738
|
||||
height: 589
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-26T21:30:14.405Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-27 06:30
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 41676
|
||||
width: 447
|
||||
height: 669
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-06-26T01:29:40.405Z'
|
||||
creationDate: 2025-06-26 10:29
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 301017
|
||||
width: 578
|
||||
height: 567
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
type: Image
|
||||
title: image
|
||||
description: null
|
||||
createdAt: '2025-04-26T21:31:00.960Z'
|
||||
creationDate: 2025-04-27 06:31
|
||||
tags: []
|
||||
source: upload
|
||||
url: null
|
||||
mimeType: image/png
|
||||
fileSize: 59282
|
||||
width: 483
|
||||
height: 689
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
Media: .png)
|
||||
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user